Dla nauczyciela
Numer e‑materiału: 2.5.9.3
Imię i nazwisko autora: Anna Owsiany
Przedmiot: Język obcy nowożytny – język niemiecki
Temat zajęć: Was ist eine Legende? / Czym jest legenda?
Grupa docelowa: II etap edukacyjny, klasa V, poziom językowy A1+
Cel ogólny lekcji:
Umiejętność opowiadania o legendach i ich bohaterach.
Podstawa programowa:
Kształtowane kompetencje kluczowe:
kompetencje w zakresie rozumienia i tworzenia informacji;
kompetencje w zakresie wielojęzyczności;
kompetencje cyfrowe;
kompetencje osobiste, społeczne i w zakresie umiejętności uczenia się;
kompetencje w zakresie świadomości i ekspresji kulturalnej.
Cele operacyjne:
Uczeń:
wymienia słownictwo związane z legendami;
podaje przykłady niemieckich legend i ich bohaterów;
wyjaśnia w języku niemieckim, czym jest legenda.
Cele motywacyjne:
Uczeń:
opinie ucznia są ważnym elementem lekcji i wzajemnego porozumienia;
uczy się o sprawach, które dotyczą otaczającego go świata;
sam decyduje, o czym będzie pisał podczas lekcji.
Strategie uczenia się:
tworzenie skojarzeń myślowych (umiejscawianie nowych wyrażeń w kontekście);
ćwiczenie (wymowy i pisowni);
rozumienie informacji (czytanie tekstu w celu znalezienia określonych szczegółów);
korzystanie z różnych dodatkowych źródeł do nauki języka, takich jak słowniki czy Internet;
odgadywanie znaczenia tekstu czytanego;
centralizowanie procesu uczenia (utrwalanie i łączenie nowych informacji z już znanymi);
organizowanie i planowanie uczenia się (zdobywanie wiedzy na temat tego, jak uczyć się języków obcych, przygotowanie odpowiedniego miejsca do nauki);
automotywacja i zachęcanie siebie do działania (stwierdzenia o sobie „uczenie niemieckiego sprawia mi dużą przyjemność”);
zadawanie pytań (o bohaterów legend);
współpraca z innymi osobami (współpraca z kolegami na tym samym poziomie).
Metody i formy nauczania:
podejście międzykulturowe;
podejście komunikacyjne;
podająca – praca ze źródłem drukowanym, praca z katalogiem interaktywnym, pogadanka, opis, wyjaśnianie;
praktyczna – odpowiedzi na pytania;
aktywizująca – dyskusja, odgrywanie ról, pantomima;
kognitywna – popełnianie błędów traktowane jest jako zjawisko naturalne związane z procesem uczenia się i potwierdzeniem tego, że proces ten ma miejsce;
programowana – z użyciem komputera, techniki multimedialne.
Formy pracy:
praca indywidualna,
praca w parach,
praca w grupach,
praca na forum.
Środki dydaktyczne:
komputer (np. laptop) z dostępem do Internetu,
słowniczek,
tekst źródłowy,
multimedium (katalog interaktywny),
zestaw ćwiczeń interaktywnych.
Przebieg lekcji:
a) Faza wprowadzająca:
Nauczyciel prosi uczniów, aby przeczytali tekst we Wprowadzeniu. Następnie wyświetla na tablicy interaktywnej pytania: Kennst du polnische Legenden? Welche? Was ist in der Legende Wahrheit und was Fantasie? Welche Gestalten sind historisch, welche fantastisch?
Uczniowie łączą się w pary, zadają sobie nawzajem wyświetlone pytania i na nie odpowiadają.
Następnie nauczyciel pokazuje/wyświetla postacie z legend, np. smoka, cesarza, rycerza, skrzata, błazna, i pyta uczniów, jak nazywają się te postacie w języku niemieckim. Uczniowie, posługując się słownikiem, wypisują na tablicy nowe wyrażenia.
b) Faza realizacyjna:
Nauczyciel prosi uczniów o przyjrzenie się ilustracji do tekstu w części Przeczytaj*.* Uczniowie w parach nadają tytuł ilustracji. Tytuły zostają zaprezentowane na forum klasy.
Nauczyciel rozdaje uczniom zestaw karteczek z tytułami legend/baśni oraz nazwami ich bohaterów/postaci i prosi o ich właściwe przyporządkowanie. W celu sprawdzenia poprawności wykonania zadania nauczyciel prosi uczniów o zapoznanie się z tekstem w części Przeczytaj*.*
Uczniowie wykonują polecenia do tekstu w części Przeczytaj, sprawdzające jego rozumienie:
określają, czy zdanie jest zgodne z treścią tekstu – Übung 1;
ćwiczą rozumienie tekstu i nowo poznane słownictwo – Übung 2 i 3.
Uczniowie zapoznają się z katalogiem interaktywnym, pracując w parach. Następnie wykonują Übung 1–3 w części Katalog interaktywny oraz Aufgabe 1–6 w części Sprawdź się. Swoje rozwiązania omawiają w parach. Niejasności wyjaśniane są na forum.
Uczniowie wykonują samodzielnie Aufgabe 7, zadanie polegające na przetłumaczeniu zdań z języka niemieckiego na język polski. Wyniki porównują w parach.
Uczniowie nadal pracują w parach. Każda para losuje dwie przygotowane przez nauczyciela karteczki zawierające wyrażenia z katalogu interaktywnego dotyczące bohaterów legend. Każdy z uczniów ma za zadanie opisanie koleżance/koledze swojego pojęcia w taki sposób, aby ta odgadła/ten odgadł, o którą legendę lub którego bohatera chodzi. Uczniowie pomagają sobie opisami z katalogu interaktywnego.
c) Faza podsumowująca:
Uczniowie pracują w grupach trzy-, cztero- lub pięcioosobowych. Losują jeden z dziesięciu tytułów legend (znanych z katalogu) wypisanych na karteczkach. Przedstawiają w języku niemieckim daną legendę pantomimicznie, a następnie odgrywają legendę z podziałem na role. Grupy prezentują wyniki swojej pracy na forum klasy, reszta uczniów zgaduje, jaka to legenda.
Praca domowa
Uczniowie wykonują pisemnie Aufgabe 8 w części Sprawdź się: piszą e‑mail, w którym wyjaśniają, co oznacza wyraz „legenda”.
Wskazówki metodyczne opisujące różne zastosowania katalogu interaktywnego:
przed lekcją: nauczyciel może wykorzystać technikę odwróconej lekcji i poprosić uczniów, żeby w domu przyjrzeli się katalogowi interaktywnemu i starali się zapamiętać trzy, cztery nazwy postaci z niemieckich legend;
w trakcie lekcji: każdy uczeń wybiera z katalogu interaktywnego jedną postać i tworzy jej krótki opis, uczniowie odczytują swoje opisy, zadaniem pozostałych członków klasy jest odgadnięcie, która z postaci jest opisywana;
po lekcji: uczniowie przygotowują wybraną przez siebie legendę w postaci kilku ilustracji/komiksu wraz z krótkim opisem.
Indeks górny Źródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., licencja: CC BY‑SA 3.0 Indeks górny koniecŹródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., licencja: CC BY‑SA 3.0