Dla nauczyciela
Imię i nazwisko autora: Beata Mamica
Przedmiot: język obcy nowożytny (język niemiecki)
Temat zajęć: Multikulturelles Leben/Wielokulturowe życie
Grupa docelowa: III etap edukacyjny, klasa II, zakres podstawowy, poziom językowy B1+
Cel ogólny lekcji:
Umiejętność wypowiadania się na temat znaczenia wielokulturowości, jej zalet i wad.
Podstawa programowa:
Kształtowane kompetencje kluczowe:
kompetencje w zakresie rozumienia i tworzenia informacji;
kompetencje w zakresie wielojęzyczności;
kompetencje cyfrowe;
kompetencje osobiste, społeczne i w zakresie umiejętności uczenia się;
kompetencje w zakresie świadomości i ekspresji kulturalnej.
Cele operacyjne:
Uczeń:
opowiada o znaczeniu wielokulturowości w różnych społeczeństwach;
przedstawia wady i zalety wielokulturowości;
przygotowuje projekt spotkania integracyjnego.
Cele motywacyjne:
Uczeń:
czuje się kompetentny, gdyż rozwiązuje zadania na miarę swoich możliwości;
sam decyduje, jakie informacje przedstawić;
samodzielnie dokonuje oceny swoich umiejętności językowych;
uczy się o sprawach, które dotyczą otaczającego go świata.
Strategie uczenia się:
strategie pamięciowe:
używanie obrazu i dźwięku (wprowadzanie wyrazów i zwrotów do kontekstu sytuacyjnego, używanie skojarzeń wzrokowych, grupowanie pojęć w różne kategorie);
strategie kognitywne:
rozumienie informacji, np. czytanie tekstu tylko dla jego ogólnego zrozumienia, czytanie lub słuchanie w celu znalezienia określonych szczegółów;
strategie kompensacyjne:
odgadywanie znaczenia tekstów słuchanych i czytanych (używanie wskazówek językowych - niektórych znanych wyrazów, zwrotów z języka polskiego bądź obcego i domyślanie się treści w języku niemieckim);
strategie społeczne:
współpraca z innymi osobami (współpraca z kolegami na tym samym poziomie znajomości języka niemieckiego).
Metody i formy pracy:
podająca: pogadanka, praca z tekstem źródłowym;
kognitywna: udzielanie objaśnień (wskazówek) i komentarzy;
praktyczna: dyskusja;
programowana: z użyciem komputera.
Formy zajęć:
praca indywidualna,
praca w grupie.
Środki dydaktyczne potrzebne do realizacji lekcji:
komputer/laptop z dostępem do Internetu,
słowniczek,
tekst źródłowy,
multimedium (animacja 2D),
zestaw ćwiczeń interaktywnych.
Przebieg lekcji:
a) Faza wprowadzająca
Nauczyciel, wprowadzając ten temat, może zastosować metodę odwróconej lekcji. Prosi uczniów, z wyprzedzeniem, aby przygotowali się do wystąpienia w stylu TED Talks. Temat wystąpienia: Zusammenleben in kultureller Vielfalt. Gibt es mehr Vorteile oder Nachteile?
Wskazówki dla uczniów:
zbierzcie po 5–6 wad i zalet – przygotujcie tłumaczenia najważniejszych zwrotów, tak żebyście czuli się pewnie podczas wystąpienia;
przygotowując się do wystąpienia:
zapoznajcie się z tekstem wprowadzenia do lekcji, tekstem źródłowym In der „Vielfalt liegt die Kraft” oraz animacją w tym e‑materiale;
weźcie pod uwagę wady i zalety, które są tam wymieniane oraz użyjcie zaproponowanego tam słownictwa;
zapytajcie swoją rodzinę lub znajomych, jakie jest ich zdanie na temat wpływu wielokulturowości na życie człowieka, na społeczeństwo danego kraju;
poszukajcie w Internecie materiałów związanych z waszym wystąpieniem.
b) Faza realizacyjna
Nauczyciel prosi kilkoro uczniów, aby wczuli się w rolę mówców TED Talks i zaprezentowali swoje argumenty na temat: Zusammenleben in kultureller Vielfalt. Gibt es mehr Vorteile oder Nachteile?
Zadaniem pozostałych uczniów jest zanotowanie najważniejszych lub najciekawszych punktów wystąpienia. Po kilku wystąpieniach nauczyciel proponuje wspólne zapisanie na tablicy (lub ekranie komputera, jeśli nauka odbywa się zdalnie) wad i zalet.
Nauczyciel dzieli uczniów na grupy (w warunkach pracy zdalnej uczniowie mogą pracować indywidualnie) i poleca, aby opowiedzieli o wadach i zaletach społeczeństwa multi‑kulti (na podstawie Übung 3 do pliku audio). W przypadku wątpliwości nauczyciel wskazuje uczniom odpowiednie słownictwo, które pojawia się w materiałach do lekcji.
c) Faza podsumowująca
Nauczyciel zleca wykonanie Aufgabe 7 z części Sprawdź się: Napisz email do uczniów z zaprzyjaźnionej szkoły niemieckiej. Porównaj i przedstaw podobieństwa i różnice obu kultur. Wypowiedz swoje zdanie na temat obszarów, w których jest łatwo, a w których trudno się nawzajem integrować.
Nauczyciel prosi uczniów o zapisanie (anonimowo) na karteczkach zdania typu: Das wusste ich vor dem Unterricht noch nicht …/Das überraschte mich heute …/Das war mir unklar … itp. Na początku kolejnej lekcji omawia z uczniami wpisy na karteczkach.
Praca domowa:
W ramach pracy domowej uczniowie realizują polecenie do Aufgabe 8 – przygotowują program wielokulturowego spotkania, które może być następnie faktycznie zrealizowane w ramach zajęć pozalekcyjnych.
Wskazówki metodyczne opisujące różne zastosowania animacji 2D:
przed lekcją: powtórzenie znanego słownictwa i definicji związanych z problemami integracji, asymilacji, tolerancji, uprzedzeń itp. osób z wielu kręgów kulturowych; przygotowanie galerii zdjęć na temat Multikulturelle Gesellschaft;
w trakcie lekcji: praca z materiałem zdjęciowym - uporządkowanie galerii zdjęć według różnych aspektów związanych z integracją, zaprezentowanych w wywiadzie, tj. zalet i wyzwań integracji, obaw różnych ludzi związanych z integracją itd.
po lekcji: wykorzystują słownictwo do wypowiadania się na temat zachowań i zwyczajów cechujących różne kultury, trudności w procesie integracji; nagranie wywiadu z osobą, która pochodzi z innego kraju, z innego społeczeństwa.