Numer e‑materiału: 2.5.7.1

Imię i nazwisko autora: Małgorzata Bubik

Przedmiot: Język obcy nowożytny – język niemiecki

Temat zajęć: Auf der Post / Na poczcie

Grupa docelowa: II etap edukacyjny, klasa V, poziom językowy A1+

Cel ogólny lekcji:

Umiejętność reagowania językowego w urzędzie pocztowym.

Podstawa programowa:

Podstawa programowa – wersja II.1. Język obcy nowożytny nauczany jako pierwszy (II etap edukacyjny, klasy IV–VIII)
Cele kształcenia – wymagania ogólne
I. Znajomość środków językowych. Uczeń posługuje się podstawowym zasobem środków językowych (leksykalnych, gramatycznych, ortograficznych oraz fonetycznych), umożliwiającym realizację pozostałych wymagań ogólnych w zakresie tematów wskazanych w wymaganiach szczegółowych.
II. Rozumienie wypowiedzi. Uczeń rozumie proste wypowiedzi ustne artykułowane wyraźnie, w standardowej odmianie języka, a także proste wypowiedzi pisemne, w zakresie opisanym w wymaganiach szczegółowych.
III. Tworzenie wypowiedzi. Uczeń samodzielnie formułuje krótkie, proste, spójne i logiczne wypowiedzi ustne i pisemne, w zakresie opisanym w wymaganiach szczegółowych.
IV. Reagowanie na wypowiedzi. Uczeń uczestniczy w rozmowie i w typowych sytuacjach reaguje w sposób zrozumiały, adekwatnie do sytuacji komunikacyjnej, ustnie lub pisemnie w formie prostego tekstu, w zakresie opisanym w wymaganiach szczegółowych.
V. Przetwarzanie wypowiedzi. Uczeń zmienia formę przekazu ustnego lub pisemnego w zakresie opisanym w wymaganiach szczegółowych.
Treści nauczania – wymagania szczegółowe
I. Uczeń posługuje się podstawowym zasobem środków językowych (leksykalnych, gramatycznych, ortograficznych oraz fonetycznych), umożliwiającym realizację pozostałych wymagań ogólnych w zakresie następujących tematów:
7) zakupy i usługi (np. rodzaje sklepów, towary i ich cechy, sprzedawanie i kupowanie, środki płatnicze, wymiana i zwrot towaru, promocje, korzystanie z usług);
III. Uczeń rozumie proste wypowiedzi pisemne (np. listy, e‑maile, SMS‑y, kartki pocztowe, napisy, broszury, ulotki, jadłospisy, ogłoszenia, rozkłady jazdy, historyjki obrazkowe z tekstem, artykuły, teksty narracyjne, recenzje, wywiady, wpisy na forach i blogach, teksty literackie):
4) znajduje w tekście określone informacje;
VI. Uczeń reaguje ustnie w typowych sytuacjach:
3) uzyskuje i przekazuje informacje i wyjaśnienia;
12) wyraża prośbę oraz zgodę lub odmowę spełnienia prośby;
VIII. Uczeń przetwarza prosty tekst ustnie lub pisemnie:
1) przekazuje w języku obcym nowożytnym informacje zawarte w materiałach wizualnych (np. wykresach, mapach, symbolach, piktogramach) lub audiowizualnych (np. filmach, reklamach);
2) przekazuje w języku obcym nowożytnym lub polskim informacje sformułowane w tym języku obcym;
IX. Uczeń posiada:
2) świadomość związku między kulturą własną i obcą oraz wrażliwość międzykulturową.
X. Uczeń dokonuje samooceny i wykorzystuje techniki samodzielnej pracy nad językiem (np. korzystanie ze słownika, poprawianie błędów, prowadzenie notatek, stosowanie mnemotechnik, korzystanie z tekstów kultury w języku obcym nowożytnym).
XI. Uczeń współdziała w grupie (np. w lekcyjnych i pozalekcyjnych językowych pracach projektowych).
XIII. Uczeń stosuje strategie komunikacyjne (np. domyślanie się znaczenia wyrazów z kontekstu, identyfikowanie słów kluczy lub internacjonalizmów) i strategie kompensacyjne, w przypadku gdy nie zna lub nie pamięta wyrazu (np. upraszczanie formy wypowiedzi, zastępowanie innym wyrazem, opis, wykorzystywanie środków niewerbalnych).
XIV. Uczeń posiada świadomość językową (np. podobieństw i różnic między językami).

Kształtowane kompetencje kluczowe:

  • kompetencje w zakresie rozumienia i tworzenia informacji,

  • kompetencja w zakresie wielojęzyczności,

  • kompetencje cyfrowe,

  • kompetencje osobiste, społeczne i w zakresie umiejętności uczenia się.

Cele operacyjne:

Uczeń:

  • wymienia rodzaje listów i przesyłek pocztowych;

  • podaje ceny znaczków pocztowych w języku niemieckim;

  • wykorzystuje poznane zwroty do uzyskania informacji na poczcie.

Cele motywacyjne:

Uczeń:

  • ma możliwość samodzielnej pracy nad językiem;

  • czuje się kompetentny, gdyż rozwiązuje zadania na miarę swoich możliwości;

  • sam decyduje, w jaki sposób zbierze informacje.

Strategie uczenia się:

  • dokonywanie świadomej analizy języka obcego, porównywanie struktur z językiem ojczystym;

  • automotywacja i zachęcanie siebie do działania;

  • odgadywanie znaczeń za pomocą wskazówek i sugestii językowych oraz pozajęzykowych.

Metody i formy pracy:

  • podejście komunikacyjne;

  • podejście międzykulturowe;

  • podająca – praca ze źródłem drukowanym, wyjaśnianie;

  • praktyczna – odgrywanie ról, praca z nagraniem dźwiękowym, praca z materiałem autentycznym (kartka pocztowa, zdjęcia, nagrania);

  • kognitywna – udzielanie objaśnień (wskazówek) i komentarzy;

  • programowana – z użyciem komputera.

Formy zajęć:

  • praca indywidualna,

  • praca w parach,

  • praca zespołowa,

  • praca na forum.

Środki dydaktyczne:

  • komputer, laptop z podłączeniem do Internetu,

  • słowniczek,

  • tekst źródłowy,

  • multimedium (ilustracja interaktywna),

  • zestaw ćwiczeń interaktywnych.

Przebieg lekcji:

a) Faza wprowadzająca:

  • Nauczyciel pokazuje uczniom tradycyjne kartki pocztowe i zadaje pytania: Was ist das? Wer von euch schickt noch Postkarten und an wen? Uczniowie odpowiadają.

b) Faza realizacyjna:

  • Uczniowie pracują w zespołach trzyosobowych. Aby utworzyć zespoły losowo, nauczyciel przygotowuje pewną liczbę pocztówek, rozcinając je na trzy części. Zespół będą tworzyli ci uczniowie, którzy wylosują części tej samej pocztówki.

  • Uczniowie zapoznają się w zespołach z cennikiem usług pocztowych w Niemczech w części Przeczytaj. Następnie tworzą podobny cennik usług pocztowych w Polsce. W tym celu wykorzystują zasoby Internetu.

  • Uczniowie w parach wykonują Übung 1, 2 w części Przeczytaj (zaznaczają prawidłową odpowiedź i uzupełniają dialog podanymi wyrażeniami). Następnie tworzą w parach własny dialog na podstawie Übung 2, wykorzystując różne informacje zawarte w cenniku w części Przeczytaj i zamieniając się rolami klienta oraz pracownika poczty. W celu utrwalenia słownictwa uczniowie samodzielnie wykonują Übung 3 w części Przeczytaj (dopasowanie podpisów do ilustracji).

  • Uczniowie w zespołach tworzą pytania dotyczące usług pocztowych w Polsce. Nauczyciel w razie potrzeby pomaga uczniom w formułowaniu pytań. Pytania, np.Was kostet eine Briefmarke für eine Postkarte von Polen nach Deutschland? Was kostet ein Paket nach Deutschland?, zadawane są przez każdy zespół członkom innej grupy.

  • Nauczyciel przygotowuje puste kartki pocztowe/koperty dla każdego ucznia. Każdy uczeń adresuje kartkę pocztową/kopertę do koleżanki lub kolegi z ławki. Uczniowie zapoznają się z ilustracją interaktywną, porównują zapisy zaadresowanej kartki z przykładem na ilustracji interaktywnej oraz wykonują Übung 1, 2 i 3 w części Ilustracja interaktywna. Zapoznają się z ilustracją interaktywną i zaznaczają poprawne odpowiedzi, następnie łączą w pary wyrażenia w języku polskim z ich niemieckimi odpowiednikami oraz uzupełniają tekst brakującymi wyrazami. W celu utrwalenia słownictwa wykonują także ćwiczenia z części Sprawdź się (Aufgabe 1–6). Uczniowie łączą w pary niemieckie wyrazy, związane z adresowaniem koperty, z ich polskimi odpowiednikami, dopasowują rodzajniki do rzeczowników, rozwiązują krzyżówkę. Następnie, pracując w parach, przyporządkowują ceny wyrażone liczebnikiem i słownie, układają w kolejności elementy zapisu adresu oraz słuchają nagrania audio (adres) i wypełniają informacjami z nagrania brakujące dane w tekście.

c) Faza podsumowująca:

  • Każda z par uczniów siedzących w tej samej ławce otrzymuje karteczki, na których w języku polskim opisane są reakcje językowe, np.: Powiedz, że chcesz wysłać paczkę. / Poproś o znaczek na list zagraniczny. / Zapytaj, ile kosztuje paczka do 10 kg. / Zapytaj, ile kosztuje standardowy list krajowy. Na każdej karteczce obok opisu reakcji w języku polskim znajduje się propozycja rozwiązania.
    Przykład:
    Zapytaj, ile kosztuje paczka do 10 kg.
    Was kostet ein Paket bis 10 Kilo?

  • Każda z par powinna otrzymać przynajmniej 8 karteczek z opisem różnych reakcji językowych. Uczniowie losują karteczki. Jeden uczeń czyta zadanie po polsku. Drugi uczeń reaguje w języku niemieckim. Jeśli zrobi błąd, uczeń, który ma poprawne rozwiązanie, poprawia jego wypowiedź. Następnie drugi uczeń losuje karteczkę z opisem reakcji językowej itd.

Praca domowa

Uczniowie wykonują Aufgabe 8 z części Sprawdź się: kupują kartki pocztowe lub robią je sami z kawałka papieru technicznego na wzór kartki pocztowej. Ich zadanie polega na zaadresowaniu kartki do fikcyjnej osoby.

Wskazówki metodyczne opisujące różne zastosowania ilustracji interaktywnej:

  • przed lekcją: można polecić uczniom, aby zapoznali się z ilustracją interaktywną już przed lekcją i wykonali ćwiczenia do tego multimedium; dzięki temu praca na lekcji będzie przebiegała sprawniej i będzie można poświęcić więcej czasu na produkcję językową;

  • w trakcie lekcji: jeśli uczniowie nie zapoznali się z ilustracją interaktywną przed lekcją, można wykorzystać to multimedium do pracy własnej uczniów; uczniowie przyglądają się ilustracji i czytają informacje, a następnie wykonują ćwiczenia do multimedium, pracując w parach; uczniowie porównują i omawiają swoje rozwiązania; w przypadku trudności proszą o pomoc nauczyciela;

  • po lekcji: materiał z ilustracji interaktywnej można wykorzystać jako wzór do wykonania pracy domowej, w której uczeń w sposób świadomy porówna realia polskie i niemieckie, np. wygląd zaadresowanej koperty, ceny, zapisy kodu pocztowego, adresu, na podstawie dwóch zaadresowanych kartek pocztowych znalezionych w Internecie bądź materiałów własnych.

Indeks górny Źródło: Contentplus Sp. z o.o., licencja: CC BY‑SA 3.0 Indeks górny koniec