Wróć do informacji o e-podręczniku Wydrukuj Pobierz materiał do PDF Pobierz materiał do EPUB Pobierz materiał do MOBI Zaloguj się, aby dodać do ulubionych Zaloguj się, aby skopiować i edytować materiał Zaloguj się, aby udostępnić materiał Zaloguj się, aby dodać całą stronę do teczki

Typy akcentu w języku polskim

AkcentakcentAkcent wyrazowy polega na silniejszym wymówieniu danej sylaby w wyrazie. W polszczyźnie jest to najczęściej ta sama sylaba dla wszystkich form fleksyjnych danego leksemuleksemleksemu (inaczej niż np. w języku rosyjskim), jednak zdarzają się wyjątki. W języku polskim dominuje akcent paroksytonicznyakcent paroksytonicznyakcent paroksytoniczny, czyli położony na przedostatnią sylabę wyrazu (recepta, zając, warszawianka itd.). Ciekawostką jest fakt, że stan obecny nie jest pierwotny, ponieważ w staropolszczyźnie akcentowano wyrazy na pierwszej sylabie (akcent inicjalnyakcent inicjalnyakcent inicjalny). Taki stan zachował się do dziś w gwarze podhalańskiej. Współcześnie akcent inicjalny często bywa tzw. akcentem pobocznym w wielosylabowych wyrazach z paroksytonezą. Poza wyżej wymienionymi wyróżnia się także akcent wyrazowy na ostatniej sylabie (akcent oksytoniczny) lub trzeciej od końca (akcent proparoksytoniczny). Zdarza się również, że akcent pada na czwartą sylabę od końca. Pozostałe typy akcentów są mniej rozpowszechnione, a sytuacje, w jakich występują, nie zawsze można ująć za pomocą jednoznacznej reguły.

Akcent wyrazowy – zasady ogólne

Ogólne zasady rządzące akcentuacją inną niż paroksytoniczna są następujące:

  1. Akcent na pierwszej sylabie:

  • w postaci akcentu pobocznego: Konstantynopol, wysokościowy.

We współczesnej polszczyźnie ogólnej akcent inicjalny funkcjonuje wyłącznie w postaci akcentu pobocznego, czyli takiego, który jest niejako „podporą” dla akcentu głównego występującego na dalszej pozycji w wyrazach wielosylabowych. Tak jest np. w wyrazie przy‑ro‑do‑znaw‑stwo: wypowiadając to słowo w sposób naturalny, na pewno zauważysz, że przed akcentem głównym, paroksytonicznym (-znaw-) występuje także słabszy akcent na sylabie pierwszej (przy-).

  1. Akcent na czwartej sylabie od końca – występowanie tego typu akcentu jest najłatwiejsze do zapamiętania, gdyż sprowadza się do:

  • 1 i 2 os. l.mn. trybu przypuszczającego: zdecydowalibyśmy, wzięlibyście.

  1. Akcent na pierwszej sylabie od końca – jego zasięg ogranicza się do następujących przypadków:

  • skrótowce: GPS (dżi‑pi-es), PKP (pe‑ka-pe);

  • wyrazy jednosylabowe z prefiksami arcy-, eks-, wice-: arcymag, eksmąż, wicemistrz;

  • wyrazy pochodzenia obcego, głównie francuskiego: à propos, foyer (a‑pro-po, fła-je).

  1. Akcent na trzeciej sylabie od końca – poza paroksytonicznym najbardziej rozpowszechniony:

  • rzeczowniki na -ika/-yka zapożyczone z łaciny bądź za jej pośrednictwem – w mianowniku l.p. lub przypadkach o tej samej liczbie sylab: polityka, polityce, fizyka, fizyką, matematyka, matematyki;

  • rzeczowniki typu polityk, fizyk, matematyk – w dopełniaczu lp. lub przypadkach o ts. liczbie sylab: politykiem, fizykach, matematyku, ALE: politykami, fizykowi matematykowi;

  • czasowniki w trybie oznajmującym w 1 i 2 os. l.mn.: pisaliśmy, chodziłyście;

  • czasowniki w trybie przypuszczającym w 1, 2 i 3 os. l.p. (krzyczałbym, poniósłbyś, zająłby) oraz 3 os. l.mn. (skończyliby);

  • liczebniki główne 2‑sylabowe z cząstkami -kroć, -set, -sta: tysiąckroć, dziewięćset, czterysta;

  • spójniki połączone z końcówkami osobowymi czasownika –śmy, -ście oraz morfemami trybu przypuszczającego: abyście, żebyśmy, jeśliby, ponieważby.

RoLH3uTP3WpBo
Pałac Staszica, siedziba Rady Języka Polskiego
Źródło: Wikimedia Commons, licencja: CC BY-SA 3.0.

Największą trudność może sprawiać poprawne akcentowanie proparoksytoniczne, czyli na trzeciej sylabie od końca, zwłaszcza w wyrazach pochodzenia obcego, o czym świadczą błędy rejestrowane w wypowiedziach publicznych. Pisze o tym Rada Języka Polskiego:

Ministerstwo Edukacji Narodowej i Sportu przekazało Radzie list pewnej warszawianki, w którym wyraża ona oburzenie z powodu rozpowszechniającego się zwyczaju akcentowania na drugiej sylabie od końca wyrazów tradycyjnie akcentowanych na trzecią sylabę. Zmiana ta dotyczy, według korespondentki, wyrazów „nauka, polityka, muzyka, opera, technikum, politechnika, fabuła, fantastyka, prezydent itd.”, których poprawna wymowa powinna być, jej zdaniem, nauczana w szkole podstawowej.

W odpowiedzi na ten list sekretarz Rady napisała:

[…] Podzielam Pani niepokój dotyczący niestarannego akcentowania wyrazów obcego pochodzenia przez osoby publiczne. Podobnie jak Pani, uważam, że najwłaściwszymi formami obecnymi w mediach masowych powinny być prezydentpolitykamuzyka. Dodam, że staranność wymaga, by oprócz wyrazów pochodzenia łacińskiego zakończonych na –yka, -ika także czasowniki w 1. i 2. osobie liczby mnogiej czasu przeszłego (robiliśmy, robiliście) oraz w 1., 2. i 3. osobie liczby pojedynczej i 3. osobie liczby mnogiej trybu przypuszczającego (robiłbym, robiłbyś, robiłby, robiliby) były akcentowane na 3. sylabie od końca (a więc: robiliśmy, robiliścierobiłbymrobiłbyśrobiłby, robiliby), a czasowniki w 1. i 2. osobie liczby mnogiej trybu przypuszczającego — na 4. sylabie od końca (robilibyśmy, robilibyście). Niestety, wiele nietypowych form językowych upodabnia się do form typowych — zjawisko to dotyczy także akcentowania; ponieważ zdecydowana większość polskich wyrazów akcentuje się na 2. sylabie od końca, taki akcent można spotkać także w tych słowach i formach, które tradycyjnie akcentuje się w inny sposób.

Pozwolę sobie nie zgodzić się z Panią, że wyraz nauka należy akcentować na 3. sylabie od końca. Nie jest to słowo pochodzenia łacińskiego, lecz rdzennie polskie, a występująca w nim cząstka na- to historyczny przedrostek (obecny także np. w wyrazach nauczyciel, nauczyć). Ten wyraz akcentuje się więc na 2. sylabie od końca (na-u-ka) lub na 3. sylabie od końca (na-u‑ka).

[...]
Profesor Jadwiga Puzynina zwróciła uwagę na to, że Nowy słownik poprawnej polszczyzny PWN pod red. A. Markowskiego dopuszcza oboczne akcentowanie wyrazu prezydent: na drugiej albo na trzeciej sylabie od końca. Podobną uwagę zgłosił prof. W. Pisarek.

2002 r.

cytat Źródło: http://www.rjp.pan.pl/index.php?option=com_content&view=article&id=337:poprawne-akcentowanie&catid=44&Itemid=208.

Zestrój akcentowy

Kiedy grupa sylab jest związana jednym głównym akcentem, mówimy wówczas o zestroju akcentowymzestrój akcentowyzestroju akcentowym. Jest to pojęcie szerokie, ponieważ obejmuje zarówno pojedyncze wyrazy akcentowane (czyli przypadki, o których dotąd była mowa), jak i połączenia wyrazu głównego (zasadniczego, akcentowanego) z tzw. słowami pomocniczymi (nieakcentowanymi). Na przykład wyrażenie nie chciało mi się, mimo że składa się z kilku słów, posiada jeden akcent główny (na sylabie chcia-), a zatem stanowi jeden zestrój akcentowy. W poezji zestroje akcentowe i ich właściwości służą jako fundament wierszy tonicznychwiersz tonicznywierszy tonicznych, czyli takich, których budowa opiera się na równej liczbie akcentów w każdym wersie (niekoniecznie rozłożonych równomiernie) – inaczej niż w wierszu sylabicznymwiersz sylabicznywierszu sylabicznym, gdzie istotą wersyfikacji jest powtarzalność liczby sylab w wersach.

Słownik

akcent
akcent

(łac. accentus – nacisk) nacisk w postaci silniejszego wydechu na pewien odcinek wypowiadanego tekstu, pełniący funkcję demarkacyjną (odróżniania od siebie wymawianych słów lub wyrażeń, wskazywania granic między nimi)

akcent inicjalny
akcent inicjalny

(łac. initio – początek) akcent na pierwszej sylabie wyrazu akcent oksytoniczny – akcent na ostatniej sylabie wyrazu

akcent paroksytoniczny
akcent paroksytoniczny

(gr. paroxútonos – mający akcent na przedostatniej sylabie) akcent na przedostatniej sylabie wyrazu, najbardziej rozpowszechniony w polszczyźnie akcent proparoksytoniczny – akcent na trzeciej sylabie od końca

leksem
leksem

(gr. léksis – wyraz, od légein – mówić) wyraz, abstrakcyjna jednostka słownika

wiersz sylabiczny
wiersz sylabiczny

(łac. syllaba, od gr. syllabḗ – wzięte razem) typ wiersza, którego organizacja zasadza się na ustalonej liczbie sylab w każdym wersie

wiersz toniczny
wiersz toniczny

(łac. tonus – napięcie, dźwięk, ton w muzyce) typ wiersza, którego wersyfikację organizuje liczba akcentów w każdym wersie, niekoniecznie równomiernie rozłożonych

zestrój akcentowy
zestrój akcentowy

odcinek tekstu pod wspólnym akcentem głównym