R9LAxqxk3fhXr

On Robinson's desert island

Source: domena publiczna.

Link to the lesson

You will learn
  • you will recognise the type of narration and define its function in the text

  • you will indicate the stylistic means used in the prose text, and define their function

  • you will characterise the features of a travel and adventure novel

  • you will explain what a robinsonaderobinsonaderobinsonade is

R130LKPKCChlP
nagranie abstraktu
RgCbRl8oDVWdV1
Fotografia przedstawia samotną wyspę. Ćwiczenie alternatywne: A deserted island... Do you imagine staying in such a place? Think about possible associations. Compare the results of your work with classmates.

Many people and many characters of works of art were on the deserted islanddeserted islanddeserted island. For some, it is a dream come true. For others – a terrible necessity resulting from the catastrophe of a ship or an aircraft. The most famous inhabitant of the desert island is Robinson Crusoe.

Check out the following information before reading parts of the novel with Robinson Crusoe as its protagonist.

RKYk7RCmUQ3x8
1. Interest in travel and adventure literature. In the 18th century Europeans began to leave the Old Continent more and more often. They settled in America and Australia. It was then that travel and adventure literature began to be particularly popular. Poniżej stara rycina przedstawiająca mapę świata: kształt kontynentów jest mniej więcej zachowany, ale proporcje są zaburzone, np. Antarktyda jest większa niż jakikolwiek inny kontynent. Na morzach i oceanach narysowano statki. 2. Gulliver's Travels. The most important works depicting the journeys of European residents include "Podróże Guliwera" by Jonathan Swift. The English writer created a work in which he showed the title character in fantastic places, e.g. in the country of the Lilliputians. However, it was not a novel focusing on unusual landscapes or fascinating customs of inhabitants of distant worlds. First of all, Swift wanted to show the Europeans of that time in a distorted mirror. He exposed their tendency to war, the artificiality of their behavior, hypocrisy and lack of sympathy. Poniżej rycina będąca czarno-białą ilustracją do jednego z wydań "Podróży Guliwera". Guliwer w krainie Liliputów: Guliwer-olbrzym leży na ziemi, otaczają go mali ludzie (Lilipuci), którzy przytwierdzili jego ciało do ziemi sznurami i linami, wypuszczają też na niego strzały z łuku, które jednak nie robią olbrzymowi krzywdy.

A completely different goal was pursued by another English writer – Daniel Defoe, the author of the famous The Life and Adventures of Robinson Crusoe (Przypadki Robinsona Crusoe).

R1RRlM2PtuIwN
1. Daniel Defoe. Actually: Daniel Foe, English writer, journalist and author of political texts. He wrote nearly 560 texts, including novels, diaries and reportages. Obok obraz go przedstawiający. Mężczyzna ma na nim perukę w formie srebrzystych pukli. 2. The Life and Adventures of Robinson Crusoe ("Przypadki Robinsona Crusoe"). It is a travel and adventure novel published in 1719. It tells the story of a nearly thirty-year stay of an English sailor on a desert island. The novel was inspired by the memoirs of a Scottish sailor Alexander Selkirk who spent four years on the island of Más a Tierra near Chile at the beginning of the 18th century. Na ilustracji umieszczono ujęcie części globu ziemskiego, które za pomocą krzyżujących się prostopadle czerwonych linii wskazuje umiejscowienie wyspy Crusoe. 3. Great success. The popularity of the novel is reflected in the fact that it had more than 700 editions and adaptations, has been screened several times and has even become the basis of the opera libretto composed by Jacques Offenbach. Obok rycina przedstawiająca okładkę i stronę tytułową jednego z wydań historii o Robinsonie Crusoe. 4. Robinsonade. The title of Daniel Defoe’s novel became the source of the name of one of the varieties of the novel, the so-called robinsonade. It is a variation of an adventure novel showing a protagonist representing a civilisation, but forced to stay in the world of wild nature for some time. One example is The Mysterious Island ("Tajemnicza wyspa") by Julius Verne. Rycina przedstawia ilustrację jednego z wczesnych wydań "Tajemniczej wyspy", ilustracja jest czarno-biała, przedstawia skalistą wyspę w morzu i fale rozbijające się o jej brzeg, oraz psa patrzącego w kierunku lądu, stojącego na jednym z kamieni w pobliżu wyspy.

Read an excerpt from Daniel Defoe's novel and follow the instructions.

Daniel Defoe Robinson Crusoe. Jego życia losy, doświadczenia i przypadki

Żeglowaliśmy ku północy wzdłuż wybrzeży Brazylii, potem zaś, osiągnąwszy dziesiąty stopień północnej szerokości, mieliśmy skierować się wprost ku Afryce. Pogoda była piękna, ale upał panował wielki. Dotarłszy do przylądka San Augustino, skierowaliśmy okręt na pełne morze i ląd znikł nam niebawem z oczu. Po dwunastu dniach minęliśmy równik i znaleźliśmy się mniej więcej na siódmym stopniu szerokości północnej, gdy powiało straszliwe tornado, czyli trąba powietrzna, i odrzuciło nas daleko z drogi obranej. […] Zaledwie jednak upłynęliśmy półtorej mili morskiej, wzniosła się poza nami ogromna jak góra ściana wody i zaczęła nas ścigać. Uciekaliśmy niby jagnię przed lwem, ale potwór dosięgnął nas i nim zdołaliśmy zebrać zmysły, łódź została przewrócona, a ja uczułem, że zapadam w niezmierną głębię.
Byłem wyśmienitym pływakiem, ale cóż mi to mogło pomóc w tym razie. Wir porwał mnie na dół, potem zgoła bez wysiłku z mej strony pchnął ku lądowi. Fala odpłynęła, ja zaś zostałem na piasku. Na poły oszalały posiadałem jednak jeszcze tyle przytomności, żem zauważył, iż ląd był bliższy, niż sądziłem. […] Odetchnąłem głęboko i nabrałem trochę otuchy. Nowy bałwan zaniósł mnie na ląd, uczułem ponownie ziemię pod nogami, znowu jak przedtem zacząłem uciekać i znowu przegoniła mnie fala, zagarniając ze sobą. Wychyliwszy się na powierzchnię, spostrzegłem, że mnie prąd niesie z szaloną szybkością ku zębatej skale, sterczącej czarno spośród śnieżnobiałej piany. Pomyślałem jeszcze, że tu będzie mój grób, westchnąłem do Boga… potem zaś otrzymałem straszliwy cios, tak że straciłem przytomność.

danieldefoe Source: Daniel Defoe, Robinson Crusoe. Jego życia losy, doświadczenia i przypadki.
Exercise 1
  • Write down the information concerning the geographical location from the above fragment, provide the names.

  • Explain why the character describes his journey in great detail. What kind of genre does this story resemble?

R1B2dX47l7V4C
Wykonaj ćwiczenie zgodnie z poleceniem.
RbUqS5nffmvbL1
Exercise 2
Ćwiczenie alternatywne: Which types of narration do you know? Give an example of every type and try to characterise it.
Exercise 3

What type of narration appears in the fragment by Robinson Crusoe? Support your answer with examples.

Exercise 4

Explain how the author builds tension in the description of the shipwreck.

Exercise 5

Write down from the text examples of various stylistic means: epithets, comparisons, metaphors. Explain their function.

RA7IDMMIpoTdD
Wykonaj ćwiczenie zgodnie z poleceniem.

Robinson Crusoe finally reached the island where he will live for more than 28 years. One of the first reactions was a desire to know the place where he was thrown by fate.

Daniel Defoe Robinson Crusoe. Jego życia losy, doświadczenia i przypadki

Trzeba było teraz zbadać okolicę, celem znalezienia bezpiecznego miejsca dla siebie i swych ruchomości. Nie wiedziałem, gdzie jestem, na wyspie czy lądzie stałym, nie wiedziałem też, czy mieszkają tu ludzie i czy mam się obawiać dzikich zwierząt. W odległości niespełna mili angielskiej leżało strome wzgórze, poza nim zaś szereg innych, w kierunku północnym. Uzbrojony w strzelbę, pistolet i zabrawszy róg z prochem, wszedłem nie bez trudności na szczyt. Stąd jednym spojrzeniem ogarnąłem swe położenie. Byłem na wyspie pośród pełnego morza! Kędyś w dali, spostrzegłem kilka skał, zaś w kierunku zachodnim, jak mi się wydało dwie jeszcze małe wyspy. I na tym koniec.
Wedle wszelkiego prawdopodobieństwa wyspa była bezludna, a także nie dostrzegłem zwierząt drapieżnych, tylko ogromne stada nieznanego mi zgoła ptactwa. Wracając, zastrzeliłem wielkiego ptaka, siedzącego na drzewie u skraju lasu. Mój strzał był pewnie pierwszym, jaki od stworzenia świata padł na tej wyspie. Na jego odgłos podniosły się wokół z lasów istne chmary ptaków, wrzeszczących przeraźliwie. Zastrzelony przeze mnie musiał to być, sądząc po szponach i zakrzywionym dziobie, jakiś jastrząb nieznanego mi gatunku, a mięso jego cuchnęło brzydko i nie było jadalne. […] Dnia piętnastego lipca podjąłem dalszą wycieczkę. Idąc w górę biegu strumienia, stwierdziłem, że przypływ morza sięga najwyżej na dwie mile angielskie w głąb lądu. Odkryłem kilka uroczych dolin i bujnych łąk, na których rósł tytoń, aloesy i dzika trzcina cukrowa. Dalej w głębi znalazłem melony wijące się po ziemi, a w końcu, ku wielkiemu zdumieniu, także winorośl, zwieszoną po pniach drzew, pełną soczystych gron. Spożyłem z rozkoszą znaczną ich ilość, przyszło mi jednak zaraz na myśl, że owoce te wysuszone oddadzą mi, jako rodzynki, większą jeszcze przysługę, gdyż będę mógł zgromadzić znaczny ich zapas. Odległość od domu była tak znaczna, że spędziłem noc na drzewie, gdziem spał wyśmienicie. Następnego dnia ruszyłem dalej. Dążąc ciągle ku północy, dotarłem do przełęczy gór, poza którą teren opadał w kierunku zachodnim, zaś od wschodu płynął tuż przy mnie mały strumyk. Było tu cudnie, jak w najpiękniejszym ogrodzie i mimo uczucia pustki i opuszczenia przejęła mnie duma. Wszakże byłem nieograniczonym panem i królem tej wspaniałej wyspy! Znalazłem tu palmy kokosowe oraz mnóstwo drzew pomarańczowych i cytrynowych. Owoce nie dojrzały jeszcze co prawda, ale sok zielonych cytryn zaprawił wodę strumienia orzeźwiającym smakiem. Miałem tedy znowu przed sobą mnóstwo roboty, musiałem gromadzić zapasy winogron, pomarańcz i cytryn i przenosić je do domu. Odkrycie tych owoców było mi tym bardziej pożądane, że nadciągała pora deszczowa.

danieldefoe Source: Daniel Defoe, Robinson Crusoe. Jego życia losy, doświadczenia i przypadki.
RKgZV94NqwW6O1
Exercise 6
Wybierz jedno nowe słowo poznane podczas dzisiejszej lekcji i ułóż z nim zdanie.
Exercise 7

Characterise the world of nature described in the above fragment.

Exercise 8

Write down which characteristics of Robinson are shown in the quoted passage of the novel.

RY30Rp9bauZBU
Wykonaj ćwiczenie zgodnie z poleceniem.
Exercise 9

Imagine being a reporter to interview a survivor who returns home after spending several years on a deserted island. Write down the questions you would like to ask him.

Keywords

robinsonade, deserted island, castaway, Defoe

Glossary

castaway
castaway
RJMuoRE1LSCSj
Nagranie słówka: castaway

rozbitek

deserted island
deserted island
R18HTbNi8SndF
Nagranie słówka: deserted island

bezludna wyspa

robinsonade
robinsonade
RZqagEzPEoN31
Nagranie słówka: robinsonade

robinsonada