bg‑azure

Hast du einen Reisepass? Wozu brauchst du ihn?

Czy masz paszport? Do czego go potrzebujesz?

R1OvFkajL6Up4
Menschen aus ganz Europa rufen in der Telefonzentrale der EU an, um Informationen über die Europäische Union zu erhalten.
Ludzie z całej Europy dzwonią do centrali telefonicznej UE, aby uzyskać informacje na temat Unii Europejskiej.
Źródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., grafika na podstawie Freepik, licencja: CC BY-SA 3.0.
Frau Schulze erzählt über die EU
RxA5ssStVAZqD
Nagranie dźwiękowe
1
Transkription

Journalist: Guten Tag, liebe Zuhörerinnen und Zuhörer! Heute begrüßen wir ganz herzlich Frau Schulze in unserem Studio. Sie arbeitet an drei Tagen in der Woche als Mitarbeiterin der Telefonzentraledie Telefonzentrale/die TelefonzentralenTelefonzentrale der EU.

Frau Schulze: Einen schönen guten Tag! Und danke für die Einladung.

Journalist: Frau Schulze, ich habe gelesen, dass Menschen aus ganz Europa die Telefonzentrale anrufen, um Informationen über die EU zu bekommen. Stimmt das?

Frau Schulze: Ja, das stimmt. Wir bekommen sehr viele Anrufeder Anruf/die AnrufeAnrufe. Wir haben alle Hände voll zu tunalle Hände voll zu tun habenhaben alle Hände voll zu tun.

Journalist: Wonach fragen die Anrufer am häufigsten?

Frau Schulze: Das ist ganz unterschiedlich. Oft interessieren sich die Leute dafür, warum die EU entstanden ist und woraufauf etwas gründenworauf sie gründetauf etwas gründengründet. Ich erkläre dann: Zu den wichtigsten Prinzipiendas Prinzip/die PrinzipienPrinzipien zählen die Achtungdie AchtungAchtung der nationalen Identitätnationale Identitätnationalen Identität, die Achtung der Grundrechtedas Grundrecht/die GrundrechteGrundrechte und die Achtung des Subsidiaritätsprinzipsdas SubsidiaritätsprinzipSubsidiaritätsprinzips.

Journalist: Subsidiaritätsprinzip … Ein schwieriges Wort! Was ist damit gemeint? Können Sie uns das erklären?

Frau Schulze: Ja, klar! Es geht darum, dass die EU Bürgern und Mitgliedstaaten in schwierigen Situationen hilft, wenn sie sich nicht selbst helfen können.

Journalist: Eine schöne Idee. Und in welchem Alter sind die Menschen, die bei Ihnen anrufenjemanden anrufenanrufen?

Frau Schulze: Das ist sehr interessant: von 10 bis 90. Manchmal sind das Kinder, die in der Schule ein Projekt machen. Sie fragen dann zum Beispiel nach den Organendas Organ/die OrganeOrganen der EU.

Journalist: Nach den Organen? Sie meinen das Europäische Parlamentdas Europäische ParlamentEuropäische Parlament, den Rat der Europäischen UnionRat der Europäischen UnionRat der Europäischen Union, die Europäische Kommissiondie Europäische KommissionEuropäische Kommission, den Europäischen Gerichtshofder Europäische GerichtshofEuropäischen Gerichtshof, den Europäischen Rechnungshofder Europäische RechnungshofEuropäischen Rechnungshof und den Europäischen Ratder Europäische RatEuropäischen Rat, oder?

Frau Schulze: Genau! Aber Sie haben die Europäische Zentralbankdie Europäische ZentralbankEuropäische Zentralbank vergessen. Eine sehr wichtige Institution, die als Einzige für sich selbst haftethaften für etwashaftet. Für alle anderen Organe haftet die EU.

Journalist: Interessant. Was wollen die Kinder und Jugendlichen noch wissen?

Frau Schulze: Manchmal fragen sie nach dem Mottodas Motto/die MottosMotto der EU: „In Vielfalt geeintin Vielfalt geeintIn Vielfalt geeint“. Das Motto bringt zum Ausdrucketwas zum Ausdruck bringenbringt zum Ausdruck, dass sich die Europäer entschieden haben, sichsich einsetzen für etwassich gemeinsam für Friedender FriedenFrieden und Wohlstandder WohlstandWohlstand einzusetzensich einsetzen für etwaseinzusetzen. Es steht auch für das tolerante und interessierte Nebeneinanderdas NebeneinanderNebeneinander vieler verschiedener Kulturen, Traditionen und Sprachen.

Journalist: Welche Vorteileder Vorteil/die VorteileVorteile hat die EU eigentlich für den durchschnittlichendurchschnittlichdurchschnittlichen Bürger?

Frau Schulze: Wir - EU‑Bürger können im Schengen‑Raumder Schengen‑RaumSchengen‑Raum ohne Grenzkontrollendie Grenzkontrolle/die GrenzkontrollenGrenzkontrollen in jedes EU‑Land reisen. Wir können dort sowohl studieren und am Erasmus‑Programm teilnehmen als auch arbeiten. Man nennt das freien Personenverkehrfreier Personenverkehrfreien Personenverkehr. Auch für Warendie Ware/die WarenWaren und Dienstleistungendie Dienstleistung/die DienstleistungenDienstleistungen fallenwegfallenfallen die Kontrollen wegwegfallenweg. Das bringt Vorteile für die Wirtschaftdie Wirtschaft/die WirtschaftenWirtschaft. Außerdem bekommen Länder, denen es wirtschaftlich nicht so gut geht, Hilfendie Hilfe/die HilfenHilfen und Zuschüsseder Zuschuss/die ZuschüsseZuschüsse von der EU. Dank dieser Hilfe entstehen zum Beispiel mehr Arbeitsplätzeder Arbeitsplatz/die ArbeitsplätzeArbeitsplätze. Wir haben auch gemeinsame Umweltstandardsdie UmweltstandardsUmweltstandards und können etwas gegen den Klimawandel tun.

Journalist: Frau Schulze, ich bedanke mich für das Gespräch. Bis zum nächsten Mal!

Frau Schulze: Danke schön! Auf Wiedersehen!

2 Źródło: Anna Bronz-Wójcik , Frau Schulze erzählt über die EU, licencja: CC BY-SA 3.0.
1
Übung 1

Worüber sprechen der Journalist und Frau Schulze? Markiere die richtige Reihenfolge der Themen.

O czym rozmawiają dziennikarz i pani Schulze? Zaznacz prawidłową kolejność tematów.

RmrZvp7A9qeDl
Elementy do uszeregowania: 1. die Organe der EU, 2. die Vorteile der EU für die Bürger, 3. die Prinzipien der EU, 4. das Motto und seine Bedeutung
Źródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
2
Übung 2

Richtig oder falsch? Markiere anhand des Interviews.

Prawda czy fałsz? Zaznacz na podstawie wywiadu.

Rtyb746Gqhbk2
Łączenie par. . Frau Schulze arbeitet bei der Telefonzentrale der EU dreimal in der Woche.. Możliwe odpowiedzi: richtig, falsch. Vor allem Jugendliche wollen sich nach den Prinzipien der EU erkundigen.. Możliwe odpowiedzi: richtig, falsch. Die Anrufer interessieren sich besonders für den freien Personenverkehr.. Możliwe odpowiedzi: richtig, falsch. Die Europäische Zentralbank gehört zu den Organen der EU.. Możliwe odpowiedzi: richtig, falsch. Frau Schulz beschreibt die Vorteile der EU für die EU-Bürger.. Możliwe odpowiedzi: richtig, falsch. Die Anrufer haben Probleme, das EU-Motto zu interpretieren.. Możliwe odpowiedzi: richtig, falsch
Źródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
2
Übung 3

Was passt hier? Wähle die Wörter aus der Liste aus und ergänze die Sätze.

Co tu pasuje? Wybierz wyrazy z listy i uzupełnij zdania.

R1ZUdvVDYFC6o
1. Zu den 1. verstehen, 2. geeint, 3. gibt, 4. freien, 5. stehen, 6. tolerante, 7. zählen, 8. wichtigsten EU-Prinzipien 1. verstehen, 2. geeint, 3. gibt, 4. freien, 5. stehen, 6. tolerante, 7. zählen, 8. wichtigsten: die Achtung der nationalen Identität, die Achtung der Grundrechte und die Achtung des Subsidiaritätsprinzips.

2. Die Menschen 1. verstehen, 2. geeint, 3. gibt, 4. freien, 5. stehen, 6. tolerante, 7. zählen, 8. wichtigsten für das 1. verstehen, 2. geeint, 3. gibt, 4. freien, 5. stehen, 6. tolerante, 7. zählen, 8. wichtigsten und interessierte Nebeneinander vieler verschiedener Kulturen, Traditionen und Sprachen.

3. Manchmal fragen sie nach dem Motto der EU: „In Vielfalt 1. verstehen, 2. geeint, 3. gibt, 4. freien, 5. stehen, 6. tolerante, 7. zählen, 8. wichtigsten“. Es ist für sie wichtig zu 1. verstehen, 2. geeint, 3. gibt, 4. freien, 5. stehen, 6. tolerante, 7. zählen, 8. wichtigsten, was diese Worte wirklich bedeuten.

4. Es 1. verstehen, 2. geeint, 3. gibt, 4. freien, 5. stehen, 6. tolerante, 7. zählen, 8. wichtigsten also 1. verstehen, 2. geeint, 3. gibt, 4. freien, 5. stehen, 6. tolerante, 7. zählen, 8. wichtigsten Personenverkehr. Auch für Waren und Dienstleistungen fallen die Kontrollen weg.
Źródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
31
Übung 4

Stell dir vor, du brauchst für die Schule Informationen über die EU und rufst die Telefonzentrale der EU an. Welche Fragen würdest du stellen? Bilde 4‑5 Sätze.

Wyobraź sobie, że potrzebujesz informacji o UE dla szkoły i dzwonisz do centrali UE. Jakie pytania byś zadał? Utwórz 4‑5 pytań.

R133TeNwU8EIT
Źródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
die Telefonzentrale/die Telefonzentralen
die Telefonzentrale/die Telefonzentralen
RRQsuTRKmJvHP1
Nagranie dźwiękowe

centrala telefoniczna / centrale telefoniczne

R11ENtZTTEnMJ1
Nagranie dźwiękowe
der Anruf/die Anrufe
der Anruf/die Anrufe
RSBiuueJqjfuT1
Nagranie dźwiękowe

rozmowa telefoniczna/rozmowy telefoniczne

R51ok7v70hQj71
Nagranie dźwiękowe
alle Hände voll zu tun haben
alle Hände voll zu tun haben
R1CZjSCbHoFLH1
Nagranie dźwiękowe

mieć pełne ręce roboty

R1I3d6N9qlAxL1
Nagranie dźwiękowe
auf etwas gründen
auf etwas gründen
RWwNaxJ7wKgFn1
Nagranie dźwiękowe

opierać się na czymś

RdaMhE0WlXvQH1
Nagranie dźwiękowe
das Prinzip/die Prinzipien
das Prinzip/die Prinzipien
Rj0y0bd9N9Crz1
Nagranie dźwiękowe.

zasada/zasady

RyOt9dUwx1WEs1
Nagranie dźwiękowe.
die Achtung
die Achtung
RpLMH78zxfGhE1
Nagranie dźwiękowe.

szacunek

Rc6IIpw9jEEaW1
Nagranie dźwiękowe
nationale Identität
nationale Identität
R1rYClioJN5iI1
Nagranie dźwiękowe

tożsamość narodowa

RG4tZXWEG17me1
Nagranie dźwiękowe
das Grundrecht/die Grundrechte
das Grundrecht/die Grundrechte
R1e5u4Gy9i4vj1
Nagranie dźwiękowe

podstawowe prawo obywatelskie/podstawowe prawa obywatelskie

Repb3eNTJGaMu1
Nagranie dźwiękowe
das Subsidiaritätsprinzip
das Subsidiaritätsprinzip
RhUjomFBxnwn21
Nagranie dźwiękowe

zasada pomocniczości

RqPaDY4E83AIx1
Nagranie dźwiękowe
jemanden anrufen
jemanden anrufen
R15odES0XKCJl1
Nagranie dźwiękowe

dzwonić do kogoś

RoRPv8iwgBFbZ1
Nagranie dźwiękowe
das Organ/die Organe
das Organ/die Organe
R5mfYBcMnDmiE1
Nagranie dźwiękowe

tu: organ, (instytucja) / organy, (instytucje)

R1cnL5Y2B8dmj1
Nagranie dźwiękowe
das Europäische Parlament
das Europäische Parlament
R14TDeCVIYv1F1
Nagranie dźwiękowe

Parlament Europejski

RoOI9rvtZwfip1
Nagranie dźwiękowe
Rat der Europäischen Union
Rat der Europäischen Union
RGaPchl4dzuBV1
Nagranie dźwiękowe

Rada Unii Europejskiej

R1cFTdCcJSMDC1
Nagranie dźwiękowe
die Europäische Kommission
die Europäische Kommission
Rj3mWhQGSOzne1
Nagranie dźwiękowe

Komisja Europejska

RPCWmfz4G3TTc1
Nagranie dźwiękowe
der Europäische Gerichtshof
der Europäische Gerichtshof
RB2WiJTlCnwpB1
Nagranie dźwiękowe

Europejski Trybunał Sprawiedliwości

R1ViMnBWD6pDe1
Nagranie dźwiękowe
der Europäische Rechnungshof
der Europäische Rechnungshof
R1LVcccXRPF9B1
Nagranie dźwiękowe

Europejski Trybunał Obrachunkowy

Ry8rTZdeDZti51
Nagranie dźwiękowe
der Europäische Rat
der Europäische Rat
R18Z651of5MGU1
Nagranie dźwiękowe

Rada Europejska

R1an0AVlK8gom1
Nagranie dźwiękowe
die Europäische Zentralbank
die Europäische Zentralbank
RK9J0CpdWmfK61
Nagranie dźwiękowe

Europejski Bank Centralny

Rr12GEYXWQsXr1
Nagranie dźwiękowe
haften für etwas
haften für etwas
RlvDXNSK7xjCu1
Nagranie dźwiękowe

ręczyć za coś

Rg8hcjVfIhYYf1
Nagranie dźwiękowe
das Motto/die Mottos
das Motto/die Mottos
RWyvT3FBdo7je1
Nagranie dźwiękowe

motto/motta

R1a7vpakQiDTP1
Nagranie dźwiękowe
in Vielfalt geeint
in Vielfalt geeint
R1OWq12tQf4Ag1
Nagranie dźwiękowe

zjednoczeni w różnorodności

Rxm80lvnSOkHf1
Nagranie dźwiękowe
etwas zum Ausdruck bringen
etwas zum Ausdruck bringen
RTQ4ulJa6yA441
Nagranie dźwiękowe.

wyrażać coś

R1UErStFIVynG1
Nagranie dźwiękowe
sich einsetzen für etwas
sich einsetzen für etwas
R7s9j6obsB5rD1
Nagranie dźwiękowe

angażować się w coś

Rz4bW4bViuldu1
Nagranie dźwiękowe
der Frieden
der Frieden
R1DeEuH2m6yf81
Nagranie dźwiękowe

pokój

R1OtkGyWdAPK01
Nagranie dźwiękowe
der Wohlstand
der Wohlstand
R1SSPFAO0PNnx1
Nagranie dźwiękowe.

dobrobyt

R136y1jMzD75n1
Nagranie dźwiękowe.
das Nebeneinander
das Nebeneinander
R600JGrifRi3b1
Nagranie dźwiękowe

współistnienie

R1byfH9xrB75n1
Nagranie dźwiękowe
der Vorteil/die Vorteile
der Vorteil/die Vorteile
Rpk3nwC6Q480m1
Nagranie dźwiękowe.

zaleta/zalety

Rxc1cqRQXTOdC1
Nagranie dźwiękowe.
durchschnittlich
durchschnittlich
RsI2Qqr8LDXB31
Nagranie dźwiękowe.

przeciętny

R1P0iPgLyMlhq1
Nagranie dźwiękowe.
der Schengen‑Raum
der Schengen‑Raum
Ru2lOJGhniGyE1
Nagranie dźwiękowe

strefa Schengen

RJKE8X16PVR231
Nagranie dźwiękowe
die Grenzkontrolle/die Grenzkontrollen
die Grenzkontrolle/die Grenzkontrollen
R12eCJvQGN63y1
Nagranie dźwiękowe

kontrola graniczna/kontrole graniczne

Ru0kvc53mFHxD1
Nagranie dźwiękowe
freier Personenverkehr
freier Personenverkehr
R19rdZxKnPXvv1
Nagranie dźwiękowe

swobodny przepływ osób

R18xca4bmfAIs1
Nagranie dźwiękowe
die Ware/die Waren
die Ware/die Waren
R15wc9d3QT2DF1
Nagranie dźwiękowe

towar/towary

RFP1da0TXjc5B1
Nagranie dźwiękowe
die Dienstleistung/die Dienstleistungen
die Dienstleistung/die Dienstleistungen
RzSiAaafIsYth1
Nagranie dźwiękowe.

tu: usługa/usługi

R1U8THSDMA5NX1
Nagranie dźwiękowe.
wegfallen
wegfallen
R3x2Rc0gSZQXq1
Nagranie dźwiękowe

pomijać, eliminować

R1a6hvzva9sfp1
Nagranie dźwiękowe
die Wirtschaft/die Wirtschaften
die Wirtschaft/die Wirtschaften
R1IqDTNiWBDpJ1
Nagranie dźwiękowe.

gospodarka/gospodarki

RmfxI1Zoya7a91
Nagranie dźwiękowe.
die Hilfe/die Hilfen
die Hilfe/die Hilfen
RG8hZqPwR49371
Nagranie dźwiękowe

pomoc

R190d37Jtb3pe1
Nagranie dźwiękowe
der Zuschuss/die Zuschüsse
der Zuschuss/die Zuschüsse
R19OdjYKGRNzc1
Nagranie dźwiękowe

dotacja/dotacje

RoXOfNqb9ZRY21
Nagranie dźwiękowe
der Arbeitsplatz/die Arbeitsplätze
der Arbeitsplatz/die Arbeitsplätze
RaOvn7XWGSFS11
Nagranie dźwiękowe.

miejsce pracy/miejsca pracy

RwD6nZnEUzdhn1
Nagranie dźwiękowe
die Umweltstandards
die Umweltstandards
RYITOyU51oXg51
Nagranie dźwiękowe

standardy środowiskowe

R6yjZiQJ2FTpb1
Nagranie dźwiękowe