E-resource LOGISTICS
Warehousing space for rent
1. Film in the standard version.

Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
A representative of a company visits the office of a company acting as an intermediary in warehousing space rental. The customer talks to an employee about renting warehousing space. Do biura firmy zajmującej się pośrednictwem w wynajmie powierzchni magazynowych przychodzi przedstawiciel spółki. Rozmawia z pracownikiem na temat wynajmu powierzchni.
2. Film with subtitles.

Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
A representative of a company visits the office of a company acting as an intermediary in warehousing space rental. The customer talks to an employee about renting warehousing space. Do biura firmy zajmującej się pośrednictwem w wynajmie powierzchni magazynowych przychodzi przedstawiciel spółki. Rozmawia z pracownikiem na temat wynajmu powierzchni.
3. Film with subtitles and pauses. Listen and repeat after the speaker.

Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
A representative of a company visits the office of a company acting as an intermediary in warehousing space rental. The customer talks to an employee about renting warehousing space. Do biura firmy zajmującej się pośrednictwem w wynajmie powierzchni magazynowych przychodzi przedstawiciel spółki. Rozmawia z pracownikiem na temat wynajmu powierzchni.
4. Film with subtitles and narration.

Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
A representative of a company visits the office of a company acting as an intermediary in warehousing space rental. The customer talks to an employee about renting warehousing space. Do biura firmy zajmującej się pośrednictwem w wynajmie powierzchni magazynowych przychodzi przedstawiciel spółki. Rozmawia z pracownikiem na temat wynajmu powierzchni.
After watching the film “Warehousing space for rent”, decide which of the following statements are true, and which are false.
Po obejrzeniu filmu „Powierzchnie magazynowe do wynajęcia”, zdecyduj, które z poniższych twierdzeń są prawdziwe, a które fałszywe.
Prawda | Fałsz | |
The customer did not have an appointment scheduled for today. | □ | □ |
The company the customer represents is looking for warehousing space. | □ | □ |
The customer’s company mostly trades in liquid bulk materials. | □ | □ |
The employee is not sure if they will find anything for the customer. | □ | □ |
The customer’s company is now expanding rapidly and is interested in dealing with new materials. | □ | □ |
Because of the type of the goods that the customer’s company wants to store, only open warehouses are considered. | □ | □ |
The customer believes that storage bins will be the best option. | □ | □ |
The employee invites the customer to the warehouses so that he can take a look at them himself. | □ | □ |
Exercises
After watching the film “Warehousing space for rent”, fill in the gaps in the sentences with the correct prepositions. Use the word bank.
Po obejrzeniu filmu „Powierzchnie magazynowe do wynajęcia”, uzupełnij luki w zdaniach odpowiednim przyimkiem. Skorzystaj z banku słów.
of, to, at, about, on, for, with, in
What would you like to talk ............?
We are looking ............ warehousing space.
We mostly trade ............ dry bulk materials.
We are interested in dealing ............ new materials.
I just need to choose one ............ them.
Let’s move ............ to the formalities.
What would you like ............ store?
Let’s have a look ............ our warehouses.
After watching the film “Warehousing space for rent”, match the Polish words/phrases with their English equivalents.
Po obejrzeniu filmu „Powierzchnie magazynowe do wynajęcia”, połącz polskie słowa/zwroty z ich angielskimi odpowiednikami.
semi-open warehouse, type of inventory, multi-chamber storage bin, closed warehouse, single-chamber storage bin, storage building, closed tank, form of inventory, open warehouse, storage requirements
zasobnik jednokomorowy | |
zasobnik wielokomorowy | |
rodzaj zapasów | |
postać zapasów | |
wymóg składowania | |
magazyn otwarty | |
magazyn półotwarty | |
magazyn zamknięty | |
zbiornik zamknięty | |
budynek magazynowy |
Selected standards for manual handling and manual handling with equipment

Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
The animation deals with selected individual standards of manual handling for men. Animacja dotyczy wybranych norm indywidualnych transportu ręcznego dla mężczyzn.
After watching the animation “Selected standards for manual handling and manual handling with equipment”, complete the sentences. Use the word bank.
Po obejrzeniu animacji „Wybrane normy przenoszenia ręcznego i ręcznego ze sprzętem” uzupełnij luki w zdaniach. Skorzystaj z banku słów.
hot liquids, caustic materials or substances harmful to health, inclined, industrial trucks, inclined ramps, individual standards, hard surfaces, horizontal area, wheelbarrows
The animation presents selected ............................................................................................................................ of manual handling for men.
During the manual rolling of round objects over a ............................................................................................................................ , their maximum weight is 200 kg.
During the manual rolling of round objects in ............................................................................................................................ , their weight cannot exceed 50 kg.
During the manual handling of ............................................................................................................................ , the maximum weight of objects, including a container and handle, that can be moved by an employee, is 25 kg.
While transporting elements on 2-wheel trucks on ............................................................................................................................ inclined by up to 5%, the maximum weight of objects transported by an employee, including the truck weight, is 350 kg.
While transporting elements on trucks with 3 or more wheels on hard surfaces ............................................................................................................................ by up to 5%, the maximum weight of the objects transported by an employee, including the truck weight, is 450 kg.
While transporting elements on ............................................................................................................................ on areas inclined by up to 2%, the maximum weight of objects transported by an employee, including the truck weight, is 600 kg.
While transporting elements on 1-wheel trucks, in other words ............................................................................................................................ , on hard surfaces inclined by up to 5%, the maximum weight of objects transported by an employee, including the wheelbarrow weight, is 100 kg.
Exercises
After watching the animation “Selected standards for manual handling and manual handling with equipment”, choose the correct article. If no article is necessary, choose “-”.
Po obejrzeniu animacji „Wybrane normy przenoszenia ręcznego i ręcznego ze sprzętem”, wybierz prawidłowy rodzajnik. Gdy nie potrzeba żadnego , wybierz “-”.
the, the, a, a, the, the, the, -, -, the, -, a, the, -, a, an, -, a, a, the, -, an, -, -
Here are some individual standards of ............ manual handling for men.
Be really careful during the manual rolling of round objects over this ............ area.
Be careful when working on ............ inclined ramp!
The norm is lower for hot ............ liquids.
What’s ............ maximum weight in this situation?
A single ............ employee cannot transport more here.
Did you include ............ truck weight?
Watch out! I think this ............ wheelbarrow is broken.
After watching the animation “Selected standards for manual handling and manual handling with equipment”, match the Polish words/phrases with their English equivalents.
Po obejrzeniu animacji „Wybrane normy przenoszenia ręcznego i ręcznego ze sprzętem”, połącz polskie słowa/zwroty z ich angielskimi odpowiednikami.
harmful material, manual handling with equipment, manual rolling-in, manual handling, manual rolling, inclined ramp, handle, container, caustic material, industrial truck
transport ręczny | |
ręczne przetaczanie | |
ręczne wtaczanie | |
pochylnia | |
materiał żrący | |
materiał szkodliwy | |
naczynie | |
uchwyt | |
transport ręczny ze sprzętem | |
wózek szynowy |
Storage space management
The hypertext material is an e‑mail to a partner. It informs about storage space management activities starting in a few days.
Hipertekst jest e‑mailem do wspólnika. Informuje o rozpoczynającym się za kilka dni zagospodarowywaniu przestrzeni magazynowej.
Hi Tom,
We’ve been really involved in all the activities connected with changing the storage space managementstorage space management. I’d like to meet and talk about it once you’re back.
Our new warehouse managerwarehouse manager suggests that we store the inventory in rows.store the inventory in rows. She claims it’s the best solution. In her opinion, it will ensure access to each cargo unitcargo unit. In such a management system, the aisles will facilitate safe and free movement between the rowsrows of goods. Then, the goodsgoods can be arrangedarranged on one levelone level, or on numerous levels, depending on their quantities. The goods can be placed on racks, or stacked.
On the other hand, I suggest ***storing the goods in blocks.******storing the goods in blocks.*** The disadvantage in such a management system is the fact that access to the cargo units within a block is possible only after the cargocargo separating from an aisle is moved. However, here we can use the storage space more efficiently.
Can you suggest which system to choose? Or perhaps you have a different idea?
See you soon,
Monika.
Selected individual standards of manual handling for women

Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
The audio material is an announcement made via the broadcast system of a logistics company. Materiał jest komunikatem nadawanym przez radiowęzeł w firmie logistycznej.
After listening to the audio recording “Selected individual standards of manual handling for women”, decide, which of the following sentences are true, and which are false.
Po wysłuchaniu nagrania audio „Wybrane normy indywidualne transportu ręcznego dla kobiet”, zdecyduj, które z poniższych wypowiedzi są prawdziwe, a które fałszywe.
Prawda | Fałsz | |
The announcement is broadcast in response to the ordinance of the Minister of Family, Labor and Social Policy. | □ | □ |
The announcement is concerned with the current group standards of manual handling for women. | □ | □ |
The standards vary depending on the method of lifting, handling and hauling cargo. | □ | □ |
As for manual lifting and handling objects, the maximum weight during continuous and occasional work is 12 kg. | □ | □ |
The standards are the same for handling loads upwards, on inclined ramps, and on flat surfaces. | □ | □ |
The norms for manual handling are different from the norms for hauling cargo by means of trucks. | □ | □ |
This information will be sent to all employees to their company e-mail addresses. | □ | □ |
Any additional questions should be sent to the company’s general email address. | □ | □ |
Exercises
After listening to the audio recording “Selected individual standards of manual handling for women”, choose the correct verb form.
Po wysłuchaniu nagrania audio „Wybrane normy indywidualne transportu ręcznego dla kobiet”, wybierz prawidłową formę czasownika.
be, sends, varied, be, were, are, transported, send, is, is, to be, would, have, is, to be, be, varies, are, transporting, had, transports, vary, would, sent
We ........................ making an announcement.
We ........................ like to update your knowledge on the current individual standards of manual handling for women.
The standards ........................ depending on the method of lifting, handling and hauling cargo.
The weight of the cargo, including the truck weight, can ........................ maximum 40 kg.
This happens only when objects are ........................ by means of a 1-wheel truck on an uneven surface.
In this case, the standard values ........................ equal to 60% of the values mentioned above.
This information will ........................ displayed in the plant in the form of posters.
Any additional questions should be ........................ to the company’s general email address.
Inter‑warehouse transfer

Gallery
Memory and Scrabble

Zasób interaktywny dostępny pod adresem https://zpe.gov.pl/a/DqwlHsHgE

Zasób interaktywny dostępny pod adresem https://zpe.gov.pl/a/DqwlHsHgE
Dictionary
wózek jednokołowy
wózek 2‑kołowy
przyjąć
układać
regał wspornikowy
ładunek
jednostka ładunkowa
regał cart push back
materiał żrący
zbiornik zamknięty
magazyn zamknięty
naczynie
numer magazynu wydającego
dyspozycja
zadysponować
regał drive‑in
regał przepływowy
postać zapasów
towar
uchwyt
przenosić
twarda powierzchnia
materiał szkodliwy
przewozić
wysokość
teren poziomy
kąt nachylenia
pochylnia
numer indeksowy
norma indywidualna
wózek szynowy
przesunięcie międzymagazynowe
data wystawienia
podnosić
regał dłużycowy
materiał sypki luzem
transport ręczny
transport ręczny ze sprzętem
ręczne przetaczanie
ręczne wtaczanie
jednostka miary
zasobnik wielokomorowy
podest wielopoziomowy
jeden poziom
magazyn otwarty
regał paletowy
regał radio shuttle
numer magazynu przyjmującego
przyjmujący
regał rolkowy
rząd
magazyn półotwarty
regał półkowy
silos
zasobnik jednokomorowy
zasobnik
budynek magazynowy
regał magazynowy
wymóg składowania
zagospodarowanie przestrzeni magazynowej
składować
składować blokowo
składować rzędowo
powierzchnia
przekazujący
masa wózka
rodzaj zapasów
nierówna powierzchnia
magazyn
kierownik magazynu