Przeczytaj
HOMONIMIA
Homonimia (gr. homós – taki sam, onoma – imię, wyraz) polega na tym, że dwa leksemyleksemy lub formy leksemów mają identyczną formę, ale odmienne znaczenie. Parą leksemów o tej samej formie, lecz różnym znaczeniu są wyrazy pilot w znaczeniu osoby kierującej samolotem oraz pilot w znaczeniu przyrządu do telewizora. Homonimiczne są również forma 2 osoby trybu rozkazującego czasownika kleić – klej oraz mianownik rzeczownika klej. Zjawisko homonimii jest charakterystyczne dla wszystkich języków naturalnych, czyli języków będących wytworem historycznego rozwoju (w przeciwieństwie do języków sztucznych).
PODZIAŁ HOMONIMÓW
Rozróżnia się homonimy leksykalne (słownikowe) i homonimy form gramatycznych.
Homonimę leksykalną można tłumaczyć między innymi historycznym rozszczepieniem znaczeń jednego wyrazu. Znaczenia te oddaliły się od siebie na tyle, by użytkownicy języka nie czuli ich powiązania.
Homonimia form gramatycznych to sytuacja, kiedy dana forma wygląda dokładnie tak samo jak inna. Na przykład forma dam może być albo dopełniaczem liczby mnogiej rzeczownika dama, albo formą 1 osoby liczby pojedynczej czasownika dać. Podobnie forma toń może być mianownikiem liczby pojedynczej rzeczownika toń lub 2 osobą liczby pojedynczej trybu rozkazującego czasownika tonąć.
O znaczeniu wyrazu lub formy homonimicznej decydują konteksty, w jakich się pojawiają. Pozakontekstowo forma kluczy może być dopełniaczem liczby mnogiej rzeczownika klucz bądź formą 3 osoby liczby pojedynczej czasownika kluczyć. Kontekst wskazuje, o jaki wyraz i jakie znaczenie chodzi, por. Marek zapomniał kluczy. Marek kluczy zatłoczoną ulicą Franciszkańską.
SYNONIMIA
Synonimia (gr. synōnymos – równoimienny) polega na bliskoznaczności lub, rzadziej, równoznaczności dwóch leksemów, form fleksyjnych lub konstrukcji składniowych, które w danych kontekstach mogą być używane zamiennie. Nazwą synonimów określa się zatem zarówno formy o tym samym znaczeniu (np. zgrzeszyć – popełnić grzech), jak i w pewnym stopniu różniące się znaczeniem, bliskoznaczne (np. pisarz – autor).
Synonimy jakiegoś wyrazu mogą zawierać naddatek w postaci np. zabarwienia emocjonalnego, por. pies – psina – najlepszy przyjaciel człowieka; mężczyzna – facet – chłop itd. Łatwo sobie wyobrazić konteksty, w których użyjemy tylko jednego z powyższych synonimów. Nie powiemy: Mój najlepszy przyjaciel człowieka ma na imię Azor ani nie usłyszymy na ślubie kościelnym Anno, czy bierzesz sobie tego faceta za męża? Zdania te powinny brzmieć: Mój pies ma na imię Azor i Anno, czy bierzesz sobie tego mężczyznę za męża? Proste zastąpienie może powodować np. niedostosowanie wypowiedzi do wymaganego rejestru (np. nie można napisać w mailu do profesora: Sorry za moją nieobecność w dniu 5 listopada 2019 roku).
ANTONIMIA
Antonimia (gr. anti – naprzeciw, onoma – imię, wyraz) to odwrotność synonimii. Antonimami nazywamy wyrazy o przeciwnym znaczeniu. Trzeba wziąć pod uwagę fakt, że to przeciwieństwo nie zawsze jest oczywiste i zupełne.
Wyróżnia się trzy typy antonimów:
W przypadku antonimów komplementarnych nie ma warunków do stopniowania charakterystycznego dla antonimów właściwych oraz relacji konwersyjnej – zdanie Ania nie jest niska nie znaczy, że Ania jest wysoka (może być średniego wzrostu), a zdanie Marek nie jest bogaty nie implikuje, że Marek jest ubogi.
Słownik
wyraz lub wyrażenie traktowane jako jednostka słownikowa