Autor: Piotr Kowalski

Przedmiot: Język włoski

Temat zajęć: Io voglio fare il cosmonauta. – Chcę być kosmonautą.

Grupa docelowa:

VII klasa szkoły podstawowej, poziom A1

Podstawa programowa:

Podstawa programowa – wersja II.1. Język obcy nowożytny nauczany jako pierwszy (II etap edukacyjny, klasy IV–VIII)
Treści nauczania – wymagania szczegółowe
I. Uczeń posługuje się podstawowym zasobem środków językowych (leksykalnych, gramatycznych, ortograficznych oraz fonetycznych), umożliwiającym realizację pozostałych wymagań ogólnych w zakresie następujących tematów:
4) praca (np. popularne zawody i związane z nimi czynności i obowiązki, miejsce pracy, wybór zawodu);
II. Uczeń rozumie proste wypowiedzi ustne (np. rozmowy, wiadomości, komunikaty, ogłoszenia, instrukcje) artykułowane wyraźnie, w standardowej odmianie języka:
5) znajduje w wypowiedzi określone informacje;
III. Uczeń rozumie proste wypowiedzi pisemne (np. listy, e‑maile, SMS‑y, kartki pocztowe, napisy, broszury, ulotki, jadłospisy, ogłoszenia, rozkłady jazdy, historyjki obrazkowe z tekstem, artykuły, teksty narracyjne, recenzje, wywiady, wpisy na forach i blogach, teksty literackie):
4) znajduje w tekście określone informacje;
IV. Uczeń tworzy krótkie, proste, spójne i logiczne wypowiedzi ustne:
1) opisuje ludzi, zwierzęta, przedmioty, miejsca i zjawiska;
VIII. Uczeń przetwarza prosty tekst ustnie lub pisemnie:
3) przekazuje w języku obcym nowożytnym informacje sformułowane w języku polskim.
X. Uczeń dokonuje samooceny i wykorzystuje techniki samodzielnej pracy nad językiem (np. korzystanie ze słownika, poprawianie błędów, prowadzenie notatek, stosowanie mnemotechnik, korzystanie z tekstów kultury w języku obcym nowożytnym).
XIII. Uczeń stosuje strategie komunikacyjne (np. domyślanie się znaczenia wyrazów z kontekstu, identyfikowanie słów kluczy lub internacjonalizmów) i strategie kompensacyjne, w przypadku gdy nie zna lub nie pamięta wyrazu (np. upraszczanie formy wypowiedzi, zastępowanie innym wyrazem, opis, wykorzystywanie środków niewerbalnych).

Kształtowane kompetencje kluczowe:

  • kompetencje w zakresie rozumienia i tworzenia informacji;

  • kompetencje w zakresie wielojęzyczności;

  • kompetencje cyfrowe;

  • kompetencje osobiste, społeczne i w zakresie umiejętności uczenia się;

  • kompetencje w zakresie świadomości i ekspresji kulturalnej.

Cele operacyjne:

  • Uczeń zadaje po włosku rówieśnikom pytania o to, jaką pracę chcieliby wykonywać w przyszłości.

  • Uczeń prawidłowo odmienia nieregularne czasowniki modalne potere, dovere, volere.

  • Uczeń tworzy złożone konstrukcje gramatyczne, wykorzystując czasowniki modalne, np. łącząc je z bezokolicznikami.

  • Uczeń korzysta z podstawowego słownictwa dotyczącego nazw zawodów i poznanych struktur gramatycznych, np. tłumacząc tekst polski na włoski.

  • Uczeń tworzy proste wypowiedzi na temat planów zawodowych określonych osób.

Cele motywacyjne:

  • Uczeń aktywnie uczestniczy w procesie uczenia się.

  • Uczeń wykorzystuje w naturalnych sytuacjach językowych poznane słownictwo.

  • Uczeń zna struktury gramatyczne i leksykalne umożliwiające komunikację językową na temat pracy.

  • Uczeń zdobywa informacje na temat włoskiego rynku pracy, popularnych zawodów we Włoszech.

Strategie uczenia się:

  • strategie pamięciowe – użycie obrazu i dźwięku, tworzenie skojarzeń myślowych, umiejscowienie nowych słów w kontekście, systematyczne powtarzanie i utrwalanie poznanego materiału językowego;

  • strategie kognitywne – ćwiczenie wymowy, tworzenie różnych kombinacji zdań, odbieranie i wysyłanie informacji;

  • strategie kompensacyjne – odgadywanie znaczenia tekstów słuchanych i czytanych;

  • strategie metakognitywne – centralizowanie procesu uczenia, ocenianie efektów uczenia się;

  • strategie afektywne – podejmowanie ryzyka, akceptacja błędów;

  • strategie społeczne – zadawanie pytań.

Metody/techniki nauczania:

  • konstruktywizm;

  • kognitywizm;

  • podejście humanistyczne;

  • podejście komunikacyjne (luka informacyjna, podejście zadaniowe);

  • zintegrowane nauczanie językowo‑przedmiotowe;

  • nauczanie hybrydowe.

Formy zajęć:

  • praca indywidualna;

  • praca w parach – niektóre ćwiczenia mogą być wykonywane w parach.

Środki dydaktyczne:

  • komputer z dostępem do internetu;

  • tablica multimedialna lub rzutnik, głośniki;

  • materiały piśmiennicze.

PRZEBIEG LEKCJI

Faza wprowadzająca:

  1. Nauczyciel wyjaśnia temat i podstawowe cele zajęć, używając tekstu wprowadzającego. W tym miejscu można podkreślić znaczenie wyboru ścieżki zawodowej i zapytać po polsku uczniów o ich plany na przyszłość: kim chcieliby być, gdzie chcieliby pracować.

  2. Następnie należy przejść do odczytania/odsłuchania tekstu pracy domowej  włoskiej uczennicy w wieku zbliżonym do grupy docelowej, w którym opowiada ona o zawodzie, który chciałaby wykonywać w przyszłości, uzasadnia swój wybór oraz przedstawia plany zawodowe swoich rówieśników.

  3. Przed wyjaśnieniem sytuacji komunikacyjnej zaistniałej w tekście, można zachęcić uczniów, aby spróbowali odtworzyć w oparciu o treści, które zrozumieli, sytuację nakreśloną w tekście.

Faza realizacyjna:

  1. Uczeń, z pomocą nauczyciela, identyfikuje w tekście pt. Che lavoro voglio fare?, nazwy zawodów oraz struktury gramatyczne służące odpowiedzi na pytanie: Che lavoro vuoi fare? – Jaki zawód chcesz wykonywać?

  2. Nauczyciel wyjaśnia nieznane uczniom słownictwo z tekstu pt. Che lavoro voglio fare?. Celem aktywizacji uczniów zamieszczono jedno zadanie zamknięte, polegające na zaznaczeniu prawdziwych stwierdzeń odnoszących się do tekstu.

  3. Następnie, korzystając z tekstu wyjaśniającego zagadnienia gramatyczne, należy przejść do omówienia tych zagadnień. Na początku należy zapoznać uczniów z odmianą czasownika volere, a następnie powtórzyć odmianę czasowników poteredovere, wskazując na podobieństwa strukturalne tych czasowników. W dalszej kolejności należy przejść do omówienia zadawania pytań dotyczących planowanej kariery zawodowej oraz różnych możliwości odpowiedzi na nie.

  4. Multimedium bazowe to kilkuminutowy film pokazujący rozmowę włoskich uczniów w zbliżonym do grupy docelowej wieku. Bohaterowie filmu podczas dłuższej przerwy zastanawiają się jak odpowiedzieć na pytanie będące zadaniem domowym z przedmiotu educazione civica (odpowiednik WOS): che lavoro vuoi fare? Włoscy uczniowie mówią o swoich planach zawodowych, opowiadając, z czym wiążą się wybrane przez nich zawody.

  5. Do pracy z filmem można podejść na dwa sposoby. Można zostawić uczniom czas na samodzielne obejrzenie multimedium (co umożliwia samodzielne zatrzymywanie, przewijanie, przeskakiwanie i robienie notatek) lub wyświetlić film za pomocą projektora/tablicy multimedialnej/dużego telewizora.

  6. Aktywizacji pracy z multimedium służą trzy zadania interaktywne. Mają na celu sprawdzenie zrozumienia treści filmu przez uczniów. Po zapoznaniu się z zadaniami, a przed ich wykonaniem, dobrą praktyką jest ponowne wyświetlenie filmu. W zależności od zdolności językowych grupy, fragmenty filmu można wyświetlać ponownie przed wykonaniem każdego z zadań, sugerując tym samym skupienie się uczniów tylko na określonych informacjach.

Faza podsumowująca:

  • Uczniowie przygotowują ustne opisy wybranych ścieżek kariery oraz ich zalet i wad. Następnie przedstawiają je na forum klasy bez podawania nazwy opisywanego zawodu. Reszta uczniów ma za zadanie odgadnąć, o jaką pracę chodzi.

Praca domowa:

  • Jako pracę domową można traktować następujące ćwiczenia z zestawu ćwiczeń interaktywnych Sprawdź się: 4 i 8.

  • Można też zadać dodatkową pracę domową, analogiczną do tej z tekstu wyjściowego, jednak uproszczoną, polegającą na pisemnej odpowiedzi na pytanie: Che lavoro vuoi fare e perché?

Wskazówki metodyczne opisujące różne zastosowania danego multimedium:

  • Może posłużyć do przeprowadzenia lekcji multimedialnej w klasie bądź być traktowane jako materiał uzupełniający do samodzielnej realizacji w domu.

  • W czasie lekcji film będący multimedium bazowym można wykorzystać jako nagranie audio (bez obrazu) metodą zbliżoną do ascolto rilassato: najpierw uczniowie kilkakrotnie wysłuchują całości bądź wybranych przez nauczyciela fragmentów nagrania, następnie w parach lub trójkach próbują sobie przekazać zapamiętanie informacje i zapisują zasłyszane słowa, wyrażenia. Następnie do audio można dołączyć wideo. Teraz uczniowie, korzystając z obrazu, próbują odgadnąć znaczenie słyszanych słów i uściślić zebrane informacje.

  • Multimedium bazowe może być użyte przed wykonywaniem ćwiczeń z nim związanych lub odwrotnie: uczniowie mogą najpierw zapoznać się z ćwiczeniami i pożądanym do ich wykonania zakresem informacji a następnie wyszukiwać potrzebne treści w multimedium.