Wydrukuj Pobierz materiał do PDF Pobierz materiał do EPUB Pobierz materiał do MOBI Zaloguj się, aby skopiować i edytować materiał Zaloguj się, aby udostępnić materiał Zaloguj się, aby dodać całą stronę do teczki
R6gZeS9sq46rj
Obraz przedstawia nakryty białym obrusem stół zastawiony różnymi potrawami. Na pierwszym planie znajduje się przykryta białą serwetką bułka leżąca na srebrnym talerzyku. Po lewej stronie bułki leży inkrustowany nóź, ciastka, a za nimi na głębokim talerzu krab. Za talerzem z krabem stoi miseczka z masłem. W srebrnym, wysokim naczyniu znajduje się kopułka soli, za nią stoi wysoki kielich pełen różowego wina, a za nim leży okrągły chleb. Za bułką znajduje się talerz pełen krewetek, a za nim piętrzą się trzy sery. Po prawej stronie bułki przykrytej serwetką widać ciastka, miskę z jajkami kurzymi i przepiórczymi (nakrapianymi), dalej półmisek z homarem, miseczkę z czerwonym sosem, a w głębi srebrny dzbanek.

„Nie po to się żyje, żeby jeść...”

Clara Peeters [czyt. Klara Piters] Martwa natura z krabem, krewetką i homarem
Źródło: Clara Peeters, Martwa natura z krabem, krewetką i homarem, 1635, olej na płótnie, Museum of Fine Arts [Mjuzejm of Fajn Arts] w Houston [czyt. Hjuston] w USA, domena publiczna.
Jean Baptiste Poquelin16731622
R15vAHNLXAhVQ
Pierre Mignard I [czyt. Pier Minjari] Molier
Źródło: Pierre Mignard I, Molier, olej na płótnie, Condé Museum [czyt. Kąde Muzejm] w Château de Chantilly [czyt. Szato de Szantili] we Francji, domena publiczna.

Jean Baptiste Poquelin

[czyt. żą baptist pokelę] – znany jako Molier – francuski komediopisarz, ale też aktor i dyrektor teatru, który ze sceny próbował swoimi sztukami uczyć ludzi, wyszydzając ich przeróżne wady. Najsłynniejsze komedie Moliera to: 'Skąpiec', 'Świętoszek' 'Chory z urojenia'.

Przeczytaj fragment komedii 'Skąpiec' Moliera, a następnie wykonaj ćwiczenia.

RYGO4JoC1blgh
Maria Feodorovna Skąpiec
Źródło: Maria Feodorovna, Skąpiec, 1890, akwarela, Muzeum Sztuki w Karelli w Rosji, domena publiczna.
SkąpiecMolier
Molier Skąpiec

Akt III, Scena piąta

Osoby: Harpagon, Walery, Jakub

HARPAGON
Walery, pomóż mi w tej sprawie. Chodź tu, imćj0000008PKB6v21_000tp001imć Jakubie, zbliż się, zachowałem cię na ostatek.

JAKUB
Czy do stangretaj0000008PKB6v21_000tp002stangreta zamierza pan mówić, czy do kucharza? Bo jestem jednym i drugim.

HARPAGON
Do obydwóch.

JAKUB
Ale do którego najpierw?

HARPAGON
Do kucharza.

JAKUB
Niech pan zaczeka, jeśli łaska.

Indeks górny Zdejmuje liberięj0000008PKB6v21_000tp003liberię stangreta i ukazuje się ubrany za kucharza. Indeks górny koniec

HARPAGON
Cóż to, u diaskaj0000008PKB6v21_000tp004u diaska, za jakieś komedie?

JAKUB
Jestem na usługi.

HARPAGON
Przyrzekłem wydać dziś kolację, Jakubie.

JAKUB

Indeks górny na stronie Indeks górny koniec

Cuda się dzieją!

HARPAGON
Powiedz no mi: potrafisz zgotować jak się należy?

JAKUB
Owszem, jeżeli pan da dosyć pieniędzy.

HARPAGON
Cóż u diabła, ciągle pieniędzy! Zdawałoby się, że oni nie umieją nic innego jak tylko: pieniędzy, pieniędzy, pieniędzy. Wciąż jedno słowo w gębie: pieniędzy! Ciągle słyszę tylko: pieniędzy! Oto ich ulubiony konikj0000008PKB6v21_000tp005konik: pieniądze!

WALERY
Słyszał kto kiedy bezczelniejszą odpowiedź! Wielka sztuka ugotować dobrą kolację za drogie pieniądze! To najłatwiejsza rzecz pod słońcem; nie ma tak miernej mózgownicyj0000008PKB6v21_000tp006miernej mózgownicy, która by się nie wysiliła na to. Kto chce okazać, że jest zdatnym człowiekiem, powinien umieć dać dobrze jeść za tanie pieniądze.

JAKUB
Dobrze jeść za tanie pieniądze!

WALERY
Rozumie się.

JAKUB

Indeks górny do Walerego Indeks górny koniec

Dalibóg, panie rządco, bardzo byłbym wdzięczny, gdybyś mnie pan nauczył tego sekretu i objął urząd kucharza, bo, jak widzę, w tym domu do wszystkiego chcesz nos wściubiać.

HARPAGON
Cicho mi! Czegóż więc trzeba?

JAKUB
Oto jest tu pan rządcaj0000008PKB6v21_000tp007rządca, który ugotuje panu dobrze jeść za tanie pieniądze.

HARPAGON
Hej tam! Masz mi odpowiadać na pytanie.

JAKUB
Ileż osób?

HARPAGON
Osiem do dziesięciu; ale trzeba liczyć tylko na osiem. Gdzie jest dla ośmiu, znajdzie się i dla dziesięciu.

WALERY
Rozumie się.

JAKUB
Ano, to trzeba będzie cztery wielkie dania i pięć przystawek. Zupa... Pierwsze danie...

HARPAGON
Cóż u diabła, to by starczyło dla całego miasta!

JAKUB
Pieczyste...

HARPAGON

Indeks górny zasłaniając mu usta ręką Indeks górny koniec

A, łotrze, pożreć chcesz mnie całego!

JAKUB
Leguminaj0000008PKB6v21_000tp008Legumina...

HARPAGON

Indeks górny zasłaniając mu znowu usta Indeks górny koniec

Jeszcze!

WALERY

Indeks górny do Jakuba Indeks górny koniec

Chcesz, aby wszyscy popękali? Czy pan po to sprosił gości, aby ich uśmiercać z przejedzenia? Idźże sobie przeczytać jakie przepisy zdrowotne i popytaj się lekarzy, czy może być coś szkodliwszego dla człowieka niż nadmierne jedzenie.

HARPAGON
Ma słuszność.

WALERY
Dowiedzże się, Jakubie, ty i podobni tobie, że to prosta mordownia, stół przeładowany potrawami. Kto chce się okazać prawdziwym przyjacielem swych gości, daje im jeść skromnie; toć, wedle słów starożytnego filozofa, po to się je, aby żyć, nie zaś po to żyje, aby jeść.

HARPAGON
Ach, pięknie powiedziane! To najpiękniejsza sentencja, jaką słyszałem w życiu: Po to się żyje, aby jeść, a nie po to je, aby żyć... Nie, nie, to nie to. Jak ty to powiedziałeś?

WALERY
Że po to się je, aby żyć, a nie po to żyje, aby jeść.

HARPAGON

Indeks górny do Jakuba Indeks górny koniec

Aha. Słyszałeś?

Indeks górny do Walerego Indeks górny koniec

Cóż to za wielki mędrzec powiedział?

WALERY
Nie przypominam sobie w tej chwili.

HARPAGON
Pamiętaj mi spisać te słowa: chcę je wyryć złotymi literami nad kominkiem.

WALERY
Nie omieszkam. Co się zaś tyczy wieczerzy, niech pan to mnie pozostawi; już ja wszystko zarządzę jak trzeba.

HARPAGON
Więc dobrze.

JAKUB
Tym lepiej! Mniej będę miał kłopotu.

HARPAGON

Indeks górny do Walerego Indeks górny koniec

Najlepiej dać coś takiego, czego nie można dużo jeść i co zaraz syci; ot, potrawkę baranią, dobrze tłustą: do tego ciasto nadziewane gęsto kasztanamij0000008PKB6v21_000tp009kasztanami. To zapycha.

[…]

HARPAGON
A teraz, Jakubie, trzeba wychędożyćj0000008PKB6v21_000tp00Awychędożyć karocę.

JAKUB
Niech pan czeka: to do stangreta.

Indeks górny wkłada płaszcz Indeks górny koniec

Powiada pan...

HARPAGON
Że trzeba wychędożyć karocę i mieć konie w pogotowiu. Zawieziesz na jarmark...

JAKUB
Pańskie konie? Ależ, dalibóg, one po prostu z nóg lecą! Nie powiem panu, że leżą na podściółce: biedne zwierzęta nie wiedzą, co to podściółka, nie ma co o tym gadać! Ale trzyma je pan na tak ścisłym poście, że to już ledwie cienie, widma, szkielety, a nie konie.

HARPAGON
Wielka krzywda! Cały dzień nic nie robią.

JAKUB
Pan myśli, że kto nic nie robi, to już jeść nie potrzebuje? Lepiej by wyszło na zdrowie biednym bydlątkom pracować porządnie, ale za to najeść się do syta. Serce się kraje patrzeć na tę mizerięmizeriamizerię! Bo, koniec końców, człowiek ma serce dla swoich koni: zdaje mu się, że sam cierpi, kiedy patrzy na ich niedolę. Od ust sobie codziennie odejmuję, aby je pożywić; proszę pana, trzeba być z kamienia, aby tak nie mieć litości nad bliźnim.

HARPAGON
Niewielka praca odwieźć panienki na jarmark.

JAKUB
Nie, panie, nie miałbym odwagi ich zaprząc, sumienie by mnie gryzło, gdybym uderzył batem te chudzięta. Jakże pan chcesz, aby one zawlokły karocę, skoro same ledwie się wloką!

WALERY
Uproszę sąsiada, aby zastąpił Jakuba na koźle; wszakże i tak będzie tu potrzebny.

JAKUB
Niech będzie. Wolę już, niech zginą z innej ręki, nie z mojej.

WALERY
Pan Jakub coś dużo rezonujej0000008PKB6v21_000tp00Brezonuje.

JAKUB
Pan rządca coś we wszystko nos wściubia.

HARPAGON
Cicho tam!

JAKUB
Ja bo, proszę pana, znieść nie mogę lizunówj0000008PKB6v21_000tp00Clizunów i dobrze widzę, do czego zmierza. To jego wieczne trzęsienie się nad chlebem, winem, nad drzewem, solą i świecami, to tylko po to, aby panu bakę świecićj0000008PKB6v21_000tp00Dbakę świecić i ująć pana za serce. Wściekłość mnie już bierze; przykro mi, doprawdy, codziennie słyszeć, co ludzie gadają o panu. Niech co chce będzie, ja i dla pana, mimo wszystko, mam serce: po moich koniach pan jest człowiekiem, którego kocham najwięcej na świecie.

HARPAGON
Mógłbyś mi powiedzieć, mościmośćmości Jakubie, co o mnie gadają?

JAKUB
Owszem, gdybym był pewny, że pan się nie pogniewa.

HARPAGON
Nie, ani trochę.

JAKUB
Aha! pewien jestem, że pan by się rozzłościł.

HARPAGON
Ani mi się śni. Owszem, przyjemność mi zrobisz; rad będę usłyszeć, co ludzie o mnie mówią.

JAKUB
Skoro więc pan każe, powiem otwarcie, że drwią wszędzie z pana. Ze wszystkich stron przycinki za pana musimy znosić, świat nie ma większej uciechy niż dworowaćj0000008PKB6v21_000tp00Edworować sobie z pana i obnosić coraz to nowe powiastki o pańskim sknerstwie. Jeden mówi, że pan każe drukować osobne kalendarze z podwójną liczbą dni krzyżowychj0000008PKB6v21_000tp00Fdni krzyżowych i wigilii, aby domownikom nałożyć dubeltowąj0000008PKB6v21_000tp00Gdubeltową liczbę postów; drugi, że pan zawsze się umie pogniewać o coś na służbę z okazji Nowego Roku lub odprawy, aby móc nic nie dać. Ten opowiada, że pewnego razu pozwałeś pan kota z sąsiedniego domu za to, że panu zjadł resztkę potrawki baraniej; ów, że schwytano pana w nocy, jak pan sam odkradał owies koniom, i że własny stangret, ten, co tu był przede mną, wrzepił panu po ciemku porcyjkę batogów, do których się pan nikomu nie przyznał. Słowem, mam rzec prawdę? Ruszyć się nie można, aby się nie słyszało, jak pana obrabiająobrabiaćobrabiają na wszystkie strony. Jesteś pan pośmiewiskiem całego świata; nikt o panu inaczej nie mówi, tylko jak o skąpcu, dusigroszu, brudasie i lichwiarzu.

HARPAGON

Indeks górny bijąc Jakuba Indeks górny koniec
Jesteś głupiec, bałwan, hultaj i bezczelnik.

JAKUB
A co, nie zgadłem? Nie chciał pan wierzyć. Mówiłem, że się pan pogniewa, jak powiem prawdę.

HARPAGON
Nauczę cię takich gadań!

01 Źródło: Molier, Skąpiec, tłum. Tadeusz Boy-Żeleński, Kraków 2008, s. 52–58.
Ćwiczenie 1

Uzupełnij tekst podanymi poniżej informacjami.

RmmaJyhYXw4bK
Zadanie interaktywne polegające na uzupełnianiu luk w tekście.
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
R1OFpjpeX3mgd1
Tekst główny i poboczny
Źródło: Contentplus pl. sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
1
Ćwiczenie 2

Wytłumacz, na czym polega komizm w 'Skąpcu' w akcie III scenie piątej.

uzupełnij treść
Ćwiczenie 3
R1H7qybPZJ9MP
(Uzupełnij) (Uzupełnij) (Uzupełnij) (Uzupełnij) (Uzupełnij).
Źródło: Contentplus.pl sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.

Przedstaw krótko trzy osoby występujące w scenie 'Skąpiec wydaje kolację'.

Ćwiczenie 4

Wypisz z tekstu dwie ironiczne uwagi Jakuba wygłoszone pod adresem Harpagona  i określ ich funkcję w tekście.

R1UjaGcao3sDe
Miejsce na odpowiedź ucznia.
Ćwiczenie 5
R1agQeTEdam56
Grafika przedstawia mężczyznę w długiej czarnej pelerynie, narzuconej na ciemne ubranie, spod której wystaje plisowany biały kołnierz. Mężczyzna ma na głowie małą czarną czapeczkę, na nogach pończochy i ozdobne pantofle o kwadratowych czubkach. Pod pachą prawej ręki ściska skrzyneczkę.
Pouget [czyt. Puże] Skąpiec
Źródło: Pouget, Skąpiec, domena publiczna.
Ćwiczenie 5

Harpagon jest postacią, której imię stało się synonimem skąpca. Wskaż przykłady ukazujące jego bezgraniczne skąpstwo.

RAxGxYtNnXKLg
Miejsce na odpowiedź ucznia.
Ćwiczenie 6
RefUH0wWtymbG
Wyjaśnij znaczenie podanych związków frazeologicznych.
Źródło: Learnetic S.A., licencja: CC BY 4.0.
1
Polecenie 1

Przedstaw swój stosunek do Harpagona. Określ, czy śmieszy cię ta postać, czy może raczej wzbudza w tobie współczucie. Uzasadnij swoją wypowiedź.

uzupełnij treść
1
Ćwiczenie 7

Odpowiedz na pytania:

  • Jaką myśl Harpagon chce wyryć złotymi literami nad kominkiem?

  • Jak rozumiesz tę sentencję? Jak ją rozumie Harpagon?

uzupełnij treść
1
Ćwiczenie 8

Wyjaśnij, jak Harpagon rozumie nakaz gościnności i czy jest wierny świętej zasadzie 'Gość w dom, Bóg w dom'. Swoją odpowiedź zilustruj przykładami z lektury.

uzupełnij treść
Polecenie 2

Zaplanuj menumenumenu kolacji u Harpagona zgodne z jego oczekiwaniami, zgodnie z którymi potrawy powinny być tanie i sycące.

Rv8L8HOhjZPj2
. (Uzupełnij).
menu

Zaplanuj menu na kolację u Harpagona zgodne z jego wyobrażeniem gościnności.

Ćwiczenie 9

Zaznacz 10 synonimów wyrazu jedzenie. W razie potrzeby skorzystaj ze słownika synonimów.

RHteVoZ1sy4ST
Zadanie interaktywne polegające na wykreślaniu odpowiednich wyrazów.
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
Ćwiczenie 9

Zaznacz synonimy wyrazu 'jedzenie'.

RNpE5tbC0IYzH
Zadanie interaktywne polegające na zaznaczaniu prawidłowych odpowiedzi.
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
Ćwiczenie 10

Dopasuj do podanych wyrazów odpowiednie eufemizmy

R1TSKfso19E3B
Dopasowanie opisów do eufemizmów.
eufemizmy
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
Polecenie 3

Napisz kolejną scenę 'Skąpca', w której przedstawisz kolację wydawaną przez Harpagona. W tym celu:

  • Zdecyduj, co się będzie dziać w tej scenie (np. powitanie gości, podawanie do stołu, jedzenie kolacji, zakończenie kolacji, wyjście gości).

  • Zaplanuj, ile osób będzie się wypowiadać w tej scenie (np. Harpagon, wybrani goście, Jakub).

  • Zredaguj partie dialogowe i monologi bohaterów.

  • Wprowadź didaskalia do tekstu głównego dramatu (np. wygląd sali, w której odbywa się kolacja, uwagi do gry aktorskiej).

R1IxsLt1BuVEv
Skrócona treść (Uzupełnij) Elementy scenografii (Uzupełnij) (Uzupełnij).
Źródło: Learnetic S.A., licencja: CC BY 4.0.
Ćwiczenie 11

Wyjaśnij, dlaczego mimo wielu obaw Jakub zdecydował się przekazać Harpagonowi opinie innych ludzi na jego temat. Oceń postawę Jakuba. Swoją odpowiedź zilustruj przykładami z komedii Moliera.

R1ao2epTZhw1d
Miejsce na odpowiedź ucznia.
obrabiać
mość
j0000008PKB6v21_000tp002
j0000008PKB6v21_000tp008
j0000008PKB6v21_000tp00F
j0000008PKB6v21_000tp00E
j0000008PKB6v21_000tp00G
j0000008PKB6v21_000tp001
j0000008PKB6v21_000tp009
j0000008PKB6v21_000tp006
j0000008PKB6v21_000tp005
j0000008PKB6v21_000tp007
j0000008PKB6v21_000tp004
j0000008PKB6v21_000tp003
j0000008PKB6v21_000tp00A
j0000008PKB6v21_000tp00B
j0000008PKB6v21_000tp00C
j0000008PKB6v21_000tp00D
mizeria