Numer e‑materiału: 2.7.4.3

Imię i nazwisko autora: Agnieszka Świca

Przedmiot: Język obcy niemiecki – język niemiecki

Temat zajęć: Es macht Spaß, ein Freiwilliger zu sein! / Praca wolontariusza to przyjemność!

Grupa docelowa: II etap edukacyjny, klasa VII, poziom edukacyjny A2+

Cel ogólny lekcji:

Umiejętność wypowiadania się w mowie i w piśmie na temat pracy społecznej oraz związanych z nią czynności, obowiązków i miejsca

Podstawa programowa:

Podstawa programowa – wersja II.1. Język obcy nowożytny nauczany jako pierwszy (II etap edukacyjny, klasy IV–VIII)
Cele kształcenia – wymagania ogólne
I. Znajomość środków językowych. Uczeń posługuje się podstawowym zasobem środków językowych (leksykalnych, gramatycznych, ortograficznych oraz fonetycznych), umożliwiającym realizację pozostałych wymagań ogólnych w zakresie tematów wskazanych w wymaganiach szczegółowych.
II. Rozumienie wypowiedzi. Uczeń rozumie proste wypowiedzi ustne artykułowane wyraźnie, w standardowej odmianie języka, a także proste wypowiedzi pisemne, w zakresie opisanym w wymaganiach szczegółowych.
III. Tworzenie wypowiedzi. Uczeń samodzielnie formułuje krótkie, proste, spójne i logiczne wypowiedzi ustne i pisemne, w zakresie opisanym w wymaganiach szczegółowych.
IV. Reagowanie na wypowiedzi. Uczeń uczestniczy w rozmowie i w typowych sytuacjach reaguje w sposób zrozumiały, adekwatnie do sytuacji komunikacyjnej, ustnie lub pisemnie w formie prostego tekstu, w zakresie opisanym w wymaganiach szczegółowych.
V. Przetwarzanie wypowiedzi. Uczeń zmienia formę przekazu ustnego lub pisemnego w zakresie opisanym w wymaganiach szczegółowych.
Treści nauczania – wymagania szczegółowe
I. Uczeń posługuje się podstawowym zasobem środków językowych (leksykalnych, gramatycznych, ortograficznych oraz fonetycznych), umożliwiającym realizację pozostałych wymagań ogólnych w zakresie następujących tematów:
4) praca (np. popularne zawody i związane z nimi czynności i obowiązki, miejsce pracy, wybór zawodu);
III. Uczeń rozumie proste wypowiedzi pisemne (np. listy, e‑maile, SMS‑y, kartki pocztowe, napisy, broszury, ulotki, jadłospisy, ogłoszenia, rozkłady jazdy, historyjki obrazkowe z tekstem, artykuły, teksty narracyjne, recenzje, wywiady, wpisy na forach i blogach, teksty literackie):
1) określa główną myśl tekstu lub fragmentu tekstu;
2) określa intencje nadawcy/autora tekstu;
4) znajduje w tekście określone informacje;
IV. Uczeń tworzy krótkie, proste, spójne i logiczne wypowiedzi ustne:
1) opisuje ludzi, zwierzęta, przedmioty, miejsca i zjawiska;
2) opowiada o czynnościach, doświadczeniach i wydarzeniach z przeszłości i teraźniejszości;
V. Uczeń tworzy krótkie, proste, spójne i logiczne wypowiedzi pisemne (np. notatkę, ogłoszenie, zaproszenie, życzenia, wiadomość, SMS, pocztówkę, e‑mail, historyjkę, list prywatny, wpis na blogu):
1) opisuje ludzi, zwierzęta, przedmioty, miejsca i zjawiska;
2) opowiada o czynnościach, doświadczeniach i wydarzeniach z przeszłości i teraźniejszości;
4) przedstawia intencje, marzenia, nadzieje i plany na przyszłość;
VI. Uczeń reaguje ustnie w typowych sytuacjach:
1) przedstawia siebie i inne osoby;
3) uzyskuje i przekazuje informacje i wyjaśnienia;
5) wyraża swoje upodobania, intencje i pragnienia, pyta o upodobania, intencje i pragnienia innych osób;
VII. Uczeń reaguje w formie prostego tekstu pisanego (np. wiadomość, SMS, krótki list prywatny, e‑mail, wpis na czacie/forum) w typowych sytuacjach:
1) przedstawia siebie i inne osoby;
2) nawiązuje kontakty towarzyskie; rozpoczyna, prowadzi i kończy rozmowę (np. podczas rozmowy na czacie);
4) wyraża swoje opinie, pyta o opinie, zgadza się lub nie zgadza się z opiniami;
5) wyraża swoje upodobania, intencje i pragnienia, pyta o upodobania, intencje i pragnienia innych osób;
VIII. Uczeń przetwarza prosty tekst ustnie lub pisemnie:
1) przekazuje w języku obcym nowożytnym informacje zawarte w materiałach wizualnych (np. wykresach, mapach, symbolach, piktogramach) lub audiowizualnych (np. filmach, reklamach);
2) przekazuje w języku obcym nowożytnym lub polskim informacje sformułowane w tym języku obcym;
IX. Uczeń posiada:
1) podstawową wiedzę o krajach, społeczeństwach i kulturach społeczności, które posługują się danym językiem obcym nowożytnym, oraz o kraju ojczystym, z uwzględnieniem kontekstu lokalnego, europejskiego i globalnego;
2) świadomość związku między kulturą własną i obcą oraz wrażliwość międzykulturową.
X. Uczeń dokonuje samooceny i wykorzystuje techniki samodzielnej pracy nad językiem (np. korzystanie ze słownika, poprawianie błędów, prowadzenie notatek, stosowanie mnemotechnik, korzystanie z tekstów kultury w języku obcym nowożytnym).
XI. Uczeń współdziała w grupie (np. w lekcyjnych i pozalekcyjnych językowych pracach projektowych).
XII. Uczeń korzysta ze źródeł informacji w języku obcym nowożytnym (np. z encyklopedii, mediów, instrukcji obsługi), również za pomocą technologii informacyjno‑komunikacyjnych.
XIII. Uczeń stosuje strategie komunikacyjne (np. domyślanie się znaczenia wyrazów z kontekstu, identyfikowanie słów kluczy lub internacjonalizmów) i strategie kompensacyjne, w przypadku gdy nie zna lub nie pamięta wyrazu (np. upraszczanie formy wypowiedzi, zastępowanie innym wyrazem, opis, wykorzystywanie środków niewerbalnych).
XIV. Uczeń posiada świadomość językową (np. podobieństw i różnic między językami).

Kształtowane kompetencje kluczowe:

  • kompetencje w zakresie rozumienia i tworzenia informacji;

  • kompetencje w zakresie wielojęzyczności;

  • kompetencje cyfrowe;

  • kompetencje osobiste, społeczne i w zakresie umiejętności uczenia się;

  • kompetencje w zakresie świadomości i ekspresji kulturalnej.

Cele operacyjne – zgodne ze zrewidowaną taksonomią celów Blooma, w tym minimum jeden cel z poziomu 3–6 sfery kognitywnej, sformułowane w postaci SMART:

Uczeń:

  • charakteryzuje założenia pracy społecznej;

  • podaje przykłady obowiązków wolontariuszy;

  • opisuje pracę wolontariusza.

Cele motywacyjne:

Uczeń:

  • uczestniczy w grze/zabawie językowej;

  • czuje się kompetentny, gdyż rozwiązuje zadania na miarę swoich możliwości.

Strategie uczenia się:

  • używanie obrazu w celu tworzenia skojarzeń wzrokowych;

  • czytanie tekstu dla jego ogólnego zrozumienia lub w celu znalezienia określonych szczegółów;

  • współpraca z innymi osobami – z koleżankami i kolegami na tym samym poziomie językowym.

Metody i formy nauczania:

  • podająca – pogadanka, opis, praca z tekstem czytanym, wyjaśnianie,

  • praktyczna – odpowiedzi na pytania, pisanie odpowiedzi na blogu,

  • aktywizująca – karta zadań interaktywnych, burza mózgów,

  • kognitywna – udzielanie objaśnień (wskazówek) i komentarzy,

  • programowana – techniki multimedialne z użyciem komputera/telefonu komórkowego.

Formy pracy:

  • praca indywidualna,

  • praca w parach,

  • praca w grupach,

  • praca na forum.

Środki dydaktyczne potrzebne do realizacji lekcji:

  • komputer (np. laptop) z dostępem do Internetu,

  • słowniczek,

  • tekst źródłowy,

  • multimedium (gra edukacyjna),

  • zestaw ćwiczeń interaktywnych.

Przebieg lekcji:

a) Faza wprowadzająca:

  • Nauczyciel zadaje uczniom pytania do zdjęcia otwierającego: Wer ist auf dem Bild? Wie alt ist die Person? Wo ist sie? Was macht sie? Kiedy uczniowie powiedzą, że ta osoba zbiera śmieci na plaży, nauczyciel pyta: Warum macht sie das? Was meint ihr? Uczniowie udzielają odpowiedzi.

  • Nauczyciel podaje wyrażenie Freiwilligenarbeit i prosi uczniów, żeby odwołując się do zasad słowotwórstwa, spróbowali rozszyfrować znaczenie tego słowa.

  • Nauczyciel prosi uczniów o przeczytanie informacji: „Czy wiesz, że…” na temat pracy społecznej młodych ludzi w Niemczech. Pyta, czy wiedzą, w jakim wieku można pracować społecznie w Polsce. Pyta również: Habt ihr schon ehrenamtlich gearbeitet? Jeśli uczniowie mają jakieś doświadczenia w pracy wolontariackiej (np. jako harcerze), nauczyciel zapisuje podane przykłady na tablicy. Jeśli uczniowie nie znają poszczególnych zwrotów, nauczyciel pomaga je sformułować w języku niemieckim (translanguaging).

b) Faza realizacyjna:

  • Nauczyciel prosi uczniów o wybranie jednego z tekstów i przeczytanie go na forum klasy, wybrani uczniowie czytają. Nauczyciel prosi o podanie tematu tekstu. Pyta uczniów o znajomych, członków rodziny, którzy pracują bądź pracowali jako wolontariusze.

  • Uczniowie czytają tekst Hilfst du anderen Menschen gern? i próbują zrozumieć jego treść na podstawie wyrazów i zwrotów zamieszczonych w słowniczku. Nauczyciel zwraca uwagę w tej części lekcji na ważność wymowy i intonacji. Zachęca do powtórzeń w parach zawartych w słowniczku wyrazów.

  • Uczniowie wykonują polecenia do tekstu w celu sprawdzenia stopnia jego zrozumienia oraz utrwalenia nowego słownictwa związanego z wykonywaniem pracy przez wolontariuszy, np. rozpoznają myśl przewodnią fragmentu tekstu, znajdują określone informacje w tekście (Übung 1 i 2 z części Przeczytaj).

  • Uczniowie zostają podzieleni na trzy grupy w zależności od tego, dokąd chcą pojechać do pracy jako wolontariusze, i czytają odpowiedni tekst zamieszczony pod grą edukacyjną. Następnie uczniowie tworzą trzyosobowe grupy tak, aby w każdej znajdował się ekspert od jednego tekstu. Uczniowie grają trójkami.

  • Uczniowie wykonują Übung 1, 2 i 3 z części Gra edukacyjna: przyporządkowują określenia czynności do odpowiednich miejsc, umieszczają podpisy na obrazku, zaznaczają wyrazy, które nie pasują do pozostałych.

c) Faza podsumowująca:

  • Uczniowie po kolei wymieniają czynności wykonywane w ramach wolontariatu oraz podają przykładowe miejsca pracy wolontariusza.

Praca domowa

Poszukaj w Internecie oferty wolontariatu dla młodzieży i przedstaw ją w formie kolażu. Kolaż powinien zawierać informacje o tym, gdzie można podjąć pracę jako wolontariusz, na jak długo, od jakiego wieku, co trzeba robić.

Wskazówki metodyczne opisujące różne zastosowania gry edukacyjnej:

  • przed lekcją: nauczyciel prosi uczniów o przygotowanie ze słownikiem trzech przykładów czynności, jak można pomagać innym;

  • w trakcie lekcji: uczniowie w grupach przygotowują oraz prezentują inne pomysły pracy jako wolontariusz;

  • po lekcji: uczniowie sporządzają plakat zachęcający do podjęcia pracy jako wolontariusz.

Indeks górny Źródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., licencja: CC BY‑SA 3.0 Indeks górny koniec