Wydrukuj Pobierz materiał do PDF Pobierz materiał do EPUB Pobierz materiał do MOBI Zaloguj się, aby skopiować i edytować materiał Zaloguj się, aby udostępnić materiał Zaloguj się, aby dodać całą stronę do teczki
Rk9qYz79daxoP1
Obraz przedstawia kobiety zgromadzone wokół katafalku, na którym spoczywa ciało mężczyzny. Jedna z nich, w białej lejącej szacie, siedzi u wezgłowia katafalku i na jej kolanach spoczywa głowa mężczyzny; unosi złączone ręce nad głową. Obok niej siedzi kobieta ubrana w różową szatę, która trzyma dużą harfę. Na środku, tyłem do widza, siedzą dwie kobiety w splecionych w warkocz włosach. Kobieta po lewej ma zieloną szatę, kobieta po prawej pomarańczową. Dalej, po prawej stronie, siedzi kobieta w szarej szacie, grająca na instrumencie w kształcie dużego trójkąta. Za nią u dołu katafalku siedzi kobieta w ciemnozielonej szacie; unosi dłonie do twarzy w geście rozpaczy; na jej kolanach spoczywają nogi mężczyzny. Za katafalkiem stoją dwie kobiety: w brązowej i czarnej szacie. Kobieta w brązowej szacie trzyma w rękach bukiet kwiatów. Nad katafalkiem znajduje się zadaszenie w kolorze złotym. Po lewej stronie opisanej sceny stoi mężczyzna z długim rogiem; ubrany jest w zbroję; u dołu widoczna jest jasna szata. Na skraju obrazu, po lewej stronie, widoczne są niewyraźne trzy postacie: mężczyzna ubrany w niebieską szatę patrzący na lewo i ukazany z profilu, kobieta ubrana w jasną szatę przechylająca lekko głowę oraz postać opierająca się o kolumnę stojąca tyłem, w zielonej szacie. Po prawej stronie obrazu stoją trzy postacie. Pierwsza z nich to kobieta; stoi tyłem; ubrana jest w niebieską szatę, włosy ma związane w warkocz; patrzy na leżącego na katafalku mężczyznę. Druga kobieta ubrana jest w jasną szatę; w rękach trzyma zielony materiał. Za kobietami stoi rycerz z postawioną do góry włócznią. Zza kolumny widoczna jest postać z profilu w czarnej szacie trzymająca trudny do zidentyfikowania podłużny przedmiot. Na skraju obrazu, po prawej stronie stoi tyłem postać w szarej szacie. W tle widoczne jest zachmurzone niebo i krzewy. Wnętrze jest bogato zdobione. Wokół katafalku znajdują się rzeźbione kolumny. Na dole obrazu widoczne są rosnące w kępach kwiaty i trawa.
Ostatni sen Artura w Avalonie [czyt. awalonie]
Źródło: Edward Burne-Jones [czyt. edłord bern-dżons], 1881, Museum of Art, Ponce, Puerto Rico [czyt. miuzijam of art, pons, płerto riko], domena publiczna.

Opowieści o królu Arturze i rycerzach Okrągłego Stołu zmieniały się przez wieki. Chociaż wiele postaci, motywów i wątków rozpoznawanych jest przez odbiorców jako trwale związane z arturiańskim legendariumj00000001GB1v50_000tp001legendarium, poszczególne teksty – dawne i współczesne – przedstawiają je w odmiennych ujęciach i interpretacjach. Niektóre z tych wariantów stały się powszechnie znane, o innych wiedzą tylko badacze lub pasjonujący się tym tematem amatorzyj00000001GB1v50_000tp002amatorzy. W ten sposób i dzięki temu opowieści o świecie króla Artura żyją w tradycji naszej kultury, wciąż fascynując kolejnych odbiorców i nowych twórców.

Rj7PlZOHhWcw51
Ekskalibur
Źródło: Eduardo Otubo [czyt. edłardo otubo], London Film Museum [czyt. london film miuzijam], licencja: CC BY 2.0.
Już wiesz

1) Korzystając z różnych źródeł (literackich, internetowych, filmowych i dokumentalnych), zgromadź informacje na temat okoliczności, w jakich legendarny Artur zdobył miecz Ekskalibur (weź pod uwagę różne warianty zapisu nazwy słynnego miecza).

RTzrzaXkgwJK1
Miejsce na notatkę

2) Ekskalibur nie był jedynym mieczem, który odegrał istotną rolę w arturiańskiej legendzie. Wyszukaj w dostępnych źródłach informacje dotyczące innego miecza, który miał ogromny wpływ na losy Artura, zanim bohater stał się posiadaczem Ekskalibura.

R166z0ZSGtdD6
Miejsce na notatkę

3) Wskaż znane ci przykłady innych mieczy, których nazwy zapisały się w literaturze lub historii (por.por.por. lekcja Nie tylko Durendal, czyli o rycerskich sprawach w Pieśni o Rolandzie i PotopielekcjaNie tylko Durendal, czyli o rycerskich sprawach w Pieśni o Rolandzie i Potopie).

R1EPWai8e1pPz
Miejsce na notatkę
Wskazówka

Przygotuj Słownik języka polskiego oraz Słownik symboli. W trakcie lekcji możesz także korzystać ze Słownika języka polskiego PWNsłownikSłownika języka polskiego PWN dostępnego w internecie.

j00000001GB1v50_000tp001
j00000001GB1v50_000tp002
por.
lekcja
słownik
JPOL_E3_E4_Tekstykultury

Król Artur i Rycerze Okrągłego Stołu
Rogera Lancelyna Greena [czyt. rodżera lanclina grina]

Obejrzyj lub zapoznaj się z opisem ilustracji, która przedstawia pana Bediwera wrzucającego Ekskalibura do jeziora.

R1ZDr9R9XeIBE
Pan Bediwer wrzuca Ekskalibur do jeziora
Źródło: Walter Crane [czyt. łolter krejn], 1845, domena publiczna.
Król Artur i Rycerze Okrągłego StołuRoger Lancelyn Green
Roger Lancelyn Green Król Artur i Rycerze Okrągłego Stołu

Słońce zaszło i księżyc spowił pole bitwy białą, zimną poświatą i ponurymi cieniami; a tajemnicze wody okryte były całunem srebrzystej mgły.
Król Artur rzekł do pana Bediwera:
– Daj teraz pokój płaczom i żałobie, bo nie zdadzą się już na nic, mnie zaś niewiele pozostało czasu. Lecz skoro jeszcze jesteś przy mnie, oddaj mi jedną jenoj00000001GB1v50_000tp003jeno, ostatnią przysługę. Weź mój wierny miecz, Ekskalibur, i wejdź na tę oto grań. Wkrótce ujrzysz mroczne jezioro pośród górskich przełęczy, a kiedy dotrzesz na jego brzeg, rozkazuję ci wrzucić mój miecz w wodę. Wróć potem do mnie i opowiedz, coś widział.
– Panie mój – odparł pan Bediwer – twój rozkaz zostanie spełniony, ja zaś natychmiast doniosę ci o tym, co ujrzałem.
Po czym udał się w drogę z Ekskaliburem u boku, idąc zaś, spoglądał na miecz, podziwiał drogocenne klejnoty na jego rękojeści i myślał: 'Jeżeli rzucę ten bezcenny miecz w fale jeziora, nie przyniesie to nikomu korzyści, lecz tylko krzywdę i stratę'. Kiedy więc dotarł do mrocznego jeziora wśród górskich szczytów, ukrył miecz w trzcinie przybrzeżnej i pośpieszył z powrotem do króla Artura, mówiąc mu, że wrzucił miecz do wody.
– I cóż tam ujrzałeś? – spytał król Artur.
– Panie – odrzekł Bediwier – nie widziałem nic prócz wichru poruszającego mrocznymi wodami jeziora.
– Zatem nie mówisz prawdy – rzekł król Artur. – Przetoj00000001GB1v50_000tp004Przeto idź natychmiast i ciśnij miecz daleko w wodę!
Pan Bediwer wrócił nad jezioro i wziął miecz w dłoń; lecz znów pomyślał, że nie godzi się tracić tak szlachetnego miecza. Przeto ponownie go ukrył i wrócił do króla.
– Coś widział? – spytał król Artur.
– Nic, panie – odparł Bediwer – kromkromkrom fal poruszanych żałośnie wyjącym wichrem.
– Ach, ty zdrajco i kłamco! – zakrzyknął król Artur – po dwakroćj00000001GB1v50_000tp005po dwakroć mnie oszukałeś! Któż by uwierzył, że tak cię miłowałem i że byłeś tak szlachetnym rycerzem Okrągłego Stołu, skoro dziś gotów jesteś zdradzić swego władcę za cenę tego miecza. Idź raz jeszcze i wykonaj mój rozkaz; bowiem to długie czekanie zagraża memu życiu i coraz bardziej daje mi się we znaki przejmujący chłód nocy.
Pan Bediwer zawstydził się i szybko pobiegł na szczyt wzgórza i dalej nad brzeg mrocznego jeziora wśród górskich przełęczy. Stanął nad wodą, ujął miecz w dłonie i cisnął go daleko od brzegu. A gdy ostrze błysnęło w blasku księżyca, z mrocznych wód wyłoniła się dłoń z ramieniem odzianym w lśniący, biały brokat, cudownym i tajemniczym, i schwyciła miecz za rękojeść. Trzykroć zatoczyła mieczem koło wysoko nad wodą i zniknęła wraz z nim pod powierzchnią, a jezioro było mroczne i ciche jak przedtem.
Pan Bediwer powrócił do króla i rzekł mu, co ujrzał.
– Teraz pomóż mi odejść – rzekł król Artur – bowiem lękam się, żem tu zbyt długo mitrężyłj00000001GB1v50_000tp006mitrężył.
Pan Bediwer podparł króla ramieniem i sprowadził go w dół po trawą porosłym zboczu, na którym krople rosy lśniły w księżycowej poświacie jak diamenty; i tak dotarli nad brzeg tajemniczego morza. A wtedy jakby na spotkanie, z białej mgły wyłoniła się łódź; siedziały w niej piękne damy, wszystkie spowite w czarne, żałobne welony. Była wśród nich Nimia, Pani Jeziora, i Pani Wyspy Awalon, a także siostra Arturowa, królowa Morgan Czarodziejka. A gdy ujrzały króla Artura, z ust ich wyrwał się cichy okrzyk smutku.
– Pomóż mi wejść do łodzi – rzekł król Artur do pana Bediwera.
Ten uczynił, jak mu rozkazano, a trzy panie z niezmierną czułością ułożyły króla w łodzi z głową opartą na kolanach Pani Wyspy Awalon.
Wtedy królowa Morgan Czarodziejka, która klęczała u jego stóp, zapłakała cicho i rzekła:
– Ach, mój najdroższy bracie, czemuś tak późno do nas przybył? Niestety, rana na twej głowie zbytnio ucierpiała od zimna. Łódź jęłaj00000001GB1v50_000tp007jęła z wolna oddalać się od brzegu, a pan Bediwer, który został sam, krzyknął w głos:
– Ach, umiłowany mój panie i władco, cóż stanie się ze mną, skoro odchodzisz i zostawiasz mnie tu samego?
– Nie upadaj na duchu – odparł król Artur – i niechaj los ci sprzyja. Pozostajesz tu, by mówić o mnie tym, co jeszcze żyją. Albowiem ja muszę udać się do Doliny Awalonu, aby tam uleczyć mą straszliwą ranę. Bądź jednak pewien, że powrócę, gdy znów będę potrzebny Brytanii, a królestwo Logres raz jeszcze wyłoni się z ciemności. Lecz jeśli już o mnie nie usłyszysz, pomódl się za mą duszę.
Po czym łódź odpłynęła w mgłę i zniknęła Bediwerowi z oczu. I tylko nad wodami unosił się dziwny, cichy lament, aż wreszcie nuta smutku ucichła i roztopiła się w spokojnym, szemrzącym szepcie dochodzącym z oddali.

j00000001GB1v50_00000_BIB_001 Źródło: Roger Lancelyn Green, Król Artur i Rycerze Okrągłego Stołu, tłum. Andrzej Konarek, Krystyna Tarnowska, Warszawa 1999, s. 335–338.
krom

Obejrzyj lub zapoznaj się z opisem ilustracji przedstawiającej scenę śmierci króla Artura.

RiW1lqlgE4j5P1
Pani Jeziora przekazuje Ekskalibur królowi Arturowi
Źródło: Alfred Kappes, 1880, domena publiczna.
Ćwiczenie 1

Scharakteryzuj narratora występującego w przytoczonym fragmencie.

Rgoz9qFnv7fbF
Miejsce na notatkę
Ćwiczenie 2

Wyjaśnij, co stało się z mieczem króla Artura po tym, jak bohater został ranny.

R1FTOkd45rlOv
Miejsce na notatkę
Ćwiczenie 3

Wyjaśnij, dlaczego pan Bediwer nie potrafił zdobyć się na wypełnienie rozkazu króla Artura. Przytocz odpowiednie fragmenty tekstu.

RKf2P5MB9MCS6
Miejsce na notatkę
Ćwiczenie 4

Wyjaśnij, jaki los spotkał króla Artura po tym, gdy za pośrednictwem Bediwera pozbył się miecza.

R1R8AIXMyKZ7s
Miejsce na notatkę
Ćwiczenie 5

Odpowiedz, jak, według ciebie, powinien za pierwszym razem postąpić pan Bediwer wobec swojego władcy. Podaj argument, który uzasadniałyby jego decyzję.

RoToard3ipCqL
Miejsce na notatkę
Ćwiczenie 6

Wskaż w tekście przykłady środków stylistycznych, które budują nastrój: epitety, porównania, przenośnie.

RmPTTisWYbk8M
Miejsce na notatkę
Ćwiczenie 7

Scharakteryzuj nastrój i scenerię sytuacji, w której został ukazany umierający król Artur.

RuhLWOuo3ZknU
Miejsce na notatkę
Ćwiczenie 8

Wyjaśnij, jaki związek zachodzi pomiędzy nastrojem i scenerią a sytuacją, która została przedstawiona we fragmencie. Podaj elementy opisu scenerii, które są szczególnie mocno związane z losem śmiertelnie rannego króla Artura.

Rrax6Q5NNa2kI
Miejsce na notatkę
Ćwiczenie 9

Podaj symboliczne znaczenia związane z morzem, zmierzchem, cieniem oraz mgłą. Określ, które z tych znaczeń odpowiadają sytuacji i nastrojowi przedstawionym w przywołanym fragmencie.

RtYhqhc0UoVYl
Miejsce na notatkę
Ćwiczenie 10

Wypisz z tekstu przykłady archaizmów.

R1CtR1pw3MWeA
Miejsce na notatkę
Ciekawostka

Na podstawie legendy o królu Arturze powstało wiele filmów, np. Król Artur: Legenda miecza w reżyserii Guya RitchiegoGuy RitchieGuya Ritchiego, Ekskalibur w reżyserii Johna Boormanaj00000001GB1v50_000tp009Johna Boormana czy Monty Pythonj00000001GB1v50_000tp00AMonty Python i Święty Graal w reżyserii Terry’ego Gilliamaj00000001GB1v50_000tp00BTerry’ego GilliamaTerry’ego Jonesaj00000001GB1v50_000tp00CTerry’ego Jonesa.

Guy Ritchie
j00000001GB1v50_000tp003
j00000001GB1v50_000tp004
j00000001GB1v50_000tp005
j00000001GB1v50_000tp006
j00000001GB1v50_000tp007
j00000001GB1v50_000tp009
j00000001GB1v50_000tp008
j00000001GB1v50_000tp00A
j00000001GB1v50_000tp00C
j00000001GB1v50_000tp00B
j00000001GB1v50_0000003P
JPOL_E3_E4_Konteksty

Legendy arturiańskie w różnych środkach przekazu

JPOL_E3_E4_Konteksty
RDSbAYq11zOOj1
Grafika przedstawia miecz wbity w skałę. W tle widoczne są błyskawice na granatowym tle.
Ekskalibur
Źródło: Pixabay, grafika komputerowa, domena publiczna.
JPOL_E3_E4_Konteksty

Mimo upływu czasu, cykl legend arturiańskich pozostaje obecny w naszej kulturze, stając się inspiracją dla kolejnych twórców i źródłem emocji dla coraz to nowych pokoleń odbiorców. Słynni bohaterowiej00000001GB1v50_000tp00Dbohaterowie legendarium, trwale związane z tymi opowieściami rekwizytyj00000001GB1v50_000tp00Erekwizytymiejscaj00000001GB1v50_000tp00Fmiejsca powracają w różnych środkach przekazu: w literaturze, filmie, komiksie, w muzyce popularnej i operze, w musicalu, a także w grach. W każdym z tych mediów postaci, wątki i motywy arturiańskich legend przedstawiane są w różnorodnych, niekiedy bardzo zaskakujących interpretacjach. Zmiany te wynikają m.in. z właściwości i możliwości danego medium: nawet bardzo podobne warianty legendy zostaną zaprezentowane inaczej w wersji powieściowej, w filmie lub komiksie. Twórcy współcześni nie ograniczają się jednak do powtarzania tradycyjnej legendy w nowych formach przekazu. Legenda o królu Arturze żyje w kulturze. Jak ich poprzednicy z minionych epok, tak też współcześni twórcy dostosowują elementy legendy do własnych koncepcji.

j00000001GB1v50_000tp00D
j00000001GB1v50_000tp00E
j00000001GB1v50_000tp00F
j00000001GB1v50_0000004D
JPOL_E3_E4_Preteksty

Prawdziwa historia Morgan Le Fay [czyt. Morgan le fej] i Rycerzy Okrągłego Stołu Krystyny Kwiatkowskiej

JPOL_E3_E4_Preteksty
RkL9hfM2uUvub1
Fotografia przedstawia po prawej stronie skalisty, wysoki brzeg porośnięty trawą. Po lewej stronie widoczne jest morze. Niebo jest bezchmurne.
Tintagel – miejscowość na zachodnim wybrzeżu Kornwalii. W pobliżu tego miejsca miało dojść do walki Artura z Mordredem.
Źródło: Robert Pittman, fotografia barwna, licencja: CC BY-ND 2.0.
JPOL_E3_E4_Preteksty
Prawdziwa historia Morgan Le Fay i Rycerzy Okrągłego StołuKrystyna Kwiatkowska
Krystyna Kwiatkowska Prawdziwa historia Morgan Le Fay i Rycerzy Okrągłego Stołu

Nikt nie wie, gdzie rozegrała się ta bitwa. Kronikarz GildasGildasGildas, urodzony w roku bitwy pod Mount BadonMount BadonMount Badon, a więc poniekąd rówieśnik Arturowego królestwa, w swoich Annales Cambriaej00000001GB1v50_000tp00GAnnales Cambriae pod datą 537 daje tylko krótką wzmiankę: The Battle of Camlann, in which Arthur and Merdraut fellj00000001GB1v50_000tp00HThe Battle of Camlann, in which Arthur and Merdraut fell. Zniekształcona czy też może właśnie oryginalna pisownia imienia Mordreda nasuwa podejrzenie, że i nazwa miejsca, CamlannCamlannCamlann, mogła się do tej pory zmienić nie do rozpoznania.
Legenda mówi nie o Camlann, lecz o wzgórzach BarhamBarhamBarham, ponurych nadmorskich wrzosowiskach w północnej Walii.
A może jednak Camlann. Nowsze badania wykazują, że to bardzo blisko Tintagelu.
Tu czy tam, bez znaczenia. Żadne miejsce nie czyni tej sprawy ani o włos lepszą.
Barham, przedśmiertny charkot. Camlann, jak skowyt psa.
Rycerstwo Artura było w rozsypce. Niewielu wróciło ze świętej podróży, a i ci, co wrócili, naznaczeni byli piętnem klęski i bardziej skłonni zaszyć się w swoich domostwach, niż jak dawniej wyruszać w pole. Gdy więc doszło do wojny, zaledwie garstka została przy królu. Ale ta garstka wyruszyła na spotkanie Mordreda z całą determinacją, woląc znaleźć honorową śmierć w walce, niż dobrowolnie uznać roszczenia uzurpatora.
Niebawem obie armie spotkały się.
Wojsko Mordreda miało liczebną przewagę. Tym bardziej więc zaskoczyła wszystkich propozycja pokoju, którą przynieśli jego posłańcy.
Kay i Gawain, nic nie wiedząc o porażce, jakiej syn Czarodziejki doznał w Murach Troi, nie mogli w żaden sposób uwierzyć w szczerość jego intencji. Wietrzyli podstęp.
– Będziemy w gotowości – powiedzieli.
– Gdy tylko dobędziesz miecza, panie, my uczynimy to samo.
Ojciec i syn mieli się spotkać w dolinie, z dala od swoich ludzi, którzy jednak, rozlokowani na dwóch wzgórzach, mogli z pewnej odległości obserwować ich poczynania.
Mordred, wbrew temu, co sądziła jego matka, wcale nie wiedział dlaczego. A przynajmniej nie był o tym całkowicie przekonany. Dlatego wolałby raczej ukorzyć się przed ojcem i przyjąć propozycję sukcesji tronu dopiero po jego śmierci.
Artur był skłonny puścić w niepamięć cały ten nieszczęsny bunt, uznać syna i uczynić go swoim następcą. Kto więc zawinił?
Wąż.
Wyskoczył jak spod ziemi, nieomal pod nogami Mordreda.
Może gdyby syn Czarodziejki pokonał go wtedy, pod bramą labiryntu...
Ale to był odruch. Dobył miecza i jednym krótkim ciosem pozbawił gadzinę jej żelaznego łba. Zimne oczy bez powiek spojrzały na niego szyderczo, zanim zasnuły się mgłą.
Obie armie uznały błysk miecza za sygnał do ataku. Ruszyły na siebie ze szczękiem żelastwa i w bitewnym tumulcie nie sposób już było nikomu niczego wytłumaczyć. Artur patrzył z rozpaczą, jak po kolei giną jego ostatni rycerze... KayKayKay... GawainGewainGawain...
Ogarnęło go szaleństwo.
Rzucił się na Mordreda, sprawcę nieszczęścia. I walczył z nim na śmierć i życie, a raczej tylko na śmierć, gdyż po tym, co się stało, dalsze życie i tak nie miałoby sensu. Walka trwała długo i obaj krwawili z niezliczonych ran, gdy wreszcie Arturowi udało się zadać ostatni, decydujący cios. Mordred upadł i nie podniósł się więcej.
Artur został sam na tym straszliwym pobojowisku i wtedy poczuł, że i jego opuszczają siły. Jego miecz, wierny Ekskalibur, spływał czerwienią. Trzeba go oczyścić – pomyślał. – To już koniec. Trzeba oczyścić miecz. Trzeba oczyścić miecz.
Chichocząc jak obłąkany, dowlókł się na skraj nadmorskiego urwiska i wtedy dopiero stracił przytomność. Cudowny miecz wyśliznął mu się z dłoni i kilkakrotnie jeszcze zabłysnął, odbijając się od skał, zanim pogrążył się w głębinie, gdzie migotał jak światło morskiej komety, nim na zawsze pochłonął go mrok.

j00000001GB1v50_00000_BIB_002 Źródło: Krystyna Kwiatkowska, Prawdziwa historia Morgan le Fay i Rycerzy Okrągłego Stołu, Warszawa 1998, s. 199–200.
Gewain
Kay
Gildas
Mount Badon
Camlann
Barham

Obejrzyj lub zapoznaj się z opisem ilustracji przedstawiających walkę Artura z Mordredem.

Po zapoznaniu się z powyższym fragmentem tekstu wykonaj następujące polecenia i odpowiedz na pytania:

j00000001GB1v50_0000000W
Ćwiczenie 11

Wskaż te fragmenty tekstu, w których występują informacje zaczerpnięte ze źródeł historycznych. Ustal, czy przywołane przez narratora informacje ze źródeł historycznych i z legendy są ze sobą zgodne. Uzasadnij swoją opinię.

R1U5emohmaCU3
Miejsce na notatkę
Ćwiczenie 12

Wskazując odpowiednie fragmenty tekstu, przedstaw intencje Artura i Mordreda przed bitwą. Wyjaśnij, która ze stron pierwsza, i dlaczego, wystąpiła z propozycją pokoju.

Rmdljy9HrMieN
Miejsce na notatkę
Ćwiczenie 13

Wyjaśnij, co symbolizuje wąż w scenie spotkania Artura i Mordreda przed bitwą. Wskaż inne przykładowe teksty kultury, w których występuje ten motyw.

RNtxo8zT6fO5L
Miejsce na notatkę
Ćwiczenie 14

Wskaż różnice między ujęciem motywu ostatnich chwil życia Artura we fragmencie Rogera Lancelyna Greena i tekście Krystyny Kwiatkowskiej. Porównaj zarówno przedstawione zdarzenia, jak i styl narracji.

RVHD4PvhmK6kT
Miejsce na notatkę
Ćwiczenie 15

Określ, które elementy przedstawionej legendy mają charakter fantastyczny.

RpT2PoLKiX5Wa
Miejsce na notatkę
j00000001GB1v50_000tp00G
j00000001GB1v50_000tp00H
JPOL_E3_E4_Zadaniowo

Zadaniowo

R1SMHeT0EEBC9
Ćwiczenie 16
Zadanie interaktywne polega na dopasowaniu związki frazeologiczne do ich objaśnień.
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
Polecenie 1

W formie opowiadania przedstaw własną wizję ostatnich chwil króla Artura. Możesz poszukać inspiracji w przytoczonych fragmentach lub w innych opowieściach o tym zdarzeniu.

RCqe8WJKJSBIR
Miejsce na notatkę
Ćwiczenie 17

Poszukaj w dostępnych żródłach przykładów wykorzystania motywów z legend o królu Arturze we współczesnych tekstach kultury.

R1KXyQGRFvEAG
Miejsce na notatkę
Ćwiczenie 18

Wyjaśnij, czemu może służyć upowszechnienie arturiańskich motywów i wątków we współczesnej kulturze.

R2tpqUJRezqHg
Miejsce na notatkę
Ćwiczenie 19

Wybierz jeden z wyszukanych przykładów współczesnego wykorzystania motywów arturiańskich w kulturze. Przedstaw, w jaki sposób została w nim ukazana postać króla Artura.

R1Ri9zPInLmKq
Miejsce na notatkę
R1PfmuDrjWUj11
Zadanie interaktywne. Uporządkuj słowa klucze: legenda, przetworzenia tekstu w różnych mediach, nastrojowowść (w literaturze), rycerz, wąż, śmierć (heroiczna).
Źródło: Contentplus.pl sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
Ćwiczenie 20

Zaproponuj własną kolejność słów kluczy do tego tematu. Możesz kierować się tym, co cię zaciekawiło, poruszyło, zaskoczyło itp. Przygotuj krótkie uzasadnienie swojej propozycji.

Proponowane słowa klucze: legenda, przetworzenia tekstu w różnych mediach, nastrojowość (w literaturze), rycerz, wąż, śmierć (heroiczna).

RUydoinvHtteB
Miejsce na notatkę