bg‑gold

Ya sabes preguntarle a una persona cómo se llama? Analiza en la presentación cómo saludarse, despedirse y presentarse.

Czy już wiesz, jak zapytać kogoś, jak się nazywa? Przeanalizuj na prezentacji, jak powitać się, pożegnać i przedstawić się.

1
RlJ3kv08zj3TF
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Transcripcióndarkbluewhite

Prezentacja zwiera dwanaście slajdów dotyczących tego, jak przedstawić, powitać lub pożegnać się po hiszpańsku. Każdy slajd zawiera: opis, nagranie dźwiękowe, ilustrację z dialogiem, dodatkową ilustrację lub materiał filmowy.

Pierwszy slajd przedstawia kobietę i mężczyznę robiących zakupy w sklepie spożywczym. Obok nich stoi kobieta. Wszyscy mają maski na twarzach. Mężczyzna mówi: Esta es mi novia. Se llama Sandra. Druga kobieta odpowiada: Mucho gusto, Sandra. Opis slajdu: Andrés y su novia Sandra están en el supermercado. Andrés encuentra a Carmen, su compañera de trabajo.  Andrés presenta a Sandra a Carmen..
Nagranie dźwiękowe: 
Mężczyzna: Hola, Carmen! Qué tal?
Kobieta: Hola, Andrés! Bien, gracias.  
Mężczyzna: Esta es mi novia. Se llama Sandra.
Kobieta: Mucho gusto, Sandra.
Mężczyzna:  Carmen es mi compañera de trabajo. 
Kobieta: Nos vemos pronto!
Mężczyzna: Adiós!
Materiał filmowy przedstawia mężczyznę i kobietę w sklepie spożywczym. Mężczyzna pcha wózek z zakupami. Para idzie prze zadział z owocami.

Drugi slajd przedstawia listonosza podającego list kobiecie. Listonosz mówi: Buneas traders! Como se llama usted? Po kliknięciu na ikonkę z obrazkiem pojawiają się kolejne partie dialogowe. Kobieta: Me llamo Verónica. Listonosz: Cuál es su apellido? Kobieta:  Mi apellido es Flores. Opis slajdu: Verónica habla con el cartero. El cartero pregunta por su nombre y apellido.
Nagranie dźwiękowe: 
Kobieta: Buenas tardes!
Listonosz: Buenas tardes! Cómo se llama usted?
Kobieta: Me llamo Verónica.
Listonosz: Cuál es su apellido?
Kobieta: Mi apellido es Flores.
Listonosz: Gracias.

Trzeci slajd przedstawia elegancko ubraną kobietę na spotkaniu w biurze. Kobieta stoi obok stołu, przy którym siedzą jej współpracownicy. Zwraca się do nich: Bienvenidos a nuestra empresa! Me llamo Alba Rodriguez. Opis slajdu: Alba Rodríguez da la bienvenida a los compañeros de trabajo. Samuel González se presenta y presenta a su compañero, Andrés López. 
Nagranie dźwiękowe: 
Kobieta: Bienvenidos a nuestra empresa! Me llamo Alba Rodríguez.
Mężczyzna: Mucho gusto. Me llamo Samuel González. Este es mi compañero, Andrés López.
Kobieta: Encantada.
Materiał filmowy przedstawia pracowników na spotkaniu. Siedzą przy stole. Rozmawiają. Mają włączone laptopy i tablety, na których prezentują dane.

Czwarty slajd przedstawia czwórkę młodych ludzi. Dwie dziewczyny i dwóch chłopaków. Jeden z chłopaków mówi: Encantado. Me llamo Federico y este es mi amigo, Miguel. Jedna z dziewczyn odpowiada: Cómo estás Federico?. Chłopak odpowiada: Regular. Opis slajdu: Las chicas se presentan. Se llaman Andrea y Manuela Buendía. Los chicos se llaman Federico y Miguel.
Nagranie dźwiękowe: 
Chłopak: Hola, chicas! Qué tal?
Dziewczyna: Hola! Bien.
Chłopak: Cómo os llamáis?
Dziewczyna: Nos llamamos Andrea y Manuela Buendía.
Chłopak: Sois amigas?
Dziewczyna: Somos hermanas.
Chłopak: Encantado. Me llamo Federico y este es mi amigo, Miguel.
Dziewczyna: Mucho gusto. Cómo estás, Federico?
Chłopak: Regular.
Materiał filmowy przedstawia grupę młodych ludzi ze zdjęcia. Idą wspólnie przez ścieżkę w parku. Rozmawiają. Śmieją się. Dziewczyna i chłopak przybijają sobie piątkę.

Piąty slajd przedstawia dziewczynę i chłopaka oglądających zdjęcia w albumie. Dziewczyna wskazuje na fotografie w albumie i mówi: Estas son mis compañeras de clase. Esta se llama Susana Vasquez. Esta es Carla Rodriguez. Opis slajdu: Dos amigos ven las fotos. La chica indica a sus compañeras de clase.
Nagranie dźwiękowe: 
Dziewczyna: Estas son mis compañeras de clase. Esta se llama Susana Vázquez. Esta es Carla Rodríguez.
Chłopak: Y esta es Marta?
Dziewczyna: No. Ella se llama Teresa Ferreiro.
Na materiale filmowym widoczny jest albumu trzymany przez dziewczynę. Dziewczyna wertuje strony albumu.

Szósty slajd przedstawia dwóch mężczyzn i kobietę, którzy rozmawiają przy stole w pokoju nauczycielskim. Kobieta mówi: Buenos días, señor Márquez! Cómo está usted? Mężczyzna odpowiada: Buenos días, señora Aledo! Estoy bien, gracias. Este es el nuevo profesor, el señor Castro. Opis slajdu: Los profesores están en la escuela. El director presenta al señor Castro, es profesor de Matemáticas.
Nagranie dźwiękowe:
Kobieta: Buenos días, señor Márquez! Cómo está usted?
Mężczyzna: Buenos días, señora Aledo! Estoy bien, gracias. Este es el nuevo profesor, el señor Castro.
Kobieta: Encantada.
Mężczyzna: El señor Castro es profesor de Matemáticas.
Kobieta: Muy bien. Me llamo Alba.
Materiał filmowy przedstawia osoby z poprzedniego zdjęcia. Siedzą przy stole w pokoju nauczycielskim i rozmawiają.

Siódmy slajd przedstawia chłopaka i dziewczynę idących szkolnym korytarzem. Dziewczyna mówi:Hola! Qué tal?. Chłopak odpowiada: Hola! Bien, gracias. Opis slajdu: Los alumnos están en la escuela. La chica pregunta al chico cómo se llama.
Nagranie dźwiękowe:
Dziewczyna: Hola! Qué tal?
Chłopak: Hola! Bien, gracias.
Dziewczyna: Cómo te llamas?
Chłopak: Me llamo Antonio.
Dziewczyna: Y cuál es tu apellido?
Chłopak: Mi apellido es Márquez. Y tú, cómo te llamas?
Dziewczyna: Me llamo Alicia Sánchez.
Chłopak: Mucho gusto, Alicia.
Dziewczyna: Encantada.
Materiał filmowy przedstawia grupę nastolatków idących szkolnych korytarzem. Rozmawiają ze sobą. Śmieją się.

Ósmy slajd przedstawia nauczycielkę przy tablicy w klasie. W ławkach siedzą słuchający ją uczniowie. Nauczycielka mówi: Buneas días! Me llamo Renata Vega. Uczeń odpowiada: Buneas días, señora Vega! Me llamo Jorge Guerrero y este es mi amigo, Simón Bercerril. Opis slajdu: En la clase. La profesora y los alumnos se presentan.
Nagranie dźwiękowe:
Nauczycielka: Buenos días! Me llamo Renata Vega.
Chłopiec: Buenos días, señora Vega! Me llamo Jorge Guerrero y este es mi amigo, Simón Becerril.
Nauczycielka: Encantada, chicos.
Nagranie filmowe przedstawia chłopca z plecakiem, który wchodzi do klasy. W klasie w ławkach siedzą inni uczniowi i uczennice. Chłopiec przybija im piątki. Idzie przez klasę i siada w ostatniej ławce.

Dziewiąty slajd przedstawia kobietę, która spotyka na ulicy dwóch mężczyzn. Kobieta mówi: Buneas tardes, señor Casillas! Cómo está? Po kliknięciu na ikonkę z obrazkiem pojawiają się kolejne partie dialogowe. Mężczyzna odpowiada: Buenas tardes, señora Romero! Bien, gracias. Este es mi amigo, el señor Lorente. Kobieta mówi: Encantada. Me llamo Anna Romero. Opis slajdu: Tres personas están en la calle. El señor Casillas presenta a la señora Romero a su amigo. Na koniec pojawiają się plansze z tekstem. Saludar por la tarde: Buenas tardes. Presentar a nuestro amigo: Este es mi amigo. Preguntar por el estado de ánimo de manera formal: Cómo está? Fórmula de cortesía: Encantada.
Nagranie dźwiękowe:
Pani: Buenas tardes, señor Casillas! Cómo está?
Pan: Buenas tardes, señora Romero! Bien, gracias. Este es mi amigo, el señor Lorente.
Pani: Encantada. Me llamo Anna Romero.

Dziesiąty slajd przedstawia grupę młodych ludzi siedzących na pikniku w parku. Siedzą na kocu rozłożonym na trawie i rozmawiają. Obok nich pies. Dziewczyna mówi: Enrique? Hola! Chłopak odpowiada: Buneas, Maria! Qué tal? Opis slajdu: Las personas están en el parque. María presenta a Sandra y Enrique presenta a Samuel.
Nagranie dźwiękowe:
Dziewczyna: Enrique? Hola!
Chłopak: Buenas, María! Qué tal?
Dziewczyna: Regular. Esta es mi amiga, Sandra.
Chłopak: Mucho gusto, Sandra. Y este es mi amigo, Samuel.
Dziewczyna: Encantada.
Materiał filmowy przedstawia grupę ludzi siedzących na kocach w parku.

Jedenasty slajd przedstawia chłopaka i dziewczynę rozmawiających ze sobą. Dziewczyna mówi: Chao! Chłopak odpowiada: Hasta luego! Opis slajdu: El chico y la chica están en la calle. Ellos se saludan y se despiden.
Nagranie dźwiękowe:
Dziewczyna: Hola, José! Cómo estás?
Chłopak: Bien, gracias. Y tú?
Dziewczyna: Muy bien.
Chłopak: Hasta luego!
Dziewczyna: Chao!

Po kliknięciu na ikonkę z obrazkiem pojawiają się plansze z tekstem. Saludar a un amigo:  Hola! Preguntar por el estado de ánimo de manera informal: Cómo estás? Despedirse: Hasta luego! Chao!

Actividad 1

Ve la presentación y escucha los diálogos. Después, elige si la frase es verdadera o falsa. Los números indican la imagen donde puedes buscar la información.

Obejrzyj prezentację oraz posłuchaj dialogów. Następnie zaznacz zdania prawdziwe i fałszywe. Numery obok wskazują na obrazek, na którym możesz znaleźć informację.

Analiza la presentación y los diálogos. Luego, indica las frases verdaderas y falsas. Los números indican la imagen donde puedes buscar la información

Zapoznaj się z prezentacją oraz dialogami. Następnie zaznacz zdania prawdziwe i fałszywe. Numery obok wskazują na opis obrazka, przy którym możesz znaleźć informację.

R1OXfqDJmhiq2
Łączenie par. . El novio de Sandra se llama Antonio. (1). Możliwe odpowiedzi: V, F. El apellido de Verónica es Flores. (2). Możliwe odpowiedzi: V, F. El nombre del señor López es Andrés. (3). Możliwe odpowiedzi: V, F. El apellido de Andrea y Manuela es Martínez. (4). Możliwe odpowiedzi: V, F. El apellido de Teresa y Susana es Vázquez. (5). Możliwe odpowiedzi: V, F. El nombre de la señora Aledo es Manuela. (6). Możliwe odpowiedzi: V, F. El apellido de Antonio es Márquez. (7). Możliwe odpowiedzi: V, F
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Actividad 2

Analiza la presentación y ordena las palabras para formar las preguntas.

Zapoznaj się z prezentacją i uporządkuj słowa, aby utworzyć pytania.

RkNQFP5p5eyMJ
1. ?, 2. Cómo, 3. te, 4. llamas, 5. ¿1. ?, 2. Cómo, 3. te, 4. llamas, 5. ¿ 1. ?, 2. Cómo, 3. te, 4. llamas, 5. ¿ 1. ?, 2. Cómo, 3. te, 4. llamas, 5. ¿1. ?, 2. Cómo, 3. te, 4. llamas, 5. ¿
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Rl86qWRq6Q6qN
1. ?, 2. es, 3. Cuál, 4. tu, 5. apellido, 6. ¿1. ?, 2. es, 3. Cuál, 4. tu, 5. apellido, 6. ¿ 1. ?, 2. es, 3. Cuál, 4. tu, 5. apellido, 6. ¿ 1. ?, 2. es, 3. Cuál, 4. tu, 5. apellido, 6. ¿ 1. ?, 2. es, 3. Cuál, 4. tu, 5. apellido, 6. ¿1. ?, 2. es, 3. Cuál, 4. tu, 5. apellido, 6. ¿
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
RpgC0GclmzZRE
1. llaman, 2. se, 3. Cómo, 4. ?, 5. ¿1. llaman, 2. se, 3. Cómo, 4. ?, 5. ¿ 1. llaman, 2. se, 3. Cómo, 4. ?, 5. ¿ 1. llaman, 2. se, 3. Cómo, 4. ?, 5. ¿1. llaman, 2. se, 3. Cómo, 4. ?, 5. ¿
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
RNLzNZVaQmsvx
1. Cómo, 2. ¿, 3. ?, 4. se, 5. usted, 6. llama1. Cómo, 2. ¿, 3. ?, 4. se, 5. usted, 6. llama 1. Cómo, 2. ¿, 3. ?, 4. se, 5. usted, 6. llama 1. Cómo, 2. ¿, 3. ?, 4. se, 5. usted, 6. llama 1. Cómo, 2. ¿, 3. ?, 4. se, 5. usted, 6. llama1. Cómo, 2. ¿, 3. ?, 4. se, 5. usted, 6. llama
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Actividad 3

Escucha las preguntas y elige la respuesta adecuada.

Posłuchaj pytań i zaznacz poprawne odpowiedzi.

Escucha las preguntas o lee las transcripciones. Luego, elige la respuesta adecuada.

Posłuchaj pytań lub przeczytaj transkrypcje. Następnie wybierz poprawą odpowiedź.

RLcTr4NUkGpae
Nagranie dźwiękowe
Transcripcióndarkbluewhite
RTcMjPG72yfb9
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
RErE1uc564vKp
Nagranie dźwiękowe
Transcripcióndarkbluewhite
R1WTl1xl2U0MM
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
RnDsoK6KRl3Rl
Nagranie dźwiękowe
Transcripcióndarkbluewhite
RuEavH0zXlA4J
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
R1E5uRGG8i1xy
Nagranie dźwiękowe
Transcripcióndarkbluewhite
RWsZf7L7H4r5q
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Actividad 4

Completa los diálogos con las palabras de abajo.

Uzupełnij dialogi podanymi słowami.

R18FdksIqD2X4
1. Estas, 2. llaman son mis compañeras de clase.
¿Cómo se llaman?
Se 1. Estas, 2. llaman Susana y Marta.
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.