Wydrukuj Pobierz materiał do PDF Pobierz materiał do EPUB Pobierz materiał do MOBI Zaloguj się, aby skopiować i edytować materiał Zaloguj się, aby udostępnić materiał Zaloguj się, aby dodać całą stronę do teczki
RzUtVFzr4A93G
Zdjęcie przedstawia ruiny świątyni Apollina w Koryncie. Ogromne kamienne kolumny ustawione na kamiennym podwyższeniu. Na części kolumn oparte pozostałości kamiennego dachu. W tle błękitne niebo i zarys gór.

Syzyfowa praca

Ruiny świątyni Apollina w Koryncie
Źródło: MM, domena publiczna.

Wyrażenie syzyfowa praca ma dwa znaczenia. Dosłowne i przenośne. W dosłownym znaczeniu to praca Syzyfa, a w przenośni? Dowiecie się tego, kiedy przeczytacie mit o Syzyfie.

SyzyfWanda Markowska
Wanda Markowska Syzyf

Syzyf był władcą pięknego Koryntuj0000008H6B5v22_000tp001Koryntu. Był to gród potężny i bogaty; w porcie uwijały się statki ze wszystkich, najdalszych nawet krain [...]. Wspaniałe ogrody, tarasy, przestrzenne barwne świątynie bogów zdobiły miasto Syzyfa. Żoną jego była Merope.

Bogowie lubili bardzo króla Koryntu i nie skąpili mu swych łask. Zapraszali go nawet od czasu do czasu na Olimp, do swojej podniebnej siedziby. Żył król Syzyf długie lata szczęśliwie w zdrowiu i radości, zawsze rześki i młody mimo podeszłego wieku, gdyż ambrozja i nektar – pokarm boski, który nieraz spożywał na ucztach z niebianami – przydawały mu sił i chroniły od znużenia starości. I byłby tak żył pod promieniami łaskawości Olimpijczyków jeszcze długo, gdyby nie jego zbytnia gadatliwość i pyszałkowatość.

Lubił się on nadmiernie chwalić swoją przyjaźnią i zażyłością z bogami i często przy ucztach opowiadał przyjaciołom cuda o rozmowach i zamierzeniach Olimpijczyków, plotkował o ich miłostkach i słabostkach. Czasami nawet, by się popisać przed swoimi przyjaciółmi, pozwalał sobie na większe zuchwalstwa.

Oto, będąc na uczcie na Olimpie, kradł cichaczem trochę nektaru i ambrozji i później częstował nimi swych biesiadników. Bogowie, choć widzieli jego sztuczki, jednak mieli do niego słabość i patrzyli na to przez palce. Wybaczali mu nawet jego plotkarstwo.

Ale pewnego razu po jakiejś uroczystości na Olimpie wyprawił Syzyf u siebie w pałacu wspaniałą ucztę i tam przy winie wypaplał jakąś ważną tajemnicę boską, o której się dowiedział na Zeusowym dworze.

Teraz już się przebrała miara pobłażania ze strony niebian. Syzyf stracił ich łaskę i za swoją winę musiał odpokutować śmiercią. Ale nie chciał poddać się losowi, on, co za życia próbował już rozkoszy niebiańskich. Umierając tedy, chytry król nakazał swej małżonce, by nie wyprawiała mu pogrzebu. Ciało jego, nieprzybrane kwiatami i niepogrzebane, bez świętego obolaj0000008H6B5v22_000tp002obola w ustach leżeć miało pod murem korynckiego pałacu. Całe miasto potępiło złą królową, która nie spieszy się z wypełnieniem swego świętego obowiązku względem zmarłego małżonka.

Tymczasem Syzyf jękami i płaczem napełnił całe podziemne królestwo. Błąkał się jak cień w pobliżu Charonowejj0000008H6B5v22_000tp003Charonowej łodzi i żalił się na złą żonę, a łzy jak groch płynęły mu po twarzy. Gdy Charon zapytał go o przyczynę rozpaczy, wtedy Syzyf głosem przerywanym od łkań opowiedział swoją żałosną historię, jak to bezbożna małżonka zapomina o swej powinności i nie chce sprawić mu pogrzebu, jak ciało jego poniewiera się gdzieś pod płotem, jak bardzo jest biedny i poniżony, że nie ma nawet obola na opłacenie przewozu przez Styks.

Jęki i narzekania Syzyfa doszły w końcu do uszu Hadesa i Persefony. Znali go oni dobrze ze wspólnych biesiad na Olimpie i teraz żal im się zrobiło dawnego ulubieńca. Wezwali go tedy do siebie i dowiedziawszy się o jego nieszczęściu, pozwolili mu wrócić na ziemię pod opieką Tanatosa, boga śmierci, aby mógł nakłonić złą żonę do sprawienia mu należnego pogrzebu.

Przebiegły Syzyf z wybuchem wdzięczności rzucił się do stóp władcom Tartaru i natychmiast wyruszył w drogę na ziemię.

Na ziemię, na ziemię, do słońca i wina, do życia i wesela!

Gdy tylko przybył do pałacu w Koryncie, natychmiast kazał związać mocno bożka śmierci i wtrącić go do ciasnego, wilgotnego lochu w podziemiach zamkowych.

Siedział tak biedny Tanatos długie lata w zamknięciu, a Syzyf tymczasem żył sobie i żył. A wraz z nim i inni ludzie na ziemi nie zaznali w tym czasie ni chorób, ni śmierci. Ród ludzki rozplenił się wtedy jak nigdy przedtem i potem, a śmiech, zdrowie i szczęście panowały na całym świecie.

Aż kiedyś przypomniał sobie Hades o Syzyfie. Przywołuje Charona i pyta, czy przewoził już króla Koryntu na drugą stronę Styksu. A gdy starzec przecząco potrząsnął głową, każe władca zawołać Tanatosa. Przeszukano cały Hades, lecz nigdzie nie znaleziono ani czarnego bożka, ani Syzyfa. Wtedy posłał Hades Hermesa na ziemię, by odszukał zaginionych. Wiatronogij0000008H6B5v22_000tp004Wiatronogi bóg nietrudne miał zadanie. Zastał Syzyfa przy uczcie na tarasie korynckiego pałacu. Pod boskim wzrokiem Hermesa zmieszał się chytry starzec i przyznał do winy.

Hermes uwolnił z więzów i wieloletniej niewoli Tanatosa. Rozpostarł syn Nocy swe czarne skrzydła zwinięte od tak dawna i milcząc, pofrunął na królewski dwór. Pierwszy uczuł chłodne muśnięcie sam Syzyf, potem zaś wszyscy jego dworzanie i towarzysze. A potem Korynt i Peloponezj0000008H6B5v22_000tp005Peloponez, i Grecję całą zmroziło tchnienie śmierci.

A Syzyf? Co się z nim stało po śmierci?

Ciężko go ukarali bogowie.

W podziemiach Hadesu zgięty wpół toczy przed sobą wielki odłam skały. Musi go wtoczyć na wysoką górę. Pręży się grzbiet nieszczęśnika, nabrzmiałe węzły żył występują na jego ramionach, krew uderza do głowy i brak mu już tchu w zdyszanych płucach. Ale już niedaleko szczyt. Tam odpocznie. Lecz nagle tuż przed wierzchołkiem góry głaz wymyka mu się z rąk i spada w dół.

Tak wciąż musi biedny Syzyf zaczynać od początku swą pracę daremną i znoić sięj0000008H6B5v22_000tp006znoić się w próżnym wysiłku. A trwać to ma bez końca, przez wieczność całą.

01 Źródło: Syzyf, [w:] Wanda Markowska, Mity Greków i Rzymian, Warszawa 1987, s. 91–93.
Ćwiczenie 1

Opisz relacje Syzyfa z bogami.

Ru4Xp9nLI5a0D
Miejsce na odpowiedź ucznia.
1
Ćwiczenie 2

Napisz, dlaczego według ciebie Syzyf wyjawił ważną boską tajemnicę.

uzupełnij treść
Ćwiczenie 3
R1Gkm1PqlfZGY
Zadanie interaktywne polegające na dopasowaniu wyrazów do odpowiednich cytatów.
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
Ćwiczenie 4
R15gkeB7cMAnF
Zadanie interaktywne polega na przyporządkowaniu podanego słownictwa do odpowiednich kategorii.
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
Ćwiczenie 5

Przygotuj się do ustnej prezentacji postaci Syzyfa. Uzupełnij poszczególne elementy charakterystyki.

RveZdYkG1ddID
Miejsce na odpowiedź ucznia.
Ćwiczenie 6

Przekształć poniższe zdania, usuwając wszystkie określenia wartościujące, tak aby nadać im charakter obiektywny.

Gdy Charon zapytał go o przyczynę straszliwej rozpaczy, Syzyf płaczliwym głosem przedstawił swoją żałosną historię. Opowiedział, jak to bezbożna małżonka nie chciała sprawić mu uroczystego pogrzebu. A także o tym, jak okrutnie potraktowano jego ciało, które bez najmniejszego szacunku zostawiono gdzieś pod płotem. Wspomniał także, że jest biedny i poniżony, nie ma nawet obola na opłacenie przewozu przez Styks.

RnRONnRn1FgjV
Miejsce na odpowiedź ucznia.
Ćwiczenie 7

Opisz, co czuje Syzyf, gdy 'tuż przed wierzchołkiem góry głaz wymyka mu się z rąk i spada w dół'.

RXRShPLT7SUxk
Miejsce na odpowiedź ucznia.
1
Ćwiczenie 8

Przyjrzyj się obrazowi Tycjana lub przeczytaj jego opis, wyszukaj i zapisz fragment mitu, który mógłby być ilustracją tego dzieła.

RiFHVNBoSGZKX
Tycjan Syzyf
Źródło: Tycjan, Syzyf, 1548, olej na płótnie, Muzeum Prado w Madrycie w Hiszpanii, domena publiczna.
uzupełnij treść
1
Ćwiczenie 9

Z mitu o Syzyfie wypisz fragment wyjaśniający znaczenie związku frazeologicznego 'syzyfowa praca'.

uzupełnij treść
Ćwiczenie 10
RlKIpDEIuWXyr
Zadanie interaktywne polega na uzupełnieniu wolnych miejsc odpowiednimi wyrazami.
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
Ćwiczenie 11
R1FK7Iop8BJXQ
Zadanie interaktywne polega na uzupełnieniu wolnych miejsc odpowiednimi wyrazami.
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
1
Ćwiczenie 12

Wciel się w postać Syzyfa i napisz, jak król tłumaczy swoje postępowanie.

uzupełnij treść
Ciekawostka

Tanatos – w mitologii greckiej jest bogiem śmierci, synem Nykst, bogini Nocy, bratem bliźnim Hypnosa, boga snu. Przedstawiano go jako smutnego młodzieńca z czarnymi skrzydłami i ze zgaszoną, odwróconą pochodnią.

1
Ćwiczenie 13

Wypisz z tekstu 'Syzyf' wszystkie określenia boga Tanatosa. Wyjaśnij ich pochodzenie.

uzupełnij treść
1
Ćwiczenie 14

Zapisz dialog, w którym Syzyf prosi Hadesa o możliwość powrotu na ziemię pod opieką syna Nocy - Tanatosa.

uzupełnij treść
Ćwiczenie 15
RUE2MwI4aLWOQ
(Uzupełnij).
Ćwiczenie 16

Uzupełnij tabelę. Wyszukaj w słowniku mitologii lub tekście Mitologii informacje o Tantalu, Danaidach i Niobe, a następnie wpisz ich złe postępki i kary, na jakie ich skazano.

R194slOuYQgKp
Miejsce na odpowiedź ucznia.
Źródło: zpe.gov.pl, licencja: CC BY 3.0.
1
Ćwiczenie 17

Wyjaśnij podane związki wyrazowe:

  • męki Tantala

  • praca Danaid

uzupełnij treść
j0000008H6B5v22_000tp002
j0000008H6B5v22_000tp003
j0000008H6B5v22_000tp004
j0000008H6B5v22_000tp001
j0000008H6B5v22_000tp005
j0000008H6B5v22_000tp006