Scenariusz lekcji
Imię i nazwisko autora: Małgorzata Tomaszewska
Przedmiot: Język obcy nowożytny nauczany jako drugi (j. francuski)
Temat zajęć: Joyeux Noël !
Grupa docelowa: II etap edukacyjny, klasa VIII. Poziom A1
Podstawa programowa:
Kształtowane kompetencje kluczowe:
kompetencje w zakresie rozumienia i tworzenia informacji;
kompetencje w zakresie wielojęzyczności;
kompetencje osobiste, społeczne i w zakresie umiejętności uczenia się;
kompetencje w zakresie świadomości i ekspresji kulturalnej.
Cele operacyjne:
Uczeń:
porównuje zwyczaje świąteczne we Francji z tymi, które panują w jego domu;
nazywa dekoracje świąteczne, dania i zwyczaje;
opowiada o swoich przygotowaniach do świąt.
Cele motywacyjne:
Uczeń:
dzieli się swoją opinią na temat świąt;
poznaje kulturę Francji i zwyczaje świąteczne tego kraju.
Strategie uczenia się:
strategie pamięciowe (czytanie: nowe słowa w znanym kontekście, powtarzanie);
strategie kognitywne (praca z ilustracjami i z audio, grupowanie, parowanie, dopasowywanie);
strategie kompensacyjne (domyślanie się znaczenia wyrazów na podstawie ilustracji i/lub kontekstu);
strategie społeczne (praca w parach/grupach).
Metody/techniki nauczania:
metody podające: czytanka, audiobook;
metody programowane: z użyciem komputera;
metody praktyczne: ćwiczenia przedmiotowe.
Formy zajęć:
praca samodzielna, praca w parach, praca całego zespołu klasowego
Środki dydaktyczne:
komputer z możliwością odtwarzania dźwięku, tablica interaktywna/rzutnik
PRZEBIEG LEKCJI
Faza wprowadzająca:
Nauczyciel wita uczniów po francusku. Pyta, czy czekają na przerwę świąteczną oraz czy lubią święta (uczniowie wypowiadają się, używając czasowników aimer lub adorer oraz przeczeń). Dodatkowo nauczyciel pyta po polsku, czy uczniowie wiedzą, czym różni się Boże Narodzenie we Francji i w Polsce (zwrócenie uwagi na laicki charakter świąt we Francji oraz podkreślenie faktu, że we Francji nie obchodzi się drugiego dnia świąt).
Faza realizacyjna:
Praca z tekstem:
Nauczyciel prosi uczniów o samodzielną lekturę tekstu. Następnie uczniowie rozwiązują zadania do czytanki. Nauczyciel prosi, by w parach zapoznali się z pozostałą częścią bloku tekstowego. Pyta uczniów, jakie dostrzegają różnice w obchodzeniu świąt we Francji (przy omawianiu elementów religijnych, takich jak obecność szopki czy żłóbka, nauczyciel może powrócić do informacji o laickości Francji, za sprawą której eksponowanie symboli religijnych zarezerwowane jest dla sfery prywatnej).
Praca z audiobookiem:
Nauczyciel prosi uczniów, aby przed wysłuchaniem audiobooka przeczytali treść poleceń. Informuje, że audiobook zostanie odtworzony dwukrotnie, a zadaniem uczniów jest wykonanie ćwiczeń podczas odsłuchu. Ćwiczenia zostają sprawdzone na forum klasy. Nauczyciel prosi, aby podając odpowiedź, wybrany/chętny uczeń odszukał w transkrypcji i odczytał fragment, który uzasadnia jego wybór. Pozostali uczniowie potwierdzają wybór kolegi/koleżanki lub proponują inne rozwiązanie.
Faza podsumowująca:
Nauczyciel zachęca uczniów do wykonania w parach lub małych grupach ćwiczeń od 1 do 6. Są to ćwiczenia sprawdzające znajomość słownictwa z lekcji, więc nauczyciel może zaproponować konkurs - wyścigi, która para jako pierwsza poprawnie rozwiąże zadania.
Następnie nauczyciel daje uczniom kilka minut na przygotowanie odpowiedzi ustnej (ćw. 7). Wybrani/chętni uczniowie przedstawiają swoją ulubioną tradycję świąteczną.
Na koniec lekcji nauczyciel proponuje zabawę w kalambury. Wybrany uczeń ma za zadanie opisać wyłącznie gestami, bez używania słów, tradycję świąteczną. Dzięki zabawie uczniowie będą mieli możliwość powtórzenia całego materiału z lekcji.
Praca domowa:
Ćwiczenie 8. z bloku ćwiczeń interaktywnych.
Materiały pomocnicze:
Brak
Wskazówki metodyczne opisujące różne zastosowania danego multimedium:
Audiobook może zostać wykorzystany podczas innych zajęć dotyczących kultury Francji. Można go też wykorzystać na wyższych etapach nauczania, np. do sprawdzenia umiejętności rozumienia treści ze słuchu. Audiobook może stanowić też zachętę do rozmowy o tradycjach i zwyczajach towarzyszących obchodzeniu świąt w różnych krajach lub w różnych rodzinach.