Numer e‑materiału: 2.7.7.5

Imię i nazwisko autora: Karolina Aksamska

Przedmiot: Język obcy nowożytny – język niemiecki

Temat zajęć: Auf dem Markt / Na targu

Grupa docelowa: II etap edukacyjny, klasa VII, poziom językowy A2+/B1

Cel ogólny lekcji:

Umiejętność wypowiadania się w mowie i w piśmie na temat targu

Podstawa programowa:

Podstawa programowa – wersja II.1. Język obcy nowożytny nauczany jako pierwszy (II etap edukacyjny, klasy IV–VIII)
Cele kształcenia – wymagania ogólne
I. Znajomość środków językowych. Uczeń posługuje się podstawowym zasobem środków językowych (leksykalnych, gramatycznych, ortograficznych oraz fonetycznych), umożliwiającym realizację pozostałych wymagań ogólnych w zakresie tematów wskazanych w wymaganiach szczegółowych.
II. Rozumienie wypowiedzi. Uczeń rozumie proste wypowiedzi ustne artykułowane wyraźnie, w standardowej odmianie języka, a także proste wypowiedzi pisemne, w zakresie opisanym w wymaganiach szczegółowych.
III. Tworzenie wypowiedzi. Uczeń samodzielnie formułuje krótkie, proste, spójne i logiczne wypowiedzi ustne i pisemne, w zakresie opisanym w wymaganiach szczegółowych.
IV. Reagowanie na wypowiedzi. Uczeń uczestniczy w rozmowie i w typowych sytuacjach reaguje w sposób zrozumiały, adekwatnie do sytuacji komunikacyjnej, ustnie lub pisemnie w formie prostego tekstu, w zakresie opisanym w wymaganiach szczegółowych.
V. Przetwarzanie wypowiedzi. Uczeń zmienia formę przekazu ustnego lub pisemnego w zakresie opisanym w wymaganiach szczegółowych.
Treści nauczania – wymagania szczegółowe
I. Uczeń posługuje się podstawowym zasobem środków językowych (leksykalnych, gramatycznych, ortograficznych oraz fonetycznych), umożliwiającym realizację pozostałych wymagań ogólnych w zakresie następujących tematów:
7) zakupy i usługi (np. rodzaje sklepów, towary i ich cechy, sprzedawanie i kupowanie, środki płatnicze, wymiana i zwrot towaru, promocje, korzystanie z usług);
II. Uczeń rozumie proste wypowiedzi ustne (np. rozmowy, wiadomości, komunikaty, ogłoszenia, instrukcje) artykułowane wyraźnie, w standardowej odmianie języka:
1) reaguje na polecenia;
2) określa główną myśl wypowiedzi lub fragmentu wypowiedzi;
5) znajduje w wypowiedzi określone informacje;
III. Uczeń rozumie proste wypowiedzi pisemne (np. listy, e‑maile, SMS‑y, kartki pocztowe, napisy, broszury, ulotki, jadłospisy, ogłoszenia, rozkłady jazdy, historyjki obrazkowe z tekstem, artykuły, teksty narracyjne, recenzje, wywiady, wpisy na forach i blogach, teksty literackie):
1) określa główną myśl tekstu lub fragmentu tekstu;
4) znajduje w tekście określone informacje;
5) rozpoznaje związki między poszczególnymi częściami tekstu;
IV. Uczeń tworzy krótkie, proste, spójne i logiczne wypowiedzi ustne:
1) opisuje ludzi, zwierzęta, przedmioty, miejsca i zjawiska;
2) opowiada o czynnościach, doświadczeniach i wydarzeniach z przeszłości i teraźniejszości;
4) przedstawia intencje, marzenia, nadzieje i plany na przyszłość;
5) opisuje upodobania;
6) wyraża i uzasadnia swoje opinie, przedstawia opinie innych osób;
V. Uczeń tworzy krótkie, proste, spójne i logiczne wypowiedzi pisemne (np. notatkę, ogłoszenie, zaproszenie, życzenia, wiadomość, SMS, pocztówkę, e‑mail, historyjkę, list prywatny, wpis na blogu):
1) opisuje ludzi, zwierzęta, przedmioty, miejsca i zjawiska;
2) opowiada o czynnościach, doświadczeniach i wydarzeniach z przeszłości i teraźniejszości;
8) stosuje formalny lub nieformalny styl wypowiedzi adekwatnie do sytuacji.
VI. Uczeń reaguje ustnie w typowych sytuacjach:
1) przedstawia siebie i inne osoby;
3) uzyskuje i przekazuje informacje i wyjaśnienia;
4) wyraża swoje opinie, pyta o opinie, zgadza się lub nie zgadza się z opiniami;
5) wyraża swoje upodobania, intencje i pragnienia, pyta o upodobania, intencje i pragnienia innych osób;
VIII. Uczeń przetwarza prosty tekst ustnie lub pisemnie:
1) przekazuje w języku obcym nowożytnym informacje zawarte w materiałach wizualnych (np. wykresach, mapach, symbolach, piktogramach) lub audiowizualnych (np. filmach, reklamach);
IX. Uczeń posiada:
1) podstawową wiedzę o krajach, społeczeństwach i kulturach społeczności, które posługują się danym językiem obcym nowożytnym, oraz o kraju ojczystym, z uwzględnieniem kontekstu lokalnego, europejskiego i globalnego;
2) świadomość związku między kulturą własną i obcą oraz wrażliwość międzykulturową.
X. Uczeń dokonuje samooceny i wykorzystuje techniki samodzielnej pracy nad językiem (np. korzystanie ze słownika, poprawianie błędów, prowadzenie notatek, stosowanie mnemotechnik, korzystanie z tekstów kultury w języku obcym nowożytnym).
XIII. Uczeń stosuje strategie komunikacyjne (np. domyślanie się znaczenia wyrazów z kontekstu, identyfikowanie słów kluczy lub internacjonalizmów) i strategie kompensacyjne, w przypadku gdy nie zna lub nie pamięta wyrazu (np. upraszczanie formy wypowiedzi, zastępowanie innym wyrazem, opis, wykorzystywanie środków niewerbalnych).
XIV. Uczeń posiada świadomość językową (np. podobieństw i różnic między językami).

Kształtowane kompetencje kluczowe:

  • kompetencje w zakresie rozumienia i tworzenia informacji;

  • kompetencje w zakresie wielojęzyczności;

  • kompetencje cyfrowe;

  • kompetencje osobiste, społeczne i w zakresie umiejętności uczenia się.

Cele operacyjne:

Uczeń:

  • wymienia nazwy produktów znajdujących się na targu;

  • wyjaśnia, dlaczego warto chodzić na targ;

  • opisuje koleżance/koledze w e‑mailu swój pobyt na targu.

Cele motywacyjne:

Uczeń:

  • tworzy i wykorzystuje takie zadania językowe, które stanowią ilustrację przydatności języka obcego nowożytnego do realizacji własnych celów komunikacyjnych;

  • czuje się kompetentny, gdyż rozwiązuje zadania na miarę swoich możliwości;

  • wykorzystuje i rozwija kreatywność.

Strategie uczenia się:

  • dokonywanie świadomej analizy języka obcego, porównywanie struktur z językiem ojczystym;

  • automotywacja i zachęcanie siebie do działania;

  • odgadywanie znaczeń z wykorzystaniem wskazówek i sugestii językowych.

Metody i formy nauczania:

  • podejście komunikacyjne;

  • podejście międzykulturowe;

  • podająca – praca ze źródłem drukowanym, praca z katalogiem interaktywnym, wyjaśnianie;

  • praktyczna – aktywizująca - dyskusja, odgrywanie ról, tworzenie map pojęć;

  • kognitywna – udzielanie objaśnień (wskazówek) i komentarzy;

  • programowana – z użyciem komputera.

Formy pracy:

  • praca indywidualna,

  • praca w parach,

  • praca w grupach,

  • praca na forum.

Środki dydaktyczne:

  • komputer (np. laptop) z dostępem do Internetu,

  • słowniczek,

  • tekst źródłowy,

  • multimedium (katalog interaktywny),

  • zestaw ćwiczeń interaktywnych.

Przebieg lekcji:

a) Faza wprowadzająca:

  • Na początku zajęć nauczyciel poleca uczniom, aby przeczytali informację wprowadzającą. Następnie zadaje pytania: Czy znacie jakieś targi w okolicy? Czy chodzicie na targi? Jeżeli tak, to co najczęściej kupujecie? Jeżeli nie, to dlaczego? Po krótkiej dyskusji nauczyciel poleca uczniom, aby przyjrzeli się zdjęciu otwierającemu, i prosi ich o opisanie obrazka, zadając pytanie: Was seht ihr auf dem Bild? Zapisuje na tablicy wskazówki dotyczące wypowiedzi, np.: Auf dem Bild sehe ich, Auf dem Bild gibt es

b) Faza realizacyjna:

  • Uczniowie czytają tekst z części Przeczytaj. Nauczyciel prosi, aby uczniowie zwrócili uwagę, jakie produkty lub rzeczy do kupienia na targu pojawiły się w ogłoszeniu. Uczniowie podają znane nazwy produktów lub rzeczy. Nieznane wyrazy lub wyrażenia sprawdzają w słowniku na końcu lekcji.

  • Nauczyciel czyta zdania z Übung 1 z części Przeczytaj i prosi uczniów o odpowiedź na forum, czy są one prawdziwe czy fałszywe. Uczniowie w parach wykonują dalsze polecenia do tekstu (Übung 2 oraz 3 w części Przeczytaj) w celu sprawdzenia stopnia jego zrozumienia oraz utrwalenia nowego słownictwa.

  • Zakończeniem pracy nad częścią Przeczytaj może być odegranie scenek na forum klasy. Jeden uczeń odgrywa np. rolę dziennikarza i zadaje pytania (wykorzystując te, które pojawiły się w Übung 2), drugi uczeń odpowiada.

  • Nauczyciel dzieli uczniów na pięć grup. Zadaniem każdej grupy jest zapoznanie się z dwoma slajdami katalogu interaktywnego i stworzenie mapy pojęć do każdego slajdu. W centralnej części mapy pojęć uczniowie zapisują nazwę produktów lub rzeczy, które można kupić na targu, oraz wyrazy albo zwroty określające te produkty lub rzeczy. Przedstawiciele grup przedstawiają swoje mapy pojęć pozostałym uczniom. Nauczyciel przymocowuje mapy pojęć do tablicy, tak aby uczniowie mogli z nich korzystać, wykonując kolejne ćwiczenia.

  • Uczniowie rozwiązują Übung 1 oraz 2 z części Katalog interaktywny: decydują, które zdania są prawdziwe, a które fałszywe, i uzupełniają tekst właściwymi wyrazami.

  • Nauczyciel zapisuje na tablicy dwa przykłady zdań z tekstu w części Przeczytaj, w których występuje zaimek nieokreślony man: Man verkauft am meisten Erdbeeren, Auf dem Dorfmarkt findet man Tassen. Prosi uczniów, aby zwrócili uwagę na formę czasowników. Uczniowie porównują przykłady i próbują sformułować regułę dotyczącą zdań z zaimkiem nieokreślonym man. Następnie nauczyciel prezentuje uczniom przykłady zdań w Tipp zur Grammatik i objaśnia, w jaki sposób tworzy się zdania z zaimkiem nieokreślonym man.

  • Uczniowie wykonują Übung 3 z części Katalog interaktywny: uzupełniają zdania brakującymi wyrazami.

  • Uczniowie rozwiązują Aufgabe 3 oraz 4 z części Sprawdź się: przyporządkowują produkty i rzeczy do odpowiednich kategorii oraz łączą w pary zdania w języku niemieckim i w języku polskim. W przypadku wątpliwości mogą skorzystać z map pojęć przymocowanych do tablicy.

c) Faza podsumowująca:

  • Uczniowie dobierają się w pary i przygotowują się do dyskusji na temat: Dlaczego warto kupować na targu? (Augabe 7 z części Sprawdź się). Nauczyciel poleca uczniom, aby wykorzystali nazwy produktów, które zostały zanotowane na mapach pojęć. Następnie zapisuje na tablicy pomocne zwroty: Ich finde, dass/Es gibt viele/Meiner Meinung nach ist, weil Przysłuchuje się rozmowom w klasie, w razie potrzeby poprawia wymowę/gramatykę i podpowiada uczniom.

  • Uczniowie nadal pracują w parach. Nauczyciel rozdaje im zdjęcia produktów i rzeczy, które można kupić na targu (Aufgabe 1 z części Sprawdź się). Jeden z uczniów pokazuje zdjęcia, a druga osoba w parze podaje ich właściwą nazwę. Następnie uczniowie zamieniają się rolami.

  • Na koniec zajęć uczniowie utrwalają słownictwo, grając w parach w memory (Aufgabe 2 z części Sprawdź się).

Praca domowa

Uczniowie wykonują Aufgabe 5, 6 oraz 8 z części Sprawdź się: przyporządkowują wyrazy do odpowiednich kategorii, utrwalają regułę tworzenia zdań z zaimkiem nieokreślonym man, piszą e‑mail do koleżanki lub kolegi z Niemiec.

Materiały pomocnicze:

Propozycja wykorzystania tekstu autentycznego;

https://www.pasch-net.de/de/lernmaterial/stadt-leben/markt-wocheneinkauf.html [dostęp 30.01.2024]

Nauczyciel wyświetla miniaturę filmu i pyta uczniów: Was ist das Thema des Textes? Po krótkiej burzy mózgów uczniowie udzielają odpowiedzi na pytanie nauczyciela. Następnie oglądają film bez dźwięku i próbują odpowiedzieć na następujące pytania: Wer geht auf dem Markt einkaufen?, Was gibt es am Gemüsestand?, Was kaufen die Mädchen? Następnie uczniowie ponownie oglądają film i tworzą dodatkowe pytania, prosząc koleżnkę/kolegę o odpowiedź. Nauczyciel obserwuje pracę uczniów, zwracając uwagę na poprawność wypowiedzi.

Wskazówki metodyczne opisujące różne zastosowania katalogu interaktywnego:

  • przed lekcją: wprowadzenie do tematu, przypomnienie znanego już słownictwa; stworzenie fiszek z wykorzystaniem słownictwa z katalogu (z jednej strony fiszki wyraz w języku niemieckim, z drugiej – polski odpowiednik); fiszki będą mogły być użyte na lekcji np. podczas tworzenia map pojęć;

  • w trakcie lekcji: uzupełnienie słownictwa związanego z targiem i produktami na nim występującymi; zabawa w kalambury – nauczyciel czyta opis produktu lub rzeczy, uczniowie zgadują, która ilustracja z katalogu pasuje do opisu;

  • po lekcji: powtórzenie słownictwa związanego z produktami oferowanymi na targu i przypomnienie wiadomości; stworzenie ulotki lub plakatu reklamującego np. targ w jakimś mieście niemieckim.

Indeks górny Źródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., licencja: CC BY‑SA 3.0 Indeks górny koniec