Liryka w rozumieniu starożytnych Greków

Sztukę antycznej Grecji pod względem chronologicznym dzieli się na okresy: archaiczny (wieki IX‑VI p.n.e.), klasyczny (wieki V i IV p.n.e.) oraz hellenistyczny (wieki III‑I p.n.e.). Historycy kultury podkreślają, że przemiany, w poszczególnych okresach, dotyczyły nie tylko sztuki, ale także literatury. W każdym okresów dominowały różne rodzaje literackie:

  • w archaicznym epika (IX–VII wiek p.n.e.),

  • w klasycznym (VII–VI wiek p.n.e. nazywany epoką liryki) liryka,

  • w hellenistycznym (V–IV wiek p.n.e.) dramat.

Twórczości towarzyszyła refleksja o charakterze teoretycznoliterackim. Filozofem, który podzielił sztuki na opisujące rzeczywistość lub naśladujące ją, był uczeń Sokratesa, Platon (429 p.n.e. – 347 p.n.e.), autor pierwotnej wersji trójpodziału literatury na rodzaje. Wyróżnił on: opowiadanie proste (czyli wypowiedź samego poety), opowiadanie naśladowcze (tu mówią bohaterowie) oraz opowiadanie mieszane (łączące oba sposoby organizacji tekstu). Platon nie użył pojęcia „poezja” czy „liryka” w takim rozumieniu, w jakim są one stosowane obecnie. Podobnie postąpił jego uczeń Arystoteles (384–322 p.n.e.), autor Poetyki. Przedstawiając zasady podziału na gatunki literackie, stwierdził:

Arystoteles Poetyka

Wszystkie tego rodzaju sztuki, jak: epopeja, tragedia, komedia czy dytyrambdytyrambdytyramb, a nawet w przeważającej mierze muzyka na aulos i kitarę mają tę cechę wspólną, że są sztukami mimetycznymisztuki mimetycznesztukami mimetycznymi (naśladowczymi). Różnią się zaś między sobą z trzech względów: ze względu na odmienne środki, różne przedmioty i odmienny sposób naśladowania. […]

pol1 Źródło: Arystoteles, Poetyka , tłum. Henryk Podbielski, Wrocław 1989, s. 3–4.
Henryk Podbielski Przypis nr 7

Są to trzy kryteria przeprowadzonej następnie klasyfikacji sztuk mimetycznych. Według „środków”, czyli tworzywa, którym posługują się artyści, Arystoteles odróżnia sztukę poetycką od innych sztuk „naśladowczych” [...]; biorąc jako kryterium „odmienne przedmioty” (ludzie dobrzy i źli), dzieli poezję na: poważną i pospolitą [...]; według „sposobu”, tj. formy podawczej, na: „rodzaj” dramatyczny i narracyjny.

8 Źródło: Henryk Podbielski, Przypis nr 7, [w:] Arystoteles, Poetyka, oprac. H. Podbielski, tłum. H. Podbielski, Wrocław 1989, s. 4.

Z rozważań Platona zawartych w traktacie Państwo oraz z Poetyki Arystotelesa wynika, że w okresie klasycznym starożytni Grecy nie pojmowali liryki jako osobnego rodzaju literatury, a jako poetów postrzegali np. epika Homera oraz tragediopisarza Sofoklesa – nazywali ich poetami, bowiem ci twórcy używali w swoich dziełach formy wierszowanej.

Liryka i melika

RE8jTzfFaOGyw1
Na pochodzącej z V w. p.n.e. wazie przedstawiono dwoje ważnych poetów greckich – Safonę i Alkajosa. Alkajos trzyma w ręku barbiton, czyli instrument pokrewny lirze. Innymi strunowymi instrumentami były kitara, aulos, forminks czy sambýke, które różniły się głównie kształtem oraz liczbą strun.
Źródło: domena publiczna.

Termin „liryka” był przez Greków stosowany wymiennie ze słowem „melika”. Oba wyraźnie wskazują na związki poezji z muzyką. Pojęcie „melika” wywodzi się od greckiego słowa mélos, czyli fraza, śpiew, pieśń. Melika oznaczała utwory składające się trzech elementów: muzyki, śpiewu oraz tańca. Drugi termin (liryka) wywodzi się natomiast od nazwy instrumentu, na którym akompaniowano sobie w trakcie śpiewu. Najczęściej w tym celu wykorzystywano lirę, ale używano też podobnych do niej instrumentów strunowych. Twórcy greccy, których my nazywamy poetami, byli równocześnie kompozytorami oraz muzykami i zdarzało się, że układali słowa do już istniejącej melodii.

Różne formy śpiewu i tańca

Analizując starożytne greckie utwory liryczne, należy też brać pod uwagę, czy były one śpiewane chóralnie czy też przez pojedynczych wykonawców (to tzw. monodia). Na chóralne lub indywidualne wykonanie pieśni wskazuje zazwyczaj forma gramatyczna użytych w nim czasowników: liczba mnoga to sugestia śpiewu zbiorowego. Tej pierwszej formie towarzyszył taniec, który mógł być dostojny, ale bywał również ekstatycznyekstatycznyekstatyczny. Z tańcem wiąże się pojęcie stosowane dziś w trakcie analizy i interpretacji utworów wierszowanych: strofa (zwrotka). Strofa w języku greckim oznacza „zwrot” i łączy się z kierunkiem ruchu: w trakcie wykonywania zwrotki chór tańczył w jedną stronę, a następnie kierował się w stronę przeciwną.

Pieśń w Grecji i Rzymie

Utwory meliczne (liryczne) dzielono nie tylko ze względu na to, czy wykonywano je pojedynczo czy w chórze. Stosowano jeszcze inne kryteria, np. to, kim był adresat (bóg czy człowiek) albo z jakiej okazji je śpiewano (wesele, pogrzeb). Ponieważ wszystkie wiązały się ze śpiewem, można było zastąpić dany termin gatunkowy (np. dytyramb, epitafium czy hymn) pojęciem „pieśń”. Pierwotnie więc tym terminem nie określano tylko jednego gatunku, ale bywał traktowany jako synonim utworu lirycznego w ogóle.

Zmieniło się to w starożytnym Rzymie. Po zajęciu terenów zamieszkanych przez Greków, Rzymianie przejęli do nich wiele artystycznych idei. Nie przypadkiem najważniejszy rzymski poeta – Horacy (65‑8 r. p.n.e.) za jeden z powodów do chwały uważał fakt, że pisząc po łacinie, dorównał Grekom: AlkajosowiAlkajosAlkajosowiSafonieSafonaSafonie. On też przyczynił się do ważnej zmiany w podejściu do pieśni. Wiele wskazuje na to, że tworząc zbiór, który zatytułował Carmina (Pieśni lub Ody), nie zakładał konieczności wykonywania poszczególnych utworów w formie śpiewanej. Horacy traktował więc lirykę już nie jako formę muzyki, lecz literatury. W znacznym stopniu dzięki niemu i jego naśladowcom pieśń nabrała określonych cech.

ekstatyczny
dytyramb
sztuki mimetyczne
Alkajos
Safona
rytmizacja

Definicja pieśni

Teresa Kostkiewiczowa Słownik terminów literackich

Najstarszy i najbardziej powszechny gatunek poezji lirycznej […] związany genetycznie z muzyką. […] Już w starożytności związek ten ulegał stopniowemu rozluźnieniu i doprowadził do ukształtowania pieśni jako samodzielnej formy literackiej, występującej np. w twórczości Horacego […]. Termin „pieśń” używany był często jako synonim utworu lirycznego w ogóle. W budowie utworów pieśniowych zachowane zostały istotne właściwości związane z genezą gatunku, utrwalające sposobność tekstu do realizacji muzyczno‑wokalnej. Były to: organizacja stroficzna powtarzająca uporczywie ten sam układ wersów zwrotki, tendencja do wyrazistej rytmizacjirytmizacjarytmizacji, liczne paralelizmy leksykalneparalelizm leksykalnyparalelizmy leksykalne i powtórzenia, częste posługiwanie się refrenem, skłonność do paralelizmu składniowegoparalelizm składniowyparalelizmu składniowego i prostej organizacji syntaktycznejsyntaktykasyntaktycznej.

pol2 Źródło: Teresa Kostkiewiczowa, [w:] Michał Głowiński, Teresa Kostkiewiczowa, Aleksandra Okopień-Sławińska, Janusz Sławiński, Słownik terminów literackich, Wrocław 1988, s. 356.

Słownik

paralelizm leksykalny
paralelizm leksykalny

(gr. parallēlismós – porównanie) – powtórzenie identycznych lub podobnych do siebie słów bezpośrednio po sobie (w zdaniu, wersie lub strofie)

paralelizm składniowy
paralelizm składniowy

(gr. parallēlismós – porównanie) – powtórzenie identycznych lub podobnych pod względem budowy zdań lub zespołów składniowych

strofa saficka
strofa saficka

(gr. od imienia greckiej poetki Safony) jedna z najstarszych znanych strof, zbudowana z czterech wersów, z których trzy pierwsze mają po 11 sylab (jedenastozgłoskowiec), a ostatnia 5 sylab (pięciozgłoskowiec)

syntaktyka
syntaktyka

(gr. sýntaxis – porządek, szyk; syntaktikós – porządkujący) – dział językoznawstwa badający formalne relacje między wyrażeniami i określający budowę wypowiedzeń; zajmuje się m.in. szykiem wyrazów w wypowiedzeniu oraz funkcją poszczególnych słów wchodzących w skład wypowiedzenia (podmiot, orzeczenie itd.), a także określa związki między nimi (związek zgody, rządu, przynależności)

wiersz stychiczny
wiersz stychiczny

wiersz ciągły, w którym nie występuje podział na strofy

wiersz sylabiczny
wiersz sylabiczny

wiersz charakteryzujący się stałą liczbą sylab w wersach, stałym akcentem padającym na przedostatnią sylabę wersu, występowaniem przerzutni (jeśli wers ma więcej niż 8 sylab) i rymów żeńskich