Sprawdź się
Abbina le immagini ai problemi di salute.
Dopasuj obrazy do problemów zdrowotnych.
Abbina i problemi di salute ai farmaci.
Dopasuj problemy zdrowotne do środków leczniczych.
Scegli se le seguenti frasi sono vere o false.
Zdecyduj, czy poniższe zdania są prawdziwe, czy fałszywe.
Ordina le frasi e crea il dialogo.
Z następujących zdań ułóż poprawny dialog.
Leggi il testo e completalo con le parole mancanti.
Przeczytaj tekst i uzupełnij go brakującymi wyrazami.
Risolvi il cruciverba e scopri come in italiano puoi nominare l'unguento in un altro modo.
Rozwiąż krzyżówkę i dowiedz się, jak inaczej po włosku nazwać maść.

Trova e segna in ogni riga una parola che non corrisponde alle altre.
Znajdź i zaznacz w każdym wierszu wyraz, który nie pasuje do pozostałych.
- benda, caramella, cerotto, disinfettante
- balsamo, gel, sciroppo, unguento
- allergia, congiuntivite, febbre, polline
- collirio, gocce, occhi, schiena
- brividi, febbre, ferita, raffreddore
Immagina di sentirti male. Chiami un tuo amico. Digli cosa ti fa male e chiedigli di andare in farmacia a comprarti un farmaco. Dillo a voce.
Wyobraź sobie, że źle się czujesz. Dzwonisz do przyjaciela. Powiedz mu, co cię boli i poproś go, żeby poszedł do apteki po lek dla ciebie. Powiedz to na głos.
Immagina di avere il raffreddore. Vai in farmacia per comprare le medicine. Completa il dialogo con il farmacista.
Wyobraź sobie, że jesteś przeziębiony. Idziesz do apteki, aby kupić lekarstwa. Uzupełnij dialog z farmaceutą.
Buongiorno!
Buongiorno, come posso aiutarla?
…
Secondo me, ha un bel raffreddore.
…
Le consiglio uno siroppo per la tosse, le caramelle per il mal di gola e l'antipiretico per la febbre.
…
Può prendere lo sciroppo per tosse al massimo tre volte al giorno e l'antipiretico ogni sei ore.
…
Sono 20 euro.
…
Arrivederci!