Mit o Perseuszu
Ważne daty
lata 80‑te XX w. – powstaje projekt internetowy Tufts University w Stanach Zjednoczonych polegający na tworzenie bazy danych, zawierającej materiały źródłowe, w tym teksty greckie i łacińskie.
2005 r. – internetowy Tufts University w Stanach Zjednoczonych polegający na tworzenie bazy danych, zawierającej materiały źródłowe, w tym teksty greckie i łacińskie.
Scenariusz lekcji dla nauczyciela
II. W zakresie kompetencji kulturowych. Uczeń:
1. posiada podstawową wiedzę o następujących kluczowych zjawiskach z zakresu mitologii greckiej i rzymskiej:
b) mity o bogach olimpijskich i pozostałych bóstwach panteonu greckiego.
rozwijać umiejętność samodzielnego czytania tekstu w języku łacińskim;
charakteryzować mit o Perseuszu;
wymieniać najważniejsze recepcje mitu o Perseuszu w malarstwie, rzeźbie i literaturze.
Perseus et Andromeda
Fuit Andromeda pulcherrima virgō, fīlia Cassiopēae et Cēpheī, quī in Asiā rēgnābant.
Źródło: Luigi Miraglia, Fabulae Syrae – Graecorum Romanorumque fabulae ad usum discipulorum Latine narratae. Rzym: Vivarium Novum, 2010, Andromeda
, 2.Andromeda była piękną dziewicą, córką Kasjopei i Cefeusza, którzy w Azji panowali.
Przekład: Autor opracowania
Neptūnus, quī Cassiopēam sevērē pūnīre cōnstituit, ē mediō Ōceanō novum nec umquam anteā vīsum mōnstrum ēvocāvit, ut incolās eius, in quā Andromedae parentēs rēgnābant, vorāret eōrumque agrōs vastāret. Cum Cēphēus interrogāvisset Neptūnum quid facere posset, ut cīvēs suōs tantō perīculō līberāret, deus statim eī dīxit Andromedam fīliam bēstiae offerendam esse.
Źródło: Luigi Miraglia, Fabulae Syrae – Graecorum Romanorumque fabulae ad usum discipulorum Latine narratae. Rzym: Vivarium Novum, 2010, Andromeda
, 2.Neptun, który postanowił surowo ukarać Kasjopeję, ze środka Oceanu wezwał nowego potwora, nigdy wcześniej nie widzianego, by mieszkańców tej (krainy), w której panowali rodzice Andromedy, pożarł i ich pola spustoszył. Gdy Cefeusz zapytał Neptuna, co może zrobić, by swoich obywateli od takiego niebezpieczeństwa uwolnić, bóg natychmiast mu odpowiedział, że ma oddać bestii swoją córkę Andromedę.
Przekład: autor opracowania
Forte vērō Persēus in illīus regiōnis ōra errābat; quī, cum pulcherrimam illam virginem ad dūra saxa vīnctam cōnspexisset, prīmum deae cuiusdam signum eam esse crēdidit; deinde vērō, cum ventum capillōs leviter movēre atque ex oculīs lacrimās effundī vīdisset, valdē stupuit atque ad puellam accessit.
Źródło: Luigi Miraglia, Fabulae Syrae – Graecorum Romanorumque fabulae ad usum discipulorum Latine narratae. Rzym: Vivarium Novum, 2010, Andromeda
, 2.Przypadkiem zaś Perseusz wędrował po wybrzeżach morskich tego regionu; ten, gdy zauważył ową przepiękną dziewicę przykutą do skały, najpierw uważał, że to jest posąg jakiejś bogini, później zaś, gdy zobaczył, że wiatr włosami lekko porusza i z oczu wylewają się łzy, bardzo się zdumiał i zbliżył się do dziewczyny.
Przekład: autor opracowania
Gerēbat pedibus Persēus calceōs ālīs ōrnātōs, ita ut, sīcut Mercurius, volāre posset. Cum ergō terram pedibus pulsāvisset, sūrsum in aere usque ad nūbēs volāvit; inde vērō, tamquam aquila dē caelō celerrimē dēscendēns, in mōnstrī tergum impetum fēcit, gladiumque suum in dextrum ferae umerum īnfīxit. Dēnique maxima cum vī saevam bēstiam etiam atque etiam in complūribus corporis partibus ēnse vulnerāvit, dōnec illa, multō sanguine effūsō, ex vulneribus mortua est.
Źródło: Luigi Miraglia, Fabulae Syrae – Graecorum Romanorumque fabulae ad usum discipulorum Latine narratae. Rzym: Vivarium Novum, 2010, Andromeda
, 2.Perseusz miał na nogach buty ozdobione skrzydełkami, w ten sposób tak, jak Merkury mógł latać. Gdy więc ziemię uderzał nogami, w górę leciał w powietrze aż do chmur, stąd zaś, jak orzeł z nieba bardzo szybko zniżając się, rozpoczął atak na plecy potwora, i swój miecz w prawe ramię bestii wbił. Dopóty z największą siłą ranił bestię mieczem raz za razem w różne części ciała, dopóki ona, zalawszy się krwią, nie padła w wyniku odniesionych ran.
Przekład: autor opracowania
Perseus, cum ad saxum, ad quod erat vīncta Andromeda, accessisset, pulcherrimam virginem, adhūc metū affectam, catēnīs solvit ac multīs verbīs cōnsōlātus est; posteā eam, quae beātam sē esse arbitrābātur cum tam fortis et pulchrī virī uxor facta esset, sēcum dūxit.
Źródło: Luigi Miraglia, Fabulae Syrae – Graecorum Romanorumque fabulae ad usum discipulorum Latine narratae. Rzym: Vivarium Novum, 2010, Andromeda
, 2.Perseusz, gdy zbliżył się do skały, do której została przykuta Andromeda, przepiękną dziewicę, do tej pory przejętą strachem, uwolnił z łańcuchów i pocieszył wieloma słowami, później tę, która uznała, że ma szczęście, że zostanie żoną tak silnego i przystojnego mężczyzny, poprowadził ze sobą.
Przekład: autor opracowania
Wybierz właściwą odpowiedź na podstawie przeczytanego tekstu. Quis mōnstrum ē mediō Ōceanō ēvocāvit?
- Neptūnus
- Cēphēus
- Cassiopēa
Perseusz - syn Danae
Historia Perseusza rozpoczyna się w Argos na dworze króla Arkizjosa, którego największym pragnieniem jest posiadanie męskiego potomka, czego nie rekompensuje mu nawet wielkiej urody córka, Danae. Król udaje się więc do wyroczni, by zasięgnąć rady nieśmiertelnych bogów. Tam dowiaduje się, że doczeka się męskiego potomka, który będzie synem Danae, sam król zginie jednak z jego ręki. Arkizjos postanowił odmienić zamierzenia losu i zamknął córkę w podziemnej komnacie, by nie miała kontaktu z żadnym potencjalnym konkurentem. Nic jednak nie poradzi człowiek na decyzje bogów, a sam Zeus upodobał sobie Danae. Władca bogów zmienił się więc w złoty deszcz i przez szczelinę w suficie dostał się na łono pięknej dziewczyny. W ten sposób został poczęty Perseusz. Początkowo Danae ukrywała syna w swoim więzieniu, wkrótce jednak płacz chłopca zdradził jego obecność królowi. Arkizjos umieścił córkę i wnuka w skrzyni, którą starannie zamkniętą wrzucił do morza porzucając oboje na pewną śmierć. Bogowie czuwali jednak nad Danae i skrzynia wraz z zawartością bezpiecznie dobiła do brzegu wyspy Serifos, gdzie rozbitkami zajął się rybak Diktys.

Na podstawie znajomości mitu o narodzinach Perseusza wybierz właściwą odpowiedź.
- był zazdrosny o związek córki z Zeusem
- wyrocznia przepowiedziała, że syn Danae przyczyni się do śmierci Arkizjosa
- chciał pozbyć się rywala do tronu w Argos
Perseusz i Meduza

Danae wraz z synem zamieszkała na wyspie Serifos, niestety ich spokój nie trwał długo. Oto brat rybaka Diktysa, król wyspy Polidektes zakochał się w pięknej matce Perseusza. Danae nie odwzajemniała afektu króla, a dorastający syn wspierał ją w trzymaniu zalotnika na dystans. Polidektes postanowił więc pozbyć się Perseusza za pomocą podstępu. Zauważywszy jego skłonność do wielkich czynów udawał, że ma zamiar wziąć za żonę Hippodameję i oczekiwał godnego królewskiej pary prezentu. Perseusz bez wahania zaofiarował się przynieść Polidektesowi w darze głowę Meduzy, kobiety - potwora z wężowymi włosami, na którą wystarczyło spojrzeć, by zamienić się w kamień.
Polidektes był przekonany, że Perseusz nie wróci żywy z tej wyprawy. Nie przewidział jednak, że chłopak ma potężnego sojusznika - samą boginię Atenę. Otrzymawszy niezbędne dary - skrzydełka przy butach, specjalną torbę na głowę Meduzy, hełm Hadesa, czyniący niewidzialnym oraz sierp Hermesa, Perseusz wyruszył na spotkanie Gorgon.

Nad brzegiem oceanu znalazł GorgonyGorgony śpiące. Wszystkie były okropne: włosy z wężów uwite, kły jak u dzikiej świni, ręce z brązu, a skrzydła ze złota. Lecz najmłodsza, Meduza, była najstraszniejsza, kto na nią spojrzał, obracał się w kamień. Perseusz stanął tyłem do śpiących i patrząc w miedzianą tarczę, w której odbijała się postać Meduzy, uciął jej głowę, schował do torby i odleciał. Z rozciętej szyi Meduzy wyskoczył koń skrzydlaty, PegazPegaz. Gorgony obudziły się i zaczęły ścigać Perseusza, lecz z powodu owej czapki - niewidki, którą miał na głowie nigdzie nie mogły go dojrzeć.
Źródło: Jan Parandowski Mitologia. Wierzenia i podania Greków i Rzymian, Wydawnictwo Puls 1992 r., s. 165
Przeczytaj zdania dotyczące mitu o Perseuszu. Następnie podziel je na zgodne z treścią mitu (PRAWDA) i odbiegające od tejże treści (FAŁSZ) i umieść odpowiedzi we właściwym miejscu tabeli:
Z rozciętej szyi Meduzy wyskoczył bóg skrzydlaty, Hermes., Perseusz otrzymał od bogów skrzydełka przy butach, specjalną torbę na głowę Meduzy, hełm Hadesa, czyniący niewidzialnym oraz topór Hermesa., Polidektes pragnął ożenić się z Hippodameją., Perseusz nie został zamieniony w kamień, ponieważ patrzył na odbicie Gorgon w miedzianej tarczy., Atena pomagała Perseuszowi w zdobyciu głowy Meduzy., Danae nie była zainteresowana małżeństwem z królem wyspy Serifos.
| Zdania prawdziwe | |
|---|---|
| Zdania fałszywe |
Perseusz i Andromeda

W drodze powrotnej Perseusz przelatywał nad Etiopią. Przypadkiem pojawił się tam w momencie, gdy Andromeda przykuta do skały czekała z trwogą na niechybną śmierć w paszczy potwora morskiego - Cetusa. Perseusz myślał, że ma przed sobą posąg bogini, wkrótce jednak przekonał się, że to córka pary królewskiej Etiopii, Kasjopei i Cefeusza. Perseusz urzeczony widokiem pięknej królewny zabił potwora swoim ostrym mieczem i uwolnił dziewczynę z kajdanów. Uradowany Cefeusz oddał mu Andromedę za żonę. Młoda para wyruszyła razem na wyspę Seryfos, do matki Perseusza.

Wybierz ilustrację, która przedstawia sytuację, gdy Perseusz poznał Andromedę.
- 1
- 2
- 3
Historia z happy endem

Perseusz zabrał Andromedę na Seryfos, niepokoił się bowiem o losy Danae, zdanej na łaskę i niełaskę króla Polidektesa. Obawy Perseusza nie były bezpodstawne - po przybyciu na wyspę okazało się, że Danae wraz z Diktysem musieli schronić się w świątyni przed Polidektesem, który postanowił w końcu wziąć matkę bohatera siłą. Rozgniewanu Perseusz udał się do króla, który właśnie spożywał ucztę. Pogromca Meduzy wyciągnął z torby jej głowę, by pokazać ją zgromadzonym w sali i za chwilę i król i wszyscy jego poddani zastygli w bezruchu zamieniając się w kamienie.
Danae wraz z nowożeńcami postanowili powrócić do rodzinnego Argos. Po drodze natknęli się na igrzyska, w których Perseusz bardzo chciał wziąć udział. Podczas rzutu dyskiem przypadkiem ranił w nogę swojego dziadka, Arkizjosa tak nieszczęśliwie, że ten zmarł. W ten sposób spełniły się słowa wyroczni. Perseusz powrócił do Argos, nie chciał jednak objąć tronu, który zdobył w tak nieszczęśliwy sposób. Zamienił się na zamki z kuzynem i panował w Tirynsie, później także w Mykenach, a Andromeda trwała lojalnie przy jego boku. Po śmierci zaś trafili na nieboskłon jako gwiazdozbiory - i Perseusz i Andromeda, Kasjopeja i Cefeusz, nawet potwór Cetus znalazł swoje miejsce na gwiaździstym niebie.

Na podstawie mitu o Perseuszu połącz miejsca z bohaterami z nimi związanymi:
Etiopia, Argos, Serifos, Libia, Mykeny
| Andromeda | |
| Arkizjos | |
| Polidektes | |
| Gorgony | |
| Perseusz i Andromeda |
Zapoznaj się ze słownikiem pojęć i odpowiedz, które zdania są prawdziwe, a które fałszywe? Umieść odpowiedzi we właściwym miejscu tabeli:
Skały Andromedy znajdują się w Izraelu., Meduza była niegdyś piękną dziewczyną, lecz Atena za karę zmieniła jej postać., Perseidy to inaczej rój meteorytów., Perseidy związane są z kometą Halleya., Gorgony miały wielkie skrzydła, szpony, sierść zamiast włosów, a spojrzenie ich zamieniało człowieka w kamień., Perseusz umieścił głowę Meduzy w świątyni Ateny.
| Zdania prawdziwe | |
|---|---|
| Zdania fałszywe |
Słowniki
Słownik pojęć
skrzydlaty rumak, symbol natchnienia poetyckiego, koń, który uderzeniem kopyta sprawił, że wytrysły źródła Hippokrenena górze Helikon i Peirene pod Koryntem
potworne istoty płci żeńskiej z wężami zamiast włosów, o wzroku zamieniającym ludzi w kamień: Steno, Euryale, Meduza
Słownik pojęć został opracowany na podstawie:
W. Kopaliński, Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych, Muza, Warszawa, 2001.
Słownik łacińsko‑polski
Galeria dzieł sztuki
Bibliografia
J. Parandowski, Mitologia. Wierzenia i podania Greków i Rzymian, Wydawnictwo Puls 1992 r.
K. Marciniak, Mitologia grecka i rzymska. Spotkania ponad czasem., Wydawnictwo Naukowe PWN SA, Warszawa 2018
W. Kopaliński, Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych, Muza, Warszawa, 2001.
Z. Kubiak, Mitologia Greków i Rzymian, Świat Książki, Warszawa 1997





