Numer e‑materiału: 2.8.5.4

Imię i nazwisko autora: Patrycja Doroszewska‑Olender

Przedmiot: Język obcy nowożytny – język niemiecki

Temat zajęć: Aus Beziehungen kann man viel lernen / Relacje mogą nas wiele nauczyć

Grupa docelowa: II etap edukacyjny, klasa VIII, poziom językowy A2+/B1

Cel ogólny lekcji:

Rozwijanie umiejętności wypowiadania się na temat znajomych i przyjaciół.

Podstawa programowa:

Podstawa programowa – wersja II.1. Język obcy nowożytny nauczany jako pierwszy (II etap edukacyjny, klasy IV–VIII)
Cele kształcenia – wymagania ogólne
I. Znajomość środków językowych. Uczeń posługuje się podstawowym zasobem środków językowych (leksykalnych, gramatycznych, ortograficznych oraz fonetycznych), umożliwiającym realizację pozostałych wymagań ogólnych w zakresie tematów wskazanych w wymaganiach szczegółowych.
II. Rozumienie wypowiedzi. Uczeń rozumie proste wypowiedzi ustne artykułowane wyraźnie, w standardowej odmianie języka, a także proste wypowiedzi pisemne, w zakresie opisanym w wymaganiach szczegółowych.
III. Tworzenie wypowiedzi. Uczeń samodzielnie formułuje krótkie, proste, spójne i logiczne wypowiedzi ustne i pisemne, w zakresie opisanym w wymaganiach szczegółowych.
IV. Reagowanie na wypowiedzi. Uczeń uczestniczy w rozmowie i w typowych sytuacjach reaguje w sposób zrozumiały, adekwatnie do sytuacji komunikacyjnej, ustnie lub pisemnie w formie prostego tekstu, w zakresie opisanym w wymaganiach szczegółowych.
V. Przetwarzanie wypowiedzi. Uczeń zmienia formę przekazu ustnego lub pisemnego w zakresie opisanym w wymaganiach szczegółowych.
Treści nauczania – wymagania szczegółowe
I. Uczeń posługuje się podstawowym zasobem środków językowych (leksykalnych, gramatycznych, ortograficznych oraz fonetycznych), umożliwiającym realizację pozostałych wymagań ogólnych w zakresie następujących tematów:
5) życie prywatne (np. rodzina, znajomi i przyjaciele, czynności życia codziennego, określanie czasu, formy spędzania czasu wolnego, święta i uroczystości, styl życia, konflikty i problemy);
II. Uczeń rozumie proste wypowiedzi ustne (np. rozmowy, wiadomości, komunikaty, ogłoszenia, instrukcje) artykułowane wyraźnie, w standardowej odmianie języka:
5) znajduje w wypowiedzi określone informacje;
III. Uczeń rozumie proste wypowiedzi pisemne (np. listy, e‑maile, SMS‑y, kartki pocztowe, napisy, broszury, ulotki, jadłospisy, ogłoszenia, rozkłady jazdy, historyjki obrazkowe z tekstem, artykuły, teksty narracyjne, recenzje, wywiady, wpisy na forach i blogach, teksty literackie):
1) określa główną myśl tekstu lub fragmentu tekstu;
3) określa kontekst wypowiedzi (np. nadawcę, odbiorcę, formę tekstu, czas, miejsce, sytuację);
4) znajduje w tekście określone informacje;
IV. Uczeń tworzy krótkie, proste, spójne i logiczne wypowiedzi ustne:
1) opisuje ludzi, zwierzęta, przedmioty, miejsca i zjawiska;
V. Uczeń tworzy krótkie, proste, spójne i logiczne wypowiedzi pisemne (np. notatkę, ogłoszenie, zaproszenie, życzenia, wiadomość, SMS, pocztówkę, e‑mail, historyjkę, list prywatny, wpis na blogu):
1) opisuje ludzi, zwierzęta, przedmioty, miejsca i zjawiska;
6) wyraża i uzasadnia swoje opinie, przedstawia opinie innych osób;
VI. Uczeń reaguje ustnie w typowych sytuacjach:
3) uzyskuje i przekazuje informacje i wyjaśnienia;
VII. Uczeń reaguje w formie prostego tekstu pisanego (np. wiadomość, SMS, krótki list prywatny, e‑mail, wpis na czacie/forum) w typowych sytuacjach:
1) przedstawia siebie i inne osoby;
2) nawiązuje kontakty towarzyskie; rozpoczyna, prowadzi i kończy rozmowę (np. podczas rozmowy na czacie);
4) wyraża swoje opinie, pyta o opinie, zgadza się lub nie zgadza się z opiniami;
VIII. Uczeń przetwarza prosty tekst ustnie lub pisemnie:
2) przekazuje w języku obcym nowożytnym lub polskim informacje sformułowane w tym języku obcym;
X. Uczeń dokonuje samooceny i wykorzystuje techniki samodzielnej pracy nad językiem (np. korzystanie ze słownika, poprawianie błędów, prowadzenie notatek, stosowanie mnemotechnik, korzystanie z tekstów kultury w języku obcym nowożytnym).
XII. Uczeń korzysta ze źródeł informacji w języku obcym nowożytnym (np. z encyklopedii, mediów, instrukcji obsługi), również za pomocą technologii informacyjno‑komunikacyjnych.
XIII. Uczeń stosuje strategie komunikacyjne (np. domyślanie się znaczenia wyrazów z kontekstu, identyfikowanie słów kluczy lub internacjonalizmów) i strategie kompensacyjne, w przypadku gdy nie zna lub nie pamięta wyrazu (np. upraszczanie formy wypowiedzi, zastępowanie innym wyrazem, opis, wykorzystywanie środków niewerbalnych).
XIV. Uczeń posiada świadomość językową (np. podobieństw i różnic między językami).

Kształtowane kompetencje kluczowe:

  • kompetencje w zakresie rozumienia i tworzenia informacji;

  • kompetencje w zakresie wielojęzyczności;

  • kompetencje cyfrowe;

  • kompetencje osobiste, społeczne i w zakresie umiejętności uczenia się.

Cele operacyjne:

Uczeń:

  • przeanalizuje informacje w tekście na temat relacji społecznych;

  • wyrazi swoją opinię na temat roli relacji społecznych w życiu człowieka;

  • opowie o swoich relacjach społecznych.

Cele motywacyjne:

Uczeń:

  • ma możliwość samodzielnej pracy nad językiem;

  • czuje się kompetentny, gdyż rozwiązuje zadania na miarę swoich możliwości;

  • otrzymuje informację zwrotną o postępach.

Strategie uczenia się:

  • używanie wskazówek językowych – niektórych znanych słów, zwrotów z języka polskiego bądź obcego i domyślanie się treści w języku niemieckim;

  • wykorzystywanie wskazówek niejęzykowych;

  • utrwalanie i łączenie nowych informacji z już znanymi, koncentrowanie uwagi).

Metody i formy nauczania:

  • grywalizacja;

  • podająca – praca z tekstem źródłowym;

  • praktyczna – metoda aktywizująca (gry dydaktyczne);

  • kognitywna – udzielanie objaśnień (wskazówek) i komentarzy;

  • programowana – z użyciem komputera, techniki multimedialne.

Formy pracy:

  • praca indywidualna,

  • praca w parach.

  • forum

Środki dydaktyczne:

  • komputer (np. laptop) z dostępem do Internetu,

  • słowniczek,

  • tekst źródłowy,

  • multimedium (gra dydaktyczna),

  • zestaw ćwiczeń interaktywnych.

Przebieg lekcji:

a) Faza wprowadzająca:

  • Nauczyciel poleca uczniom, aby przyjrzeli się zdjęciu otwierającemu, i pyta: Czy domyślacie się, co będzie tematem naszej dzisiejszej lekcji?

  • Nauczyciel prosi uczniów o przeczytanie informacji wprowadzającej na temat relacji międzyludzkich i ważnych aspektów życia. Następnie prosi ich o oszacowanie, jak ta sytuacja wygląda w Polsce.

  • Nauczyciel prosi uczniów o podanie znanych słów do tematu: kontakty społeczne i relacje międzyludzkie. Następnie inicjuje krótką rozmowę na temat relacji międzyludzkich.

b) Faza realizacyjna:

  • Uczniowie czytają tytuł tekstu w części Przeczytaj, a nauczyciel zadaje pytanie: Worum geht es im Text? Was meint ihr? Uczniowie podają propozycje odpowiedzi na forum oraz zapisują je tablicy. Następnie czytają tekst, starając się zrozumieć jego treść na podstawie wyrazów i zwrotów zamieszczonych w słowniczku. Po przeczytaniu tekstu wykonują polecenie do Übung 1, weryfikując wcześniej zapisane na tablicy odpowiedzi.

  • Uczniowie zaznaczają informacje, które pojawiły się w tekście (Übung 2) oraz w parach odpowiadają na pytania (Übung 3).

  • Uczniowie grają w grę. Następnie wykonują ćwiczenia w części Gra dydaktyczna - łączą w pary słowa wyrażone w języku niemieckim z ich polskimi odpowiednikami (Übung 1), uzupełniają luki właściwymi słowami (Übung 2) oraz zaznaczają właściwe tłumaczenie zwrotów z języka polskiego na język niemiecki (Übung 3).

c) Faza podsumowująca:

  • Uczniowie doskonalą znajomość poznanego na lekcji słownictwa. zaznaczając, z kim utrzymuje się relacje w różnych miejscach (Aufgabe 1), łącząc w pary części wyrażeń opisujących relacje międzyludzkie (Aufgabe 2), oraz zaznaczając brakujący wyraz w zdaniach (Aufgabe 4). Następnie w parach opisują swoje relacje międzyludzkie i wyrażają opinię na temat ich roli w swoim życiu (Aufgabe 7).

Praca domowa

Uczniowie piszą email na temat relacji międzyludzkich (Aufgabe 8) oraz jako utrwalenie słownictwa wykonują polecenia do Aufgabe 3, 5 oraz 6.

Wskazówki metodyczne opisujące różne zastosowania gry dydaktycznej:

  • przed lekcją: uczniowie przygotowują fiszki do tematu Die zwischenmenschlichen Beziehungen; fiszki zawierają słownictwo/zwroty związane z tematem,

  • w trakcie lekcji: uczniowie z wcześniej przygotowanych fiszek w parach rozgrywają memory,

  • po lekcji: uczniowie przygotowują pisemnie krótką historyjkę dotyczą relacji międzyludzkich, która kończy się zdaniem: Durch unsere Beziehungen zu anderen erfahren wir, wer wir sind.

Indeks górny Źródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., licencja: CC BY‑SA 3.0 Indeks górny koniec