Wróć do informacji o e-podręczniku Wydrukuj Pobierz materiał do PDF Pobierz materiał do EPUB Pobierz materiał do MOBI Zaloguj się, aby dodać do ulubionych Zaloguj się, aby skopiować i edytować materiał Zaloguj się, aby udostępnić materiał Zaloguj się, aby dodać całą stronę do teczki

Po pierwsze: nie nazywać

Cyt. za: Maria Podraza-Kwiatkowska Symbolizm i symbolika w poezji Młodej Polski

Nazwać przedmiot, to zniszczyć trzy czwarte rozkoszy poetyckiej, jaką daje powolne odgadywanie; sugerować – oto ideał.

PK17 Źródło: Cyt. za: Maria Podraza-Kwiatkowska, Symbolizm i symbolika w poezji Młodej Polski, Kraków 1975, s. 17.

W tych słowach Stéphane Mallarmé ujął całą koncepcję poezji symbolistycznej. Po okresie dominacji tendencji realistycznychrealizmrealistycznych w literaturze, dążących do jak najwierniejszego odzwierciedlenia rzeczywistości, przyszedł czas przesilenia. Twórcy byli znużeni ukazywaniem okruchów codziennego życia przeciętnych ludzi i przyziemnych scenerii. Zapragnęli sięgnąć po tematy wymykające się racjonalnemuracjonalizmracjonalnemu poznaniu, niemożliwe do opisania w zwyczajny sposób. Zrezygnowali więc z przedstawiania rzeczywistości i postanowili zająć się sprawami ducha. Szczególnie interesowały ich wewnętrzne stany, które nie mają określenia w języku. Aby je wysłowić, posługiwali się symbolamisymbolsymbolami.

Symbol a alegoria
RwWNobIKVPQNd
Eugène Delacroix, Wolność wiodąca lud na barykady (1830) – przykład alegorii.
Źródło: Wikimedia Commons, domena publiczna.

Symbol to jeden z podstawowych środków stylistycznych pozwalających na mówienie nie wprost. Należy do nich również alegoria, od której symbol różni się tym, że nie ma z góry przypisanego znaczenia i jego interpretacja zależy od odbiorcy. Alegorią mądrości może być na przykład sowa, z kolei alegorią wolności jest półnaga kobieta z obrazu Eugène’a Delacroix Wolność wiodąca lud na barykady. Znaczenie tych wyobrażeń nie podlega wątpliwości. Inaczej w przypadku symbolu, który ma najczęściej wiele znaczeń. Ten sam motyw może oznaczać coś zupełnie odmiennego w zależności od dzieła. Symboliści wykorzystywali tę właściwość i tworzyli utwory niejednoznaczne, pełne niedopowiedzeń, których treść była jedynie sugerowana czytelnikowi.

Nierozdzielność symbolu

Przykładem wiersza symbolistycznego jest utwór Stéphane’a Mallarmégo Okna. Tytułowe okna można interpretować wielorako – jako zwierciadło duszy, w którym przegląda się podmiot wiersza, jako fizyczną przeszkodę dla poznania istoty świata, jako miejsce, gdzie marzenia wydają się realne, jako most w zaświaty. Każde wyjaśnienie jest uprawnione, żadne jednak nie będzie w pełni satysfakcjonujące. Poetyckiego obrazu okien nie można oddzielić od treści, którą wyraża – razem tworzą nową, autonomiczną jakość.

Stéphane Mallarmé Okna

Znużon smutkiem szpitala i kadzidłem wstrętnym,
Co boje śród banalnej firanek białości
Ku krzyżowi na murze nagim, obojętnym,
Konający prostuje czasem stare kości.

Zwłóczy się i – nie tyle, by rozgrzać swe padło,
Ile, by ujrzeć słońce na bruku – przyciska
Biały zarost i twarz swą kościstą, wybladłą,
Do szyb, gdzie blask wypala tęczowe zjawiska.

Usta wyschłe a żądne nieb, lazurów trunku,
Jak za młodu wdychały skarb, świeżość dziewczęcą,
Zatłuszczają w przeciągłym, gorzkim pocałunku
Ciepłe i lśniące tafle z radością zwierzęcą.

Pjany, żyje, zapomniał o olejach świętych,
Lekach, kaszlu, zegarze, łożu w ciemnym kącie…
A gdy wieczór krwią zbroczy zręby dachów świętych,
Oko jego, na sytym światłem horyzoncie,

Widzi galery złote, piękne jak łabędzie,
Śpiące cicho na rzece z purpur i wonności
I kołyszące lśniące swych linij krawędzie
W ogromnej, wspomnieniami brzmieniennej gnuśności.

Tak ja, zdjęty niesmakiem, wstrętem do człowieka
Twardej duszy, co w szczęściu brodzi życie całe
I plugastwo rozkoszy zwiększyć się zacieka,
Aby je dać kobiecie karmiącej mu małe,

Pierzcham – i wszystkich okien czepiam się przebojem,
Gdzie tyłem się do życia staje, i z zachwytem
W ich szybach, zmytych rosy wiekuistej zdrojem,
Nieskończoności czystym ozłoconych świtem,

Przyglądam się – i nagle widzę się aniołem!
Mrę i – czy szybą sztuka, czy mistyka – szczytnie
Odradzam się, w diademie marzenia nad czołem,
Pod jakimś dawnym niebem, kędy piękno kwitnie!

Lecz biada! Rzeczywistość jest panem: jej tchnienie
I w tym pewnym schronieniu ściga mię i plami,
A gdy Głupota rzygnie nieczyste swe rdzenie,
Muszę śpiesznie zatykać nos przed lazurami.

Niepodobna‑ż, o moje Ja, co znasz gorycze,
Rozbić szkło przez potworu zelżone wszeteczność,
I skrzydły bez piór wzbić się w sfery tajemnicze,
– Chociażby potem przyszło spadać całą wieczność?

SMll55_56Stéphane Mallarmé, Okna, tłum. Miriam, [w:] Symboliści francuscy (od Baudelaire’a do Valéry’ego), wybór, wstęp M. Jastrun, Wrocław 1965, s. 55–56.
Sugestia
R1S6cSptHFuHm
Gustave Caillebotte, Yerres w deszczu (1875).
Źródło: Sidney and Lois Eskenazi Museum of Art Provenance Project, dostępny w internecie: Wikimedia Commons, licencja: CC BY-SA 3.0.

Poezję symbolistyczną można też określić mianem „poezji sugestii”. Dla wielu ówczesnym poetów różnica między symbolem a innym środkami stylistycznymi, takimi jak alegoria czy porównanie, nie była oczywista. Jednak cechą wspólną liryki, którą określa się mianem symbolistycznej, było sugerowanie wzruszeń, uczuć, wrażeń. Twórcy przesuwali akcent z treści na inne właściwości wiersza, na przykład na warstwę dźwiękową. Poezja miała działać podobnie jak muzyka instrumentalna, która nie niesie żadnego konkretnego przesłania, lecz wywołuje w słuchaczu określony nastrój. Na przykład w wierszu Deszcz jesienny Leopolda Staffa dzięki wprowadzeniu jednostajnego rytmu, powtórzeń i onomatopei, możemy odczuć melancholię, chociaż nie jest ona wspomniana ani jednym słowem:

Leopold Staff Deszcz jesienny

O szyby deszcz dzwoni, deszcz dzwoni jesienny
I pluszcze jednaki, miarowy, niezmienny,
Dżdżu krople padają i tłuką w me okno…
Jęk szklany… płacz szklany… a szyby w mgle mokną
I światła szarego blask sączy się senny…
O szyby deszcz dzwoni, deszcz dzwoni jesienny…

LS15_DESZCZ Źródło: Leopold Staff, Deszcz jesienny, [w:] tegoż, Wybór poezji, wybór M. Jastrun, Wrocław 1963, s. 15.
Tajemnica duszy
R9eoHN1gcPBgO
Pierre Puvis de Chavannes, Sen (1883).
Źródło: Wikimedia Commons, domena publiczna.

Stanisław Przybyszewski w swoim artykule O „nową” sztukę z 1899 roku trafnie opisał genezę przemian zachodzących w kulturze schyłku XIX wieku:

Stanisław Przybyszewski O „nową” sztukę

Zasadniczą podstawą całej tak zwanej „nowej” sztuki, wszystkich prądów i kierunków w sztuce jest pojęcie duszy jako potęgi osobistej, duszy kroczącej od jednej wieczności do drugiej, duszy, która raz po raz nieznaną potęgą zmuszona idzie na ziemię, wraca z powrotem na łono wieczności i znowu się ucieleśnia, bogatsza, silniejsza, więcej uświadomiona niż pierwszym razem i tak bez końca [...].

Programy400 Źródło: Stanisław Przybyszewski, O „nową” sztukę, [w:] Stanisław Przybyszewski, Programy i dyskusje literackie okresu Młodej Polski, oprac. M. Podraza-Kwiatkowska, Kraków 1977, s. 400.

Zwracając się ku przeżyciom duchowym, symboliści przyjęli część idei bliskich romantyzmowi. Należy jednak pamiętać, że działali w zupełnie innych czasach – po przełomowych odkryciach w dziedzinie nauk przyrodniczych, które na wielu polach zmieniły ludzkie wyobrażenie o rzeczywistości. Jednocześnie rozwój symbolizmu zbiegł się z momentem, kiedy wizja świata zbudowana na racjonalnym poznaniu ukazała swoje braki i zaczęła być masowo podważana. Zwracano uwagę na niezgłębione przepaści tkwiące w ludzkiej psychice, które nie mogą zostać wyjaśnione fizjologicznie. Symboliści uważali, że do tych niezbadanych obszarów można dotrzeć za pomocą sztuki – uznawali bowiem dzieło za zmysłowe przedstawienie stanu duszy.

Symbolizm był reakcją na dominujące w epoce pozytywizmu poglądy sprowadzające człowieka do mechanizmu kierującego się biologicznymi instynktami. Uduchowienie stanowiło jednocześnie przeciwwagę dla przyziemnych horyzontów warstwy mieszczańskiej. Symboliści wywyższali przeżycia duszy ponad rozkosze cielesne. Poetyckie świadectwa tej postawy były w okresie Młodej Polski bardzo liczne – tęsknotę za światem niematerialnym wyrażał między innymi Kazimierz Przerwa‑Tetmajer:

Kazimierz Przerwa-Tetmajer Łąka mistyczna

Tam między polne
zioła i trawy, i gaje pachnące,
i lilie, srebrnym świecące się puchem,
czyste i białe chodzą dusze wolne,
czujące rozkosz najwyższą: być duchem.

KPT347 Źródło: Kazimierz Przerwa-Tetmajer, Łąka mistyczna, [w:] tegoż, Poezje, Warszawa 1980, s. 347.

Przytoczona ostatnia strofa jego Łąki mistycznej w sposób symboliczny ukazuje poszukiwanie duchowego ukojenia, jednego z największych pragnień pokolenia przełomu wieków.

Słownik

ambra
ambra

używana w perfumach wydzielina przewodu pokarmowego kaszalota

benzoina
benzoina

używany w perfumach organiczny związek chemiczny

mistycyzm
mistycyzm

(gr. muupsilonsigmatauiotakappaός, mystikós) termin określający różnorodne przeżycia religijne oparte na indywidualnej więzi z rzeczywistością pozazmysłową, Bogiem

onomatopeja
onomatopeja

(gr. omicronnuomicronmualfatauomicronpiomicroniotaίalfa, onomatopoiia) środek stylistyczny oparty na wykorzystywaniu słów mających brzmienie zbliżone do opisywanego zjawiska dźwiękowego

piżmo
piżmo

używana w perfumach wydzielina piżmowca syberyjskiego

racjonalizm
racjonalizm

(łac. ratio – rozum) – postawa uznająca prymat nauki i rozumu nad uczuciami i wiarą

realizm
realizm

(fr. réalisme) – w literaturze prąd spopularyzowany w prozie II połowy XIX wieku, dążący do jak najwierniejszego odzwierciedlenia świata znanego czytelnikowi z codzienności. Realiści opisywali wydarzenia, bohaterów i ich egzystencję w sposób reprezentatywny dla przedstawianej w utworze grupy społecznej

sugestia
sugestia

(łac. suggestio, fr. suggestion) – w literaturze rodzaj wypowiedzi pośredniej, polegającej na stosowaniu aluzji, aby wywołać u czytelnika określony nastrój, wzruszenie lub refleksję

symbol
symbol

gr. sýmbolon – wieloznaczny, postrzegany zmysłowo odpowiednik jakości niemających określenia w systemie językowym, opierający się na sugerowaniu wzruszeń i nastrojów, w przeciwieństwie do alegorii nie posiadający utrwalonego w kulturze znaczenia

synestezja
synestezja

(gr. synaísthēsis – równoczesne postrzeganie) – środek stylistyczny polegający na przypisaniu określonemu zmysłowi wrażeń doświadczanych za pomocą innego zmysłu