Scenariusz dla nauczyciela
Autor: Piotr Kowalski
Przedmiot: Język obcy nowożytny – język włoski
Temat zajęć: La cucina polacca e italiana a confronto - Kuchnia polska a kuchnia włoska
Grupa docelowa: II etap edukacyjny, klasa VIII, poziom A1
Podstawa programowa:
Kształtowane kompetencje kluczowe:
kompetencje w zakresie rozumienia i tworzenia informacji;
kompetencje w zakresie wielojęzyczności;
kompetencje cyfrowe;
kompetencje osobiste, społeczne i w zakresie umiejętności uczenia się;
kompetencje w zakresie świadomości i ekspresji kulturalnej.
Cele operacyjne:
Uczeń:
rozumie podstawowe słownictwo dotyczące polskiej kuchni i wykorzystuje je w swoich wypowiedziach ustnych i pisemnych;
stosuje w swoich wypowiedziach imiesłów przysłówkowy gerundio;
opowiada o różnicach pomiędzy kuchnią włoską a kuchnią polską, stosując poznane struktury gramatyczne i leksykę;
przedstawia po włosku najważniejsze cechy polskiej kuchni, typowe dania i zwyczaje.
Cele motywacyjne:
Uczeń:
aktywnie uczestniczy w procesie uczenia się;
dokonuje samooceny umiejętności językowych, rozwija kompetencje językowe i komunikacyjne;
wykorzystuje w naturalnych sytuacjach językowych poznane struktury gramatyczne i leksykalne.
Strategie uczenia się:
strategie pamięciowe – użycie obrazu i dźwięku, tworzenie skojarzeń myślowych, umiejscowienie nowych słów w kontekście, systematyczne powtarzanie i utrwalanie poznanego materiału językowego, wprowadzanie słów i zwrotów do kontekstu sytuacyjnego, używanie skojarzeń wzrokowych i słuchowych;
strategie kognitywne – tworzenie różnych kombinacji zdań, ćwiczenie używania i rozumienia języka obcego w naturalnych kontekstach;
strategie kompensacyjne – odgadywanie znaczenia tekstów czytanych i słuchanych;
strategie metakognitywne – centralizowanie procesu uczenia;
strategie afektywne – współodczuwanie, organizowanie procesu uczenia.
Metody i techniki nauczania:
kognitywizm;
podejście humanistyczne;
podejście komunikacyjne (luka informacyjna, podejście zadaniowe);
nauczanie hybrydowe.
Formy pracy:
praca indywidualna;
praca w grupach.
Środki dydaktyczne:
Komputer, laptop lub tablet z dostępem do internetu, rzutnik lub tablica multimedialna, głośniki lub słuchawki, materiały piśmiennicze.
PRZEBIEG LEKCJI
Faza wprowadzająca:
Nauczyciel wyjaśnia temat i cele lekcji, a następnie krótko zapowiada jej przebieg.
Uczniowie w parach mają za zadanie stworzyć listę różnic pomiędzy włoską kulturą kulinarną a polską.
Ponadto można poprosić uczniów, aby zastanowili się, czy znają włoskie słownictwo mogące przydać się przy opisywaniu polskiej kuchni w tym języku obcym.
Wstęp wprowadza do lektury tekstu pt. „La cucina polacca” z sekcji „Przeczytaj/posłuchaj”.
Następnie uczniowie wykonują zadanie zamknięte do tekstu – wskazane osoby przedstawiają swoje odpowiedzi.
Faza realizacyjna:
Po omówieniu tekstu pt. La cucina polacca i przed przystąpieniem do pracy z multimedium, należy przejść do informacji zawartych w następnej sekcji materiału, która jest poświęcona imiesłowowi przysłówkowemu gerundio.
Przy pracy z tekstem omawiającym gerundio zaleca się podkreślić analogię do polskiego imiesłowu i najczęściej występujące błędy w stosowaniu jednego i drugiego (np. rozbieżność podmiotów).
Bezpośrednio po omówieniu gerundio można wykonać z uczniami ćwiczenia dotyczące tego zagadnienia z sekcji Sprawdź się (ćwiczenia 1, 2, 3, 4).
Następnie należy przejść do pracy z multimedium. Jest to prezentacja multimedialna składająca się z 10 slajdów.
Przed wyświetleniem prezentacji, po nakreśleniu jej tematyki przez nauczyciela, uczniowie próbują odgadnąć, jakie dania mogą się w niej znaleźć.
Wskazane jest wspólne oglądanie tej prezentacji w klasie – wszystkie informacje odczytywane są przez lektora. Uczniowie najpierw zapoznają się z treścią poleceń do multimedium, a w czasie odtwarzania prezentacji robią notatki mogące pomóc im w wykonaniu zadań.
Prezentację należy odtworzyć dwukrotnie, chyba że uczniom uda się zrozumieć wszystkie informacje potrzebne do wykonania ćwiczeń już za pierwszym razem.
Po zakończeniu pracy z prezentacją interaktywną należy przejść do zestawu ćwiczeń interaktywnych celem utrwalenia zrealizowanego materiału.
Faza podsumowująca:
Celem podsumowania pracy z e‑materiałem wybrana lub chętna osoba losuje karteczkę z nazwą polskiego dania i ma za zadanie opisać je w języku włoskim, bez podawania jego nazwy.
Reszta uczniów próbuje odgadnąć, o jakie danie chodzi. Osoba, której uda się odgadnąć jako pierwszej, losuje karteczkę i opisuje następne danie.
Praca domowa:
Napisanie krótkiego wypracowania (około 150 słów) na temat „La cucina italiana e polacca a confronto”. Ponadto jako pracę domową można zadać następujące ćwiczenia z zestawu ćwiczeń interaktywnych: 3, 5, 6, 8.
Materiały pomocnicze:
Karteczki z włoskimi nazwami typowych polskich potraw:
la cotoletta schabowy;
lo żurek;
il brodo di barbabietole;
le orecchiette;
il bigos;
i pierogi russi;
i pierogi con crauti e funghi;
i pierogi con mirtilli;
gli involtini di cavolo.
Wskazówki metodyczne opisujące różne zastosowania danego multimedium:
Multimedium – prezentacja może okazać się szczególnie przydatna w razie wymiany szkolnej z Włochami, także do przeprowadzenia lekcji z udziałem młodzieży włoskiej na wyższych poziomach edukacyjnych (w liceum).
Prezentacja może być używana bez warstwy wizualnej, jako nagranie audio do ćwiczeń tworzonych przez nauczyciela do sprawdzianu.
Korzystając wyłącznie z warstwy audio, uczniowie próbują wynotować najważniejsze elementy prezentacji oraz stosowane słownictwo, a następnie streszczają ustnie usłyszane informacje.
Uczniowie, inspirując się prezentacją multimedialną, przygotowują własny przepis na wybrane polskie danie.