Adaptacja filmowa i jej znaczenie w kulturze
Adaptacja filmowa i jej znaczenie w kulturze
1. Cele lekcji
a) Wiadomości
Uczeń:
rozumie pojęcie adaptacji filmowej,
zna przykłady adaptacji dzieł literackich.
b) Umiejętności
Uczeń:
potrafi dokonywać samodzielnych refleksji i przemyśleń,
potrafi dokonywać oceny,
potrafi bronić swojego zdania,
zdobywa umiejętności pracy indywidualnej i zespołowej.
2. Metoda i forma pracy
dyskusja, burza mózgów, pokaz
3. Środki dydaktyczne
przedmioty potrzebne do zaaranżowania sali lekcyjcej w salę rozpraw, należy tu wykorzystać pomysłowość uczniów
4. Przebieg lekcji
a) Faza przygotowawcza
Nauczyciel pyta uczniów, czy podobał im się oglądany na poprzednich lekcjach film Pan Tadeusz w reżyserii Andrzeja Wajdy? Uczniowie wypowiadają swoje opinie.
Następnie nauczyciel prosi o wyjaśnienie terminu adaptacja i podanie innych przykładów adaptacji dzieł literackich (załącznik 1 – notatka dla nauczyciela).
b) Faza realizacyjna
Nauczyciel pyta uczniów czy ich zdaniem adaptacja filmowa jest zjawiskiem pozytywnym czy negatywnym? Uczniowie określają swoje stanowiska**.**
Nauczyciel dzieli uczniów na dwa obozy – I – obóz zwolenników adaptacji, II – przeciwnicy.
Sytuacja ma się jak w sądzie – zwolennicy są oskarżeni przez przeciwników. Uczniowie wcielają się w rolę sędziego, oskarżycieli, obrońców i świadków. Wykorzystujemy tu inwencje twórczą uczniów, nie narzucamy sposobu prowadzenia rozprawy.
3. Odbywa się rozprawa. Uczniowie odgrywają swoje role. Nauczyciel obserwuje uczniów.
c) Faza podsumowująca
Następuje odczytanie wyroku sprawy. Uczeń, który wciela się w rolę sędziego podejmuje decyzję czy adaptacja filmowa to zjawisko pozytywne, czy negatywne. Swoje stanowisko popiera argumentami, będącymi wnioskami z rozprawy.
Nauczyciel ocenia pracę uczniów na lekcji. Uczniów wykazujących się szczególnym zaangażowaniem i umiejętnościami można nagrodzić oceną bardzo dobrą.
5. Bibliografia
Poloniści o filmie, praca zbiorowa pod red. Marka Hendrykowskiego, WiS, Poznań 1997.
Wierzewski Wojciech, Film i literatura, COK, Warszawa 1983.
Wokół problemów adaptacji filmowej, praca zbiorowa pod red. Eweliny Nurczyńskiej‑Fidelskiej i Zbigniewa Batki, Centralny Gabinet Edukacji Filmowej Dzieci i Młodzieży, Łódź 1997..
Z książki na ekran, pod red. Władysława Orłowskiego, Wydawnictwo Łódzkie, Łódź 1974.
6. Załączniki
załącznik 1. – notatka dla nauczyciela
adaptacja – przekształcenie czegoś i przystosowanie do innego celu. W praktyce filmowej polega na modyfikacji pierwowzoru za pomocą usunięcia lub dodania niektórych scen i dialogów, przestawiania pierwotnego układu elementów. Oznacza to, że dzieło literackie zostaje wykonane od nowa w języku filmu, w wyniku czego dzieło jest coraz mniej reprodukcją swego pierwowzoru. W książce za słowo odpowiedzialny jest pisarz, a za film odpowiedzialni są różni ludzie. Adaptacja filmowa to wyzwanie dla reżysera, gdyż po setkach interpretacji danego dzieła, musi własną przedstawić widzowi – i widz musi się do niej przekonać.
Przykłady adaptacji filmowych dzieł literackich:
Lalka B. Prusa – w reż. W. J. Hesa
Ziemia obiecana Wł. Reymonta – w reż. A. Wajdy]
Pan Tadeusz – w reż. Andrzeja Wajdy
Popiół i diament - w reż. Andrzeja Wajdy
Ziemia obiecana - w reż. Andrzeja Wajdy
Wesele - w reż. Andrzeja Wajdy
Trylogia – w reż. Jerzego Hoffmana
Romeo i Julia – w reż. Baza Luhrmana
7. Czas trwania lekcji
45 minut
8. Uwagi do scenariusza
Należy dzień wcześniej zapowiedzieć uczniom, że będziemy na lekcji odgrywać rozprawę sądową i poprosić ich o aranżację wnętrza sali lekcyjnej.