Przeczytaj
Как мо́жно описа́ть хара́ктер челове́ка, а та́кже его́ настрое́ние и психи́ческое состоя́ние? Ознако́мься с те́кстом и вы́полни упражне́ния.
W jaki sposób można opisać charakter człowieka, jak również nastrój i stan psychiczny w jednym dialogu? Zapoznaj się z tekstem i wykonaj ćwiczenia.
Как твои́ дела́?– Приве́т, Ки́ра! Как твои́ дела́Как твои́ дела́? Всё в поря́дкеВсё в поря́дке? Вы́глядишь расстро́еннойрасстро́енной. У тебя́ что́-то случи́лосьслучи́лось?
– Нет, всё в поря́дке. Про́сто за́втра у нас в шко́ле тест, и я о́чень волну́юсьволну́юсь. Пережива́ю, что получу́ плоху́ю оце́нку.
– Сочу́вствуюСочу́вствую. Обы́чно ты в хоро́шем настрое́ниив хоро́шем настрое́нии, а тут... А по како́му предме́ту тест? Кто его́ прово́дит?
– Анто́н Тиму́рович, учи́тель биоло́гии. Ты его́ зна́ешь, тако́й высо́кий худо́йхудо́й брюне́т. Он тре́бовательныйтре́бовательный учи́тель, хотя́, в о́бщемв о́бщем, челове́к о́чень до́брый. Мой однокла́ссникоднокла́ссник Ми́ша Бу́кин помо́г мне подгото́виться к те́сту. Ми́ша — лу́чший учени́к в кла́ссе, о́чень стара́тельныйстара́тельный и спосо́бныйспосо́бный. А ещё он весёлый, с ним интере́сно занима́ться.
– Ду́маю, всё бу́дет в поря́дке, не волну́йся и не пережива́й! Обяза́тельно спра́вишьсяспра́вишься с те́стом!
– Ю́ля, спаси́бо за то, что подняла́ настрое́ниеподняла́ настрое́ние! Мне уже́ намно́гонамно́го лу́чше!
Źródło: Elwira Stefańska, Как твои́ дела́?, licencja: CC BY-SA 3.0.
Соедини́ ру́сские слова́ и выраже́ния с их по́льскими эквивале́нтами.
Połącz rosyjskie słowa i związki wyrazowe z ich polskimi odpowiednikami.
Вы́бери пра́вильный вариа́нт.
Wybierz poprawną odpowiedź.
Вставь в текст ну́жные слова́ из да́нных ни́же.
Uzupełnij tekst podanymi poniżej wyrazami.
Возьми́ на заме́тку!
Zapamiętaj!
Zapoznaj się z konstrukcjami, których używamy do opisania cech charakteru.

Кто? | Како́й? Кака́я? Каки́е? | Кто? (наприме́р, челове́к, мужчи́на, учени́ца, же́нщина, лю́ди, ученики́) |
|---|---|---|
Ми́ша Misza | стара́тельный jest pilnym | учени́к. uczniem. |
Ки́ра Kira | спосо́бная jest zdolną | учени́ца. uczennicą. |
Анто́н Тиму́рович Anton Timurowicz | тре́бовательный jest wymagającym | учи́тель. nauczycielem. |
Она́ Ona | весёлая jest wesołą | де́вушка. dziewczyną. |
Он On | спосо́бный jest zdolnym | учени́к. uczniem. |
На́ши сосе́ди Nasi sąsiedzi | споко́йные są spokojnymi | лю́ди. ludźmi. |

Zapoznaj się z czasownikami „пережива́ть” i „не́рвничать”, których używamy do opisania stanu emocjonalnego człowieka.
Кто? | пережива́ть (przeżywać) | не́рвничать (denerwować się) |
|---|---|---|
я | пережива́ю | не́рвничаю |
ты | пережива́ешь | не́рвничаешь |
он, она́, оно́ | пережива́ет | не́рвничает |
мы | пережива́ем | не́рвничаем |
вы | пережива́ете | не́рвничаете |
они́ | пережива́ют | не́рвничают |
Stan emocjonalny człowieka możemy opisać również za pomocą czasowników „расстра́иваться”, „волнова́ться”, „ра́доваться”. Zapoznaj się z ich odmianą.

Кто? | расстра́иваться (martwić się) | ра́доваться (cieszyć się) | волнова́ться (niepokoić się) |
|---|---|---|---|
я | расстра́иваюсь | ра́дуюсь | волну́юсь |
ты | расстра́иваешься | ра́дуешься | волну́ешься |
он, она́, оно́ | расстра́ивается | ра́дуется | волну́ется |
мы | расстра́иваемся | ра́дуемся | волну́емся |
вы | расстра́иваетесь | ра́дуетесь | волну́етесь |
они́ | расстра́иваются | ра́дуются | волну́ются |
Ми́ша пережива́ет, так как за́втра у него́ экза́мен.
Misza przeżywa swój jutrzejszy egzamin.
Ки́ра волну́ется пе́ред те́стом.
Kira niepokoi się z powodu testu.
Я ра́дуюсь, когда́ могу́ подня́ть кому́-то настрое́ние.
Cieszę się, kiedy mogę komuś poprawić nastrój.
Не ну́жно не́рвничать пе́ред те́стом, к нему́ ну́жно хорошо́ подгото́виться.
Nie należy denerwować się przed testem, trzeba się do niego dobrze przygotować.
Не сто́ит расстра́иваться, е́сли результа́т бу́дет не са́мым лу́чшим.
Nie należy martwić się, jeśli wynik nie będzie najlepszy.
Зако́нчи предложе́ния да́нными ни́же слова́ми.
Dokończ zdania podanymi poniżej wyrazami.
В ка́ждом предложе́нии обозна́чь пра́вильную фо́рму глаго́ла.
W każdym zdaniu zaznacz właściwą formę czasownika.
Переведи́ предложе́ния на ру́сский язы́к.
Przetłumacz zdania na język rosyjski.
Misza jest pilnym uczniem.
Kira jest zdolną uczennicą.
Moja siostra jest wesołą dziewczyną.
Moi rodzice są spokojnymi ludźmi.
Jutro mamy w szkole test i bardzo się przejmuję.