Wróć do informacji o e-podręczniku Wydrukuj Pobierz materiał do PDF Pobierz materiał do EPUB Pobierz materiał do MOBI Zaloguj się, aby dodać do ulubionych Zaloguj się, aby skopiować i edytować materiał Zaloguj się, aby udostępnić materiał Zaloguj się, aby dodać całą stronę do teczki
1
Pokaż ćwiczenia:
1
Ćwiczenie 1

Rozstrzygnij, które stwierdzenia są prawdziwe, a które fałszywe.

RuA9fjQka9zFa
Łączenie par. . Namiestnikami prowincji zostawali najczęściej pretorzy.. Możliwe odpowiedzi: Prawda, Fałsz. Rola senatu w okresie tworzenia systemu prowincjonalnego rosła.. Możliwe odpowiedzi: Prawda, Fałsz. Zdzierstwa dokonywane przez namiestników w prowincjach były rzadkością.. Możliwe odpowiedzi: Prawda, Fałsz. Ludność prowincji miała inny status niż ludność Italii.. Możliwe odpowiedzi: Prawda, Fałsz. Prokonsul to konsul, któremu przedłużono imperium poza standardowy okres roku.. Możliwe odpowiedzi: Prawda, Fałsz. Namiestnicy korzystali z pomocy niewolników podczas wykonywania swoich obowiązków.. Możliwe odpowiedzi: Prawda, Fałsz
21
Ćwiczenie 2

Wpisz termin odpowiadający definicji.

RvPWjt4TxylTC
Wymyśl pytanie na kartkówkę związane z tematem materiału.

Indeks dolny Źródło: Definicje pochodzą z Internetowej Encyklopedii PWN Indeks dolny koniec

1
Ćwiczenie 3

Przeczytaj poniższy fragment Biblii i wykonaj polecenie.

Potem wszedł do Jerycha i przechodził przez miasto. A pewien człowiek, imieniem Zacheusz, który był zwierzchnikiem celników Indeks górny [1] i był bardzo bogaty, chciał koniecznie zobaczyć Jezusa, któż to jest, ale sam nie mógł z powodu tłumu, gdyż był niskiego wzrostu.
Indeks górny [1]Indeks dolny w oryginale teleonai od telos – podatek, cło. Indeks dolny koniec

A Źródło: Łk 19, 1-3, według Biblii Tysiąclecia.
R1XJR2F4Qp8qI
Kim byli wspomniani w tekście celnicy? Możliwe odpowiedzi: 1. Urzędnikami pobierającymi cło na granicy, 2. Uczonymi w piśmie, 3. Dzierżawiącymi pobór podatków, 4. Urzędnikami sprawującymi nadzór nad porządkiem publicznym
21
Ćwiczenie 4

Poniżej znajduje się fragment przemowy Marka Porcjusza Katona Starszego. Na podstawie tekstu źródłowego wskaż nadużycia, jakich mogli się dopuszczać urzędnicy podczas sprawowania swoich funkcji.

Nigdy nie zakwaterowałem dowódców garnizonu w miastach waszych sprzymierzeńców, by zagarnąć dobra ich i ich rodzin. Nigdy nie rozdzieliłem zdobyczy ani niczego, co by pochodziło od wroga, ani łupów pomiędzy moich przyjaciół, tak by pozbawić tego tych, którzy zdobyli to jako nagrodę. Nigdy nie wydałem pozwolenia na rekwizycję do woli, tak by moi przyjaciele mogli się wzbogacić, wykorzystując podobne uprawnienie. Nigdy nie rozdzieliłem pieniędzy na zakup wina dla żołnierzy wśród moich towarzyszy i przyjaciół, ani nie uczyniłem ich bogatymi na koszt publiczny.

B Źródło: Oratorum Romanorum fragmenta 8, XLIV 173. Cytat za: Michael Crawford, Rzym w okresie republiki, tłum. J. Rohoziński, Warszawa 2004, s. 84.
Re8GqDQAaZxnB
Możliwe odpowiedzi: 1. grabieże ludności, 2. defraudacja pieniędzy publicznych, 3. kradzież mienia, 4. gwałty, 5. nieuzasadnione stosowanie kary śmierci, 6. oszustwa podatkowe
RUhtwzASMZftz
(Uzupełnij).
21
Ćwiczenie 5

Wskaż poprawną odpowiedź, dlaczego Polibiusz, grecki historyk piszący w II w. p.n.e., zmienił zdanie co do uczciwości rzymskich urzędników.

Fragment A, zapisany w końcu lat 40. II w. p.n.e.

U Kartagińczyków jawnie uprawia się przekupstwo, aby otrzymać urząd państwowy, natomiast u Rzymian grozi za to kara śmierci.

C Źródło: Polibiusz, Dzieje, ks. VI, rozdz. 56, tłum. S. Hammer.

Fragment B, zapisany prawdopodobnie pod koniec życia Polibiusza (zmarł w 118 r. p.n.e.)

W obecnych czasach [w przeciwieństwie do dawnych] natomiast nie śmiałbym powiedzieć tego o wszystkich. Jednakże nie bałbym się twierdzić w odniesieniu do wielu ludzi w Rzymie, że potrafią zachować pod tym względem uczciwość.

D Źródło: Polibiusz, Dzieje, ks. XVIII, rozdz. 35, tłum. S. Hammer.
RgHQH4MnekrS6
Polibiusz zmienił zdanie co do uczciwości rzymskich urzędników pod wpływem: # informacji o zdzierstwach dokonywanych w prowincji i korupcji panującej w Rzymie
{} informacji o przekupstwach jawnie uprawianych w Kartaginie
{} informacji dotyczących zdobywania urzędów państwowych w Kartaginie
{} informacji dotyczących uczciwości Kartagińczyków.
R1bzjFGCGPhL3
(Uzupełnij).
31
Ćwiczenie 6

Na podstawie tekstu źródłowego i własnej wiedzy podaj argument na poparcie tezy zawartej w opracowaniu historycznym.

Fragment tekstu źródłowego

Kartagińczycy uważali, że Iberia należy już do nich bezspornie. Z bezwzględną więc butą zaczęli traktować tamtejszych mieszkańców. Oczywiście zamiast przyjaciół i sprzymierzeńców narobili sobie z tych poddanych wrogów. I słusznie doczekali się tego. Uważali bowiem, że inaczej należy zdobywać panowanie, a inaczej je utrzymywać.

E Źródło: Polibiusz, Dzieje, ks. X, rozdz. 36, tłum. S. Hammer.

Fragment opracowania historycznego

Polibiusz, rozważając fakt porzucenia Kartaginy przez jej hiszpańskich sprzymierzeńców, prawdopodobnie sformułował pouczenie dla Rzymu.

F Źródło: Michael Crawford, Rzym w okresie republiki, tłum. J. Rohoziński, Warszawa 2004, s. 86.
R1AqrzZ6ZlvZG
(Uzupełnij).
31
Ćwiczenie 7

Na podstawie fragmentu opracowania historycznego podaj argumenty na poparcie tezy, że celem ustawy Kalpurniusza o zdzierstwach nie była ochrona mieszkańców prowincji, lecz obywateli. Następnie podaj kontrargument.

Lex Calpurnia de reptundis [prawo Kalpurniusza o zdzierstwach] ustanawiała stały trybunał (quaestio perpetua) do sądzenia namiestników oskarżanych o przestępstwa popełniane w prowincjach […]. Przyjęta procedura […] mogła tylko zasądzić zwrot [zagrabionych przez namiestnika] dóbr, a w trybunale zasiadali senatorzy, którzy sprawowali już namiestnictwa lub spodziewali się je sprawować.

G Źródło: Adam Ziółkowski, Historia powszechna. Starożytność, Warszawa 2009, s. 724.
RZtHHpKDgL1r2
(Uzupełnij).
3
Ćwiczenie 8

Poniższy tekst źródłowy dotyczy procedowania senatu w 188 r. p.n.e. Zapoznaj się z nim, a następnie wykonaj polecenie.

Marek Waleriusz Messala i Gajusz Liwiusz Salinator objęli konsulat […] i przeprowadzili w senacie naradę nad sytuacją w państwie i przydziałem zadań i wojsk. Z konsulów jednemu przydzielono jako teren operacyjny Pizę z Ligurią, a drugiemu Galię, pozostawiając im rzecz do uzgodnienia między sobą lub do losowania. Polecono im również powołać pod broń nowe wojska […]. Potem zadania swe losowali pretorzy. Kwitus Marcjusz [wylosował] Sycylię; Gajusz Sertyniusz Sardynię; Lucjusz Manliusz Hiszpanię Bliższą; Gajusz Atyniusz Hiszpanię Dalszą.

H Cytat za: Tytus Liwiusz, Dzieje Rzymu od założenia miasta, ks. XXXVIII, rozdz. 35–36, www.zrodla.historyczne.prv.pl.
R14XOZT5PYL8H
Wśród poniższych definicji wskaż urzędników wymienionych w tekście źródłowym i podaj ich nazwę: Definicja 1: „W starożytnym Rzymie, w okresie republiki był jednym z dwóch najwyższych rangą urzędników wybieranych przez komicje centurialne na roczną kadencję. Był odpowiedzialny za politykę zagraniczną”. Urzędnik: Tu uzupełnij
Definicja 2: „Wyższy urzędnik w antycznym Rzymie mający tzw. władzę mniejszą (imperium minus). W czasie nieobecności konsulów, urzędnik ten (później dwóch, a nawet trzech) przejmował najwyższą władzę w mieście, mogąc nawet zwoływać posiedzenia senatu”. Urzędnik: Tu uzupełnij
Definicja 3: „Urząd w republice rzymskiej utworzony w 494 roku p.n.e., którego podstawowym zadaniem była ochrona interesów obywateli, a zwłaszcza plebejuszy przed arbitrażem patrycjuszy w senacie i samowolą urzędników”. Urzędnik: Tu uzupełnij
Źródło: Definicje na podstawie pl.wikipedia.org.