bg‑azure

Analizza il testo che parla di San Siro, uno dei più grandi stadi d’Italia. Ti piacerebbe andare a visitarlo?

Przeanalizuj tekst, który mówi o San Siro, jednym z największych stadionów we Włoszech. Chciałbyś/chciałabyś go kiedyś zwiedzić?

Aleksandra Sowińska Andiamo allo stadio!

Stadio di San Siro.

Lo stadio Giuseppe Meazza – un impiantol'impianto (m)impianto sportivo multifunzionale, ma dedicato quasi esclusivamente al calcio, è uno degli stadi più conosciuti d’Italia. Porta il nome di Meazza, un famoso giocatore di calcio delle due squadre milanesi, Inter Milan e AC Milan, nei tempi tra le due guerre. Però lo stadio è più noto come San Siro, dal nome del quartiere di Milano in cui si trova (più precisamente è situato in Piazzale Angelo Moratti).

SoprannominatosoprannominatoSoprannominato “il tempioil tempio (m)tempio del calcio”, è uno dei simboli di Milano e uno degli stadi più capienticapientecapienti d’Italia: può ospitare più di 75 mila spettatori, ha più di 80 mila posti da sedere e copre un’area di 355 mila metri quadrati. L’UEFA gli ha attribuito la categoria 5, ovvero quella più alta. Allo stadio sono state organizzate, tra l’altro, le partite dei campionati europeiil campionato (m) europeocampionati europeimondialiil campionato (m) mondialemondiali di calcio (semifinali e quarti di finale). Ogni anno vi si tiene anche il derby, cioè la partita tra le due squadre della stessa città (in questo caso di Milano). Una curiosità: il derby a Milano è chiamato “il derby della Madonnina” - il nome viene dalla figura della Madonna che si trova sulla gugliala guglia (f)guglia maggiore del Duomo di Milano ed è un simbolo della città.

Lo stadio è stato inaugurato il 19 settembre 1926, ma poi ha subito diverse ristrutturazioni (nel 1950, 1990, 2015). Nel 1996 è stato costruito anche il museo, il primo in Italia allestito all’interno di uno stadio, dove possiamo vedere per esempio maglie sportive, coppela coppa (f)coppe, trofei, palloni ecc.

Lo stadio di San Siro è usato dalle due squadre milanesi. I tifosi dell’Inter Milan tradizionalmente occupano il settore del Nord e i tifosi dell’AC Milan occupano il settore del Sud. Però lo stadio non serve solo ai calciatori, ma anche ai giocatori di rugby. Poi allo stadio sono organizzati concerti dei cantanti italiani (Laura Pausini, Vasco Rossi, Ligabue) e non italiani ( Coldplay, Rihanna, Beyoncé) e altri eventi, per esempio gli incontri dei papi con i fedeli.

San Siro è visitato da circa 200 mila turisti all’anno. Il biglietto d’ingresso costa 18 euro.

1 Źródło: Aleksandra Sowińska , Andiamo allo stadio!, licencja: CC BY 3.0 [na podstawie:] Dialogo allo STADIO: Parole, Verbi ed Espressioni per PARLARE DI CALCIO! – LearnAmo.
2
Esercizio 1

Rianalizza il testo e scegli se le seguenti frasi sono vere o false.

Przeanalizuj ponownie tekst i zdecyduj, czy poniższe zdania są prawdziwe, czy fałszywe.

Rz9FIQhiBwaL7
Łączenie par. . San Siro si trova a Roma.. Możliwe odpowiedzi: Vero, Falso. San Siro è usato solo dai calciatori.. Możliwe odpowiedzi: Vero, Falso. Presso San Siro si trova anche un museo.. Możliwe odpowiedzi: Vero, Falso
Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY-SA 3.0.
1
Esercizio 2

Completa le frasi con le parole giuste.

Uzupełnij zdania właściwymi słowami.

RRwxoCZkrWuDm
Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY-SA 3.0.
RmCSktX9I7GNx
Appunti:  (Uzupełnij).
Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY-SA 3.0.

Poniżej przedstawiamy słownictwo związane z piłką nożną:

Le persone

La squadra - drużyna

L’attaccante - napastnik

Il difensore - obrońca

Il centrocampista – pomocnik

L’allenatore - trener

L’arbitro - sędzia

Il calciatore di riserva - piłkarz rezerwowy

Le situazioni

Il calcio di rigore – rzut karny

Il fuorigioco – spalony

Il calcio d’angolo – rzut rożny

Il calcio di punizione – rzut wolny

La rimessa laterale – aut

Commettere un fallo – popełnić faul

Il cartellino rosso – czerwona kartka

Il cartellino giallo - żółta kartka

Il gol – gol

Il colpo di testa - główka (odbicie piłki głową)

Le frasi per motivare i calciatori

Tira! - Strzelaj!

Passa! - Podaj!

Para! - Broń!

Corri! - Biegnij!

Evvai! - Dalej!

Le frasi per esprimere emozioni positive

Che bello! - Jak fajnie/super!

Dai che ce la facciamo! - Będzie dobrze!

Fantastico! - Wspaniale!

È uno spettacolo! - Wspaniale!

Che partitona! - Co za mecz!

Le frasi per esprimere le emozioni negative

Che brutto! - Fatalnie!

Non ci credo! - Nie wierzę!

Non me ne parlare! - Nic mi nie mów!

Mannaggia! - Do licha!

Accidenti! - Do licha!

Dizionario

f = femminile - rodzaj żeński, m = maschile - rodzaj męski, pl = plurale - liczba mnoga

il campionato (m) europeo
il campionato (m) europeo
R19eNfthlySUq1
Nagranie dźwiękowe

mistrzostwa Europy

RVytJceQJA9g11
Nagranie dźwiękowe
il campionato (m) mondiale
il campionato (m) mondiale
RNrZbMQzOrGAl1
Nagranie dźwiękowe

mistrzostwa świata

RARi8rK3WVXDj1
Nagranie dźwiękowe
capiente
capiente
RVvLF9IRBCLz61
Nagranie dźwiękowe

pojemny, duży

R1bAQEYgnWWYd1
Nagranie dźwiękowe
la coppa (f)
la coppa (f)
R1C0PBictj9sJ1
Nagranie dźwiękowe

puchar

R10rjDMcDuf9C1
Nagranie dźwiękowe
la guglia (f)
la guglia (f)
RLKSjYzMAlHMB1
Nagranie dźwiękowe

iglica

RAoQgfG8LurX91
Nagranie dźwiękowe
l'impianto (m)
l'impianto (m)
RX2IVdbFko9MR1
Nagranie dźwiękowe

kompleks sportowy, obiekt sportowy

R1bYnfTQ8T2eQ1
Nagranie dźwiękowe
soprannominato
soprannominato
R14apaYcYQVT21
Nagranie dźwiękowe

nazywany

RHbhmDVt4liZb1
Nagranie dźwiękowe
il tempio (m)
il tempio (m)
R1MWiQvNldUPj1
Nagranie dźwiękowe

świątynia

RPeEVE9zUEmx21
Nagranie dźwiękowe