Dla nauczyciela
Numer e‑materiału: 3.1.3.3
Imię i nazwisko autora: Lena Wilkiewicz
Przedmiot: Język obcy nowożytny – język niemiecki
Temat zajęć: Diese Schule ist ein Traum! / Ta szkoła to marzenie!
Grupa docelowa: III etap edukacyjny, klasa I, zakres podstawowy, poziom językowy B1+/B2
Cel ogólny lekcji:
Umiejętność opisywania szkoły i nazywania szkolnych pomieszczeń oraz ich wyposażenia
Podstawa programowa:
Kształtowane kompetencje kluczowe:
kompetencje w zakresie rozumienia i tworzenia informacji;
kompetencje w zakresie wielojęzyczności;
kompetencje cyfrowe;
kompetencje osobiste, społeczne i w zakresie umiejętności uczenia się.
Cele operacyjne:
Uczeń:
wymienia pomieszczenia szkolne i znajdujące się w nich sprzęty;
opisuje wymarzoną szkołę;
formułuje przypuszczenia i życzenia odnośnie do szkoły idealnej dla niego.
Cele motywacyjne:
Uczeń:
ma możliwość decydowania o swojej gotowości do mówienia;
ma możliwość samodzielnej pracy nad językiem;
otrzymuje informację zwrotną o postępach;
sam decyduje, jak rozwiązać problem i udzielić wyjaśnień;
uczy się o sprawach, które dotyczą otaczającego go świata;
wykorzystuje i rozwija kreatywność.
Strategie uczenia się:
strategie pamięciowe:
stosowanie mnemotechnik do zapamiętywania nowych wyrazów i ich znaczeń – używanie obrazu i dźwięku obok słów (używanie skojarzeń wzrokowych, stosowanie słów kluczowych, wprowadzanie wyrazów i zwrotów do kontekstu sytuacyjnego, odtwarzanie dźwięków z pamięci, porównywanie dźwięków z naszego języka do dźwięków języka, którego się uczymy);
strategie kognitywne:
stosowanie technik generatywnych do uświadamiania sobie struktury języka – zadawanie pytań, robienie notatek, powtarzanie zdań na głos;
stosowanie technik strukturalnych – wybierania najistotniejszych elementów, czytanie tekstu tylko dla jego ogólnego zrozumienia, czytanie lub słuchanie w celu znalezienia określonych szczegółów;
strategie kompensacyjne:
odgadywanie znaczenia wyrazów i struktur w wypowiedziach ustnych i pisemnych (używanie wskazówek językowych – niektórych znanych wyrazów, zwrotów z języka polskiego bądź obcego i domyślanie się treści w języku niemieckim);
pokonywanie ograniczeń w pisaniu poprzez np. tworzenie nowych wyrazów, użycie synonimów, antonimów, tworzenie parafrazy;
strategie społeczne:
zadawanie pytań osobom o oczekiwanych większych umiejętnościach językowych (prośba o wyjaśnienie, powtórzenie, o poprawienie błędów),
współpraca z innymi osobami (z kolegami na tym samym poziomie oraz z zaawansowanymi użytkownikami języka niemieckiego).
Metody i formy nauczania:
podająca – opis, wyjaśnianie, praca z tekstem źródłowym, praca z mapą interaktywną;
aktywizująca – burza mózgów;
kognitywna – udzielanie objaśnień (wskazówek) i komentarzy;
programowana – z użyciem komputera, techniki multimedialne.
Formy pracy:
praca indywidualna,
praca w parach,
praca w grupach,
plenum.
Środki dydaktyczne potrzebne do realizacji lekcji:
komputer (np. laptop) z dostępem do Internetu,
słowniczek,
tekst źródłowy,
multimedium (mapa interaktywna),
zestaw zadań interaktywnych,
karteczki na definicję szkoły,
karty Placemat.
Przebieg lekcji:
a) Faza wprowadzająca:
Nauczyciel rozdaje uczniom karteczki oraz prosi ich, aby każdy napisał na karteczce własną definicję szkoły. Nauczyciel zapisuje na tablicy pytania pomocnicze, np.: Womit verbindest du die Schule? Was bedeutet sie für dich? Was für ein Ort ist das?
Uczniowie podchodzą kolejno do tablicy, czytają odpowiedzi koleżanek/kolegów i zawieszają karteczkę obok tej definicji, którą uznają za najbardziej podobną do swojej. Następnie jeden uczeń odczytuje wypowiedzi uczniów na forum klasy.
Uczniowie zapoznają się z tekstem wprowadzającym, a nauczyciel inicjuje krótką dyskusję na temat szkoły, odnosząc się do definicji zapisanych przez uczniów. Nauczyciel pyta: Ist eure Schule eine Traumschule? Sind die Definitionen positiv? Welche Definition hat euch überrascht? (burza mózgów).
b) Faza realizacyjna:
Nauczyciel prosi uczniów o zapoznanie się z Übung 1 w części Przeczytaj i podanie hipotez odnośnie do wymarzonej szkoły autorki tekstu. Chętni uczniowie wyrażają swoje zdanie, które rzeczy spośród wymienionych w Übung 1 mogą być istotne, aby chętnie uczęszczać do szkoły, i je uzasadniają.
Uczniowie zapoznają się z tekstem w części Przeczytaj, a następnie zaznaczają właściwe odpowiedzi w Übung 1.
Nauczyciel pyta: Hattet ihr recht? Wann würde die Autorin gern in die Schule gehen? Wybrany uczeń odczytuje rozwiązanie na forum klasy.
Uczniowie sprawdzają indywidualnie stopień zrozumienia treści tekstu, wykorzystując do tego Übung 2 w części Przeczytaj: porządkują propozycje na podstawie informacji zawartych w tekście.
Uczniowie zapoznają się z Tipp zu Grammatik. Nauczyciel rozpoczyna ćwiczenie ustne mające na celu sprawdzenie zrozumienia przez uczniów zagadnienia gramatycznego. Nauczyciel mówi: Ich würde gern nach Hause gehen. Und du? Was würdest du gern machen? Wybrany uczeń udziela odpowiedzi i zadaje pytanie kolejnemu uczniowi. Każdy uczeń w klasie wypowiada swoje życzenie, używając nowo poznanej struktury gramatycznej.
Uczniowie dobierają się w pary i zapoznają się z Übung 3 w części Przeczytaj. Uczniowie udzielają sobie nawzajem informacji na temat szkoły swoich marzeń. Wybrana para uczniów prezentuje wypowiedź na forum klasy.
Nauczyciel dzieli klasę na dwie grupy. Rozpoczyna zabawę mającą na celu przypomnienie słownictwa związanego z wyposażeniem szkoły. Jeden z uczniów z pierwszej grupy mówi: Ich war in der Schule und ich habe … (z.B. eine Turnhalle) gesehen. Uczeń z drugiej grupy powtarza zdanie i dodaje nazwę rzeczy lub pomieszczenia, które widział w szkole. Następnie głos zabiera kolejny uczeń z pierwszej grupy, powtarza nazwy dwóch rzeczy wymienione przez kolegów i dodaje swoją. Zabawa trwa tak długo, aż wyczerpią się pomysły lub nauczyciel sam ogłosi koniec.
Uczniowie zapoznają się z planem interaktywnym szkoły. Ich zadaniem jest wypisanie 10 nazw przedmiotów/pomieszczeń, których wcześniej nie znali, a które znajdują się w opisie niemieckiej szkoły.
Nauczyciel pyta wybranych uczniów: Und was hast du in der deutschen Schule gesehen? Uczniowie podają swoje propozycje z listy, a nauczyciel zapisuje je na tablicy.
Uczniowie sprawdzają stopień zrozumienia treści planu interaktywnego szkoły, wykorzystując do tego Übung 1–3 w części Mapa interaktywna: określają, które informacje są zgodne z treścią opisu szkoły, które przedmioty znajdują się w szkole, uzupełniają tekst odpowiednimi wyrazami.
c) Faza podsumowująca:
Uczniowie pracują w grupach 4‑osobowych, otrzymują od nauczyciela kartkę formatu A3 (Placemat). Na środku kartki narysowany jest prostokąt/koło, od którego poprowadzone są 4 linie dzielące kartkę na 4 pola (liczba pól zależy od liczby osób w grupie). Zadaniem każdego ucznia w grupie jest zapisanie w „swoim” polu w języku niemieckim cech, które powinna posiadać wymarzona szkoła.
Po wykonaniu zadania uczniowie obracają kartkę kilka razy, aby umożliwić każdej osobie w grupie zapoznanie się z wszystkimi zapisanymi przemyśleniami. Ideą tego ćwiczenia jest wpisanie w polu środkowym (koło lub kwadrat) wspólnych (podobnych) spostrzeżeń.
Przedstawiciel każdej grupy prezentuje wyniki pracy w grupie na forum klasy i opowiada o idealnej szkole.
Praca domowa:
Uczniowie przygotowują w formie pisemnej wypowiedź zawierającą 10 życzeń odnośnie do szkoły idealnej dla nich, używając nowo poznanej konstrukcji gramatycznej.
Uczniowie opisują szkołę według planu (Aufgabe 7 w części Sprawdź się).
Wskazówki metodyczne opisujące różne zastosowania mapy interaktywnej:
przed lekcją: uczniowie nazywają poszczególne pomieszczenia przedstawione na planie szkoły, mogą skorzystać z Internetu lub słowniczka;
w trakcie lekcji: uczniowie porównują szkołę przedstawioną na planie i opisaną w części Mapa interaktywna z własną szkołą, na podstawie słownictwa zawartego w opisie opowiadają o własnej szkole;
po lekcji: na podstawie szkoły przedstawionej w części Mapa interaktywna uczniowie przygotowują się do roli przewodnika po szkole lub nagrywają film, w którym oprowadzają widzów po swojej szkole.
Indeks górny Źródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., licencja: CC BY‑SA 3.0 Indeks górny koniecŹródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., licencja: CC BY‑SA 3.0