Ćwiczenia
Pieśń o Narodzeniu PańskimBóg się rodzi, moc truchlejetruchleje;
Pan niebiosów obnażony;
Ogień krzepnie, blask ciemnieje;
Ma granice – nieskończonyMa granice – nieskończony,
Wzgardzony – okryty chwałą,
Śmiertelny – Król nad wiekami!...
A Słowo Ciałem się stało
I mieszkało między nami.Cóż, Niebo, masz nad ziemianyziemiany?
Bóg porzucił szczęście twoje,
Wszedł między lud ukochany,
Dzieląc z nim trudy i znojeznoje,
Niemało cierpiał, niemało,
Żeśmy byli winni sami.
A Słowo Ciałem się stało
I mieszkało między namiI mieszkało między nami.W nędznej szopie urodzony,
Żłób Mu za kolebkę dano!
Cóż jest, czym był otoczony?
Bydło, pasterze i siano.
Ubodzy, was to spotkało
Witać Go przed bogaczami!
A Słowo Ciałem się stało
I mieszkało między nami.Potem i królekróle widziani
Cisną się między prostotąprostotą,
Niosąc dary Panu w danidani:
MirrąMirrą, kadzidło i złoto.
Bóstwo to razem zmieszało
Z wieśniaczymi ofiarami!...
A Słowo Ciałem się stało
I mieszkało między nami.Podnieś rękę, Boże Dziecię!
Błogosław krainękrainę miłą,
W dobrych radach, w dobrym bycie,
Wspieraj jej siłę – swą siłą,
Dom nasz i majętność całą,
I TwojeTwoje wioski z miastami.
A Słowo Ciałem się stało
i mieszkało między nami.Źródło: Franciszek Karpiński, Pieśń o Narodzeniu Pańskim, [w:] tegoż, Poezje wybrane, oprac. T. Chachulski, Wrocław 1997, s. 138–140.
Uzasadnij, że pieśń Franciszka Karpińskiego jest przykładem liryki podmiotu zbiorowego.
Wyjaśnij budowę gramatyczną frazy żeśmy byli winni sami. W tym celu przeanalizuj schemat.

Wypisz z Pieśni o Narodzeniu Pańskim Franciszka Karpińskiego antytezy.
Znajdź w Pieśni o Narodzeniu Pańskim Franciszka Karpińskiego szyk przestawny i wyjaśnij, czemu on służy w tym tekście.
Podaj przykłady środków stylistycznych zastosowanych w pieśni Franciszka Karpińskiego oraz określ, jakie pełnią funkcje.
Wyjaśnij, dlaczego Franciszek Karpiński wprowadził do pieśni wątek patriotyczny. Sformułuj dwa argumenty, zwracając uwagę na schemat argumentowania.

Na podstawie Pieśni o Narodzeniu Pańskim napisz scenariusz dziesięciominutowej dramy, którą będzie można przedstawić w klasie. Wykorzystaj poniższy szablon do pisania scenariuszy filmowych.
Zapoznaj się z fragmentem tekstu Onufrego Kopczyńskiego, a następnie zaznacz argumenty, które uzasadniają wyrażoną w nim myśl.
Układ gramatyki dla szkół narodowych z dzieła już skończonego wyciągniętyGramatyka jest kluczem nauk wszystkich. Niepoznanym dobrze językiem nie można narodowi dawać nauk, ani naród cały [nie] może inaczej przyjmować nauki, [jak] tylko w oczywistym języku pisane. Rzecz dziwna, ale prawdziwa: że naród polski od trzech wieków miał uczonych ludzi, a nie miał nauk: bo wszystkie prawie nauki pisane były albo samą łaciną, albo mową mieszaną: nauki zaś dla narodu narodowym językiem pisane być mają.
Źródło: Onufry Kopczyński, Układ gramatyki dla szkół narodowych z dzieła już skończonego wyciągnięty, Warszawa 1785, s. 21.
Nazwij środek stylistyczny, o którym pisze Kopczyński w cytowanym fragmencie, i sformułuj własnymi słowami zarzuty, jakie wysuwa pod adresem tego środka.
Gramatyka języka polskiego. Dzieło pozgonneNieznaczną by przysługę uczyniła językowi gramatyka, gdyby mając rzecz o znaczeniu wyrazów [zajmując się znaczeniem wyrazów], nie ostrzegła, jak to znaczenie brać potrzeba. Myśl ludzka nie zawsze jest szczera, nie zawsze postępuje prostym gościńcem, nie zawsze bywa na otwartym świetle: kręci się często po manowcach, okrywa się obłoczkiem przenośni: żeby skryciej oszukała lub zdradziła. Piszący o przenośni nigdy na tę obyczajową myśl nie wpadli, że ta jejmość daje płaszczyk nieszczerości i nieprawdzie. Cel więc tej nauki być powinien: poznać z gruntu przenośnią, żeby jej broni przeciwko niej samej użyć. Gdyby wszyscy ludzie wzięli sobie za hasło wyrok najwyższego Prawodawcy: niech będzie mowa wasza „Jest – jest”, „Nie – nie”; bynajmniej by nie potrzebowali nauki o przenośni.
Źródło: Onufry Kopczyński, Gramatyka języka polskiego. Dzieło pozgonne, Warszawa 1817, s. 147.
Zapoznaj się z opinią sędziego ziemskiego Andrzeja Koźmiana na temat podręcznika Kopczyńskiego. Na jej podstawie sformułuj trzy zarzuty, które wysuwano pod adresem autora Grammatyki dla szkół narodowych. Następnie uzasadnij przyczynę prezentowanych poglądów.
List Andrzeja Alojzego Koźmiana do Ignacego Potockiego z 12 grudnia 1779 r.Nowa gramatyka, z wytwornymi słowy więcej polskim językiem zapisana, głowy zawraca, łacinę w zapomnienie wrzuca. Profesorowie i dyrektorowie razem z dziećmi uczyć się jej muszą, a żaden umysł nie może innemu udzielać nauki i sposobu, którego sam nigdy się nie uczył. […]. Za cóż [W imię czego] rzeczy już doświadczone zarzucać, o których każdy pewien, a zaprzątać czas drogi młodzieży nie lepszym, ale tylko że nowym sposobem [...] Skutek tej książki następuje wywożenie dzieci w zagraniczne akademie i za nimi [coraz mniejszy] udział szlacheckich z kraju majątków [...]. Łaciński język najwięcej jest pilny i potrzebny, z którym inne mają niejakie podobieństwa.
Źródło: List Andrzeja Alojzego Koźmiana do Ignacego Potockiego z 12 grudnia 1779 r., „Rozprawy z Dziejów Oświaty” 1985, nr 28, s. 76.
Zapoznaj się z komentarzem Onufrego Kopczyńskiego na temat XVIII‑wiecznej polszczyzny i oceń, czy zachowuje on aktualność w odniesieniu do współczesnego języka. Sformułuj swoje stanowisko w formie tezy i poprzyj ją dwoma argumentami.
Układ gramatyki dla szkół narodowych z dzieła już skończonego wyciągniętyJęzyk nasz, jeden z najpiękniejszych, zdaje nam się być gruby: przeto częściej cudzoziemskimi mówimy. Język nasz jeden z najobfitszych, mamy za ubogi w wyrazy: przeto, nie znając ojczystych słów, robimy śmieszną mieszaninę cudzoziemszczyzny z polszczyzną, albo zupełnie po cudzoziemsku piszemy. […] Cóż stąd idzie? Oto zamieszanie, nieporządek i zguba języka. Cóż dalej? Oto niemożność uładowania [uporządkowania], zbogacenia i wydoskonalenia języka […].
Źródło: Onufry Kopczyński, Układ gramatyki dla szkół narodowych z dzieła już skończonego wyciągnięty, Warszawa 1785, s. 21–22.