Sprawdź się
Abbina le immagini ai nomi.
Dopasuj ilustracje do nazw.
Abbina le parole polecche ai loro equivalenti italiani.
Połącz polskie słowa z ich włoskimi odpowiednikami.
Scegli se le seguenti frasi sono vere o false.
Zdecyduj, czy poniższe zdania są prawdziwe, czy fałszywe.
Ordina le frasi e crea il dialogo.
Z następujących zdań ułóż poprawny dialog.
Risolvi il cruciverba e scopri come si chiama in italiano la manovra con la quale un aereo si stacca da terra per levarsi in volo.
Rozwiąż krzyżówkę, a dowiesz się, jak po włosku nazywa się manewr, podczas którego samolot odrywa się od ziemi, aby odlecieć.

Trova e segna l’intruso in ogni riga.
Znajdź i zaznacz wyraz, który nie pasuje do pozostałych.
- arrivo, partenza, volo, eccedenza
- carta d’identità, prenotazione, passaporto, documento di identità
- entrata anteriore, orario, posto, entrata posteriore
- bagaglio a mano, check-in, controlli di sicurezza, ritiro bagagli
Immagina di essere al banco del check‑in all’aeroporto. Completa il dialogo con le espressioni giuste.
Wyobraź sobie, że jesteś przy okienku odprawy na lotnisku. Stwórz dialog, wpisując odpowiednie wyrażenia.
Metti nell’ordine corretto il contenuto della cartolina delle vacanze mandata da Isabella ai suoi genitori.
Uszereguj w odpowiedniej kolejności wyrażenia z pocztówki, którą Isabella wysłała z wakacji do rodziców.

Sei in viaggio in una città polacca. Scrivi una cartolina a un amico italiano. Invia saluti, descrivi dove ti trovi e come trascorri il tempo.
Jesteś na wycieczce w dowolnym polskim mieście. Napisz pocztówkę do kolegi z Włoch. Prześlij pozdrowienia, opisz gdzie jesteś i jak spędzasz czas.
