Wróć do informacji o e-podręczniku Wydrukuj Pobierz materiał do PDF Pobierz materiał do EPUB Pobierz materiał do MOBI Zaloguj się, aby dodać do ulubionych Zaloguj się, aby skopiować i edytować materiał Zaloguj się, aby udostępnić materiał Zaloguj się, aby dodać całą stronę do teczki

Podróżujący w 1801 roku przez Ukrainę książę Iwan Dołgorukow pisał o niedawno zwiedzanej Sofiówce:

Jeśli chcecie otrzymać prawdziwy widok tego, co nazywa się Polami Elizejskimi, ziemskim rajem, przyjedźcie do Zofiówki. Tam przyroda i sztuka, złączywszy swe siły, stworzyły cudowne dzieła… Nic nie może równać się z tym, co tu zobaczysz, wszystko urzeka i doprowadza do zachwytu.

1Cytat za: Wojciech Brzozowski, Joanna Jagiełło, Od „Zofiówki” do національного дендрологічного парка „софіївка”. Historia, przekształcenia i rewaloryzacja ogrodu pięknej Bitynki, „Rocznik Historii Sztuki” 2018 (XXXVI), s. 36.
Rito4c7YhjbXJ1
Jan Chrzciciel Lampi Starszy, Stanisław Szczęsny Potocki,1788–1791
Źródło: Wikimedia Commons, domena publiczna.

Romantyczna legenda głosi, że Sofiówka nazywana także Zofijówką (Zofiówką) miała być niespodzianką Stanisława Szczęsnego PotockiegoPotockiStanisława Szczęsnego Potockiego dla Zofii. W rzeczywistości żona właściciela dóbr humieckich była pomysłodawczynią parku. Urodzona w Turcji jako Zofia Glavani, w młodości pracowała jako stambulska kurtyzana. W 1779 roku przybyła do Polski. Uroda połączona z inteligencją, podsycana dodatkowo romantyczną legendą o szlacheckim pochodzeniu, pozwoliły jej zrobić karierę w towarzyskich salonach Rzeczypospolitej. W 1791 roku Zofia poznała magnata Stanisława Szczęsnego Potockiego – aby być razem, oboje zdecydowali się unieważnić swoje dotychczasowe związki.

Potocki
R1ETFsEtNkO3A1
Jan Chrzciciel Lampi, Portret Zofii Wittowej, ok. 1795
Źródło: Wikimedia Commons, domena publiczna.

Potocka była zafascynowana ogrodami i parkami tworzonymi wówczas w Rzeczypospolitej przez właścicieli majątków ziemskich. Gościła m.in. w słynnej nieborowskiej Arkadii należącej do Heleny Radziwiłłowej oraz w Aleksandrii stworzonej przez rodzinę Branickich w Białej Cerkwi. Pierwotnie żona Szczęsnego Potockiego marzyła o zakupie dóbr ziemskich na Krymie i stworzeniu  tam romantycznego ogrodu. Ostatecznie para zdecydowała się zrealizować przedsięwzięcie w Humaniu.

Wykonanie projektu parku oraz koordynację prac w przyszłej Sofiówce powierzono kapitanowi Ludwikowi Metzellowi. Realizacja planów Potockich kosztowała niemal 20 milionów ówczesnych złotych. Każdego dnia w parku pojawiało się około 1000 pracowników mających wcielać w życie rozliczne fantazje właścicieli.

Rxn6iIyrWgEqr
Ruiny tzw. domku gotyckiego w Arkadii Heleny Radziwiłłowej
Źródło: Agajka, Wikimedia Commons, licencja: CC BY-SA 3.0.

W roku 1804 w rezydencji Potockich w Tulczynie zjawił się poeta Stanisław TrembeckiTrembeckiStanisław Trembecki, który towarzyszył wcześniej królowi Stanisławowi Augustowi Poniatowskiemu na wygnaniu w Grodnie oraz Petersburgu.

Potocki zamówił u Trembeckiego poemat mający sławić uroki humańskiej arkadii, którą goście porównywali do legendarnych wiszących ogrodów królowej SemiramidySemiramidywiszących ogrodów królowej Semiramidy. Trembecki – wytrawny panegirystapanegirykpanegirysta zdawał sobie sprawę z tego, że opowieść o ogrodzie musi być także hołdem złożonym Szczęsnemu Potockiemu i jego żonie.

Semiramidy
Trembecki

Licząca 520 wersów Sofijówka w sposobie topograficznym opisana wierszem została wydana w 1806 roku, w Wilnie. Jak pisze Mieczysław Klimowicz:

Mieczysław Klimowicz Oświecenie

Poemat ten przyczynił się najbardziej do sławy pośmiertnej stanisławskiego poety. W roku 1815 podczas kongresu wiedeńskiego ukazało się osobne wydanie Sofijówki wraz z przekładem francuskim Lagarde‑Chambonasa. Na liście subskrybentów znajdował się car, król duński i inne wybitne osobistości. W wileńskim wydaniu z 1822 roku komentarz do poematu napisał Adam Mickiewicz, szczególny wielbiciel poezji Trembeckiego, który wiersze Sofijówki o „Tyburu spadających wodach” i „strasznym Pausylipu skalistym wydrożu” wprowadził niemal bez zmian do Pana Tadeusza.

2 Źródło: Mieczysław Klimowicz, Oświecenie, Warszawa 1999, s. 210.
RfeklFnHMxBFU1
Jan Chrzciciel Lampi, Stanisław Trembecki, XVIII w.
Źródło: Wikimedia Commons, domena publiczna.

Poemat opisowy Trembeckiego odbiega od ówczesnego wzorca tego gatunku – Trembecki nie buduje w Sofijówce szeregu obrazów poetyckich szczegółowo opisujących rzeczywistość. Odwołuje się do niej, ale jego głównym celem jest wyrażenie określonego światopoglądu, sposobu widzenia natury i miejsca w niej człowieka. Oś kompozycyjną poematu stanowi przechadzka po humańskim parku. Bohater liryczny nie podziwia jednak wyłącznie widoków, samych opisów Sofiówki jest tu raczej niewiele. Jak zauważa Marcin Cieński:

Marcin Cieński Pejzaże oświeconych. Sposoby przedstawiania krajobrazu w literaturze polskiej w latach 1770–1830

Główne zadanie opowieści polega na odczytywaniu kulturowych i filozoficznych treści, jakie wyobraźnia – najpierw projektanta parku, a następnie poety – związała z poszczególnymi znajdującymi się w ogrodzie elementami. Sofijówka jest podanym w eleganckiej klasycystycznejklasycyzmklasycystycznej formie wykładem materialistycznej postawy Trembeckiego, jego – zaczerpniętych od antycznych filozofów – myśli o losach materii i naturze człowieka. Ogród został w tym poemacie potraktowany jako system znaków odsyłających do tradycji, jako świadectwo kultury człowieka, a nie tylko zręczności w postępowaniu z przyrodą. Trembecki nawiązał więc do roli, jaką ogrody odgrywały w historii ludzkości począwszy od raju – były nie tylko miejscem szczęśliwym i pięknym, ale również punktem wyjścia refleksji o istocie człowieka.

3 Źródło: Marcin Cieński, Pejzaże oświeconych. Sposoby przedstawiania krajobrazu w literaturze polskiej w latach 1770–1830, Warszawa 2001, s. 96.

Romantyczne ogrody

R1YhJghgFgqSA1
Założony w XVIII wieku ogród w stylu angielskim położony w Stourhead, w hrabstwie Wiltshire (Anglia)
Źródło: Hans Bernhard (Schnobby), Wikimedia Commons, licencja: CC BY-SA 3.0.

Zakładanie ogrodów stało się w XVIII wieku odrębną dziedziną sztuki. Istniały wówczas dwa podstawowe style ich urządzania. Pierwszy, określany mianem „francuskiego”, rozwijał się już wcześniej, przede wszystkim w wieku XVII, a najwspanialszą jego manifestacją są ogrody wersalskie, stworzone na zlecenie króla Francji, Ludwika XIV. Ogród w stylu francuskim był podporządkowany zasadom geometrii – naturę ujarzmiono, wytyczając alejki oraz nadając wymyślne kształty roślinom i drzewom. Założenia tego typu postrzegano jako dzieła sztuki dekoracyjnej, mające symbolizować harmonię i przejrzystość świata, ukazywać uniwersalne piękno i ład otaczającej człowieka rzeczywistości.

RWY0iYZ69q7fz1
Ogród Aleksandria stworzony przez rodzinę Branickich w Białej Cerkwi (Ukraina)
Źródło: Роман Наумов, Wikimedia Commons, licencja: CC BY-SA 4.0.

W początkach wieku XVIII rozgorzały dyskusje teoretyczne, w których kwestionowano francuski model ogrodu. Pojawiła się moda na eksponowanie różnorodności oraz kontrastów. Tendencja ta doprowadziła ostatecznie do ukształtowania modelu ogrodu angielskiego. Jego prymarną ideą była zgodność z naturą, naturalność. Stylizowano je w taki sposób, aby zatrzeć wrażenie ingerencji ogrodnika. Podstawową linią stosowaną w ogrodach tego typu była krzywizna – ścieżki wiły się kapryśnie, zapraszając do spaceru, którego celem było odczucie bliskości z naturą, zgodności z nią. W ogrodach angielskich istotną rolę odgrywały starannie zaprojektowane i wtapiane w tkankę danego miejsca budowle: antyczne świątynie, pseudogotyckie zamki, chińskie pagody, sztuczne ruiny. Stanowiły one element określonego programu kulturalnego wpisanego w ogród za pośrednictwem różnego rodzaju znaków – oprócz budowli były to również napisy, rzeźby, nazwy miejsc.

Słownik

klasycyzm
klasycyzm

(łac. classicus – pierworzędny, pierwszej klasy) – kierunek w literaturze i sztuce nawiązujący do wzorów antycznych

meloman
meloman

(gr. mêlos – pieśń, skarga, melodia) – zapalony miłośnik muzyki

panegiryk
panegiryk

(gr. panếgyrikỏs – uroczysty) – utwór pochwalny wysławiający osoby albo zdarzenia