Przestrzeń – kierunek – ruch w komunikacji językowej
Warto wiedzieć!
Otaczający nas świat to ogromna i nieskończona przestrzeń. Język, którym posługujemy się na co dzień, pokazuje to, co bliskie i dalekie – w tekstach i w strukturze gramatycznej. Na przykład w dłuższych wypowiedziach podkreślamy ważne akapity i fragmenty tekstów, używając wyrażeń „w tym miejscu pokażę”, „tutaj opiszę” itp. Potrafimy wyznaczać kierunki – głównie za pomocą przyimków: „idę do domu”, „idę ze szkoły”, „idę po moście”. Wskazujemy także jakąś – określoną lub nieokreśloną – przestrzeń dzięki zaimkom „gdzieś”, „tu”, „tam” się zdarzyło.
W naszych wyobrażeniach wyrazy odnoszące się do kierunków kojarzą się z ocenami lub metaforami: „sięgnąć nieba” (pozytywne emocje i wartości) czy „spaść na ziemię” (negatywne emocje i wartości), a nawet z pewnymi utartymi przekonaniami (stereotypami). W języku zawarta jest więc „mapa”, której kontury tworzone są przez różne części mowy i znaczenia wyrazów.
Wyobraź sobie, że rysujesz „językową mapę świata”. Poszukaj jak najwięcej określeń, w których pojawiają się pojęcia:
POLSKA – np. polska gościnność,
EUROPA – np. Unia Europejska, europejski porządek,
WSCHÓD – np. kultura Dalekiego Wschodu, Bliski Wschód,
ZACHÓD – np. państwa zachodnie, zachodnie demokracje,
CENTRUM – np. centrum mody, centrum kultury,
PERYFERIE – np. peryferie kultury.

Odwołując się do określeń z polecenia 1., wypisz wartości i uczucia, jakie kojarzą ci się z nimi kojarzą. Zastanów się i odpowiedz, czy wiążą się z nimi jakieś utarte skojarzenia, zwane stereotypamistereotypami.
Znajdź w dowolnym słowniku i w tekstach prasowych ( internetowych) kilka wypowiedzi, w których pojawią się:
przymiotniki: „europejski”, „globalny”, „światowy”,
rzeczownik „świat”,
cząstka „euro-”.

Stwórz własną ilustrację lub animację komputerową, w której pokażesz informacje o ruchu i przestrzeni zawarte w wyrazach: WYJECHAĆ, DOJECHAĆ, ROZJECHAĆ, PODJECHAĆ, PRZEJECHAĆ, NAJECHAĆ, ZJECHAĆ, ODJECHAĆ itp. Możesz posłużyć się grafiką samochodu, motoru, roweru lub innego pojazdu (także wymyślonego).
Ułóż zdania z czasownikami: WYJECHAĆ, DOJECHAĆ, ROZJECHAĆ, PODJECHAĆ, PRZEJECHAĆ, NAJECHAĆ, ZJECHAĆ, ODJECHAĆ użytymi w formie osobowej.
Zaimki i ich rodzaje
Gramatycznymi środkami, które opisują kierunek, przestrzeń czynności i zdarzeń opisanych w tekście, są przede wszystkim zaimki.
Zaimki wskazują coś lub służą do łączenia zdań ze sobą, a nawet do budowania pytań. Często zastępują inne części mowy, np.:
przysłówki: TU, TAM, GDZIE, GDZIEŚ, GDZIEŻ, GDZIEKOLWIEK, WSZĘDZIE, NIGDZIE – są to zaimki przysłowne;
przymiotniki: TEN (TA, TO), TAMTEN (TAMTA, TAMTO), ÓW (OWA, OWO) – są to zaimki przymiotne.
Jeśli zaimki zastępują odmienne części mowy (np. zaimek przymiotny) – odmieniają się w taki sam sposób jak wyrazy, w których roli występują. Jeśli zaimki zastępują nieodmienne części mowy (np. zaimek przysłowny) – pozostają również nieodmienne.
Przyimek
Przyimek umożliwia wyrażenie zależności między obiektami, m.in. czasowych (po południu, przed północą, za kwadrans), przestrzennych (nad głową, wśród drzew, obok ratusza), przyczynowych (z powodu, za karę, przez nieuwagę), celowych (po radę, na spacer, dla sławy). We współczesnej polszczyźnie występują przyimki:
proste: np.: „z”, „nad”, „o”, „w”, „za”, „po”, „pod”, „przy”, „przed” itp.;
złożone (połączenia dwóch prostych) np.: „znad”, „popod”, „zza”, „ponad”, „spod”, „sprzed” itp.
Niektóre z nich pojawiają się w formie dłuższej (przed wyrazami trudnymi do wymówienia) lub krótszej (przed wyrazami łatwiejszymi w wymowie), np.: „bez” – „beze”, „przed” – „przede”, „przez” – „przeze”, „w” – „we”, „z” – „ze”, „od” – „ode”, „nad” – „nade”.
Przyimki występują w połączeniach z innymi wyrazami (głównie rzeczownikami i zaimkami). Takie połączenia nazywamy wyrażeniami przyimkowymi: „idę do domu”, „wracam ze szkoły”, „dostałem to od siostry”, „zobaczymy się we wtorek”, „jestem wyższy od ciebie”. Przyimki się nie odmieniają, ale pełnią bardzo ważną funkcję w zdaniach. Informują one, które wyrazy są nadrzędne, a które podrzędne:
wyraz nadrzędny (określany) ← wyraz podrzędny (określający)
tablet ← dla taty
biuro ← w Warszawie
prezent ← ode mnie
Dopisz wyrażenia przyimkowe do podanych wyrazów.
Wzór: wyjechać ← do Anglii
Przestrzeń w języku
Przestrzeń realną również opisujemy za pomocą nazw miejscowych – zarówno pospolitych: „śródmieście”, „miasto”, „wieś”, „ulica”, „plac”, „biuro”, „kawiarnia” itp., jak i własnych: „Europa”, „Ziemia” – nazwa planety, „Polska”, „Warszawa”, „Miasto Królewskie Kraków”, „Hala Stulecia” itp. (te ostatnie pisane są wielkimi literami). Wyznaczamy za pomocą słów kierunki, odległości, a nawet cechy miejsc ze względu na ich geograficzny czy przyrodniczy charakter („górzysty”, „środkowoeuropejski”, „nadmorski”).
Człowiek – nie znając wszystkich miejsc na ziemi lub nigdy wcześniej ich nie zwiedziwszy – potrafi stworzyć mapę świata w swoich myślach. Ta „mentalna mapa” – jak nazywają ją językoznawcy – raczej oddaje skojarzenia na temat świata, jego mieszkańców, a co więcej, pełna jest różnych dodatkowych znaków, w których kryją się wartości (oceny, postawy wobec ludzi) oraz emocje (od radości po niepokój i negatywne odczucia).
Przestrzeń – choć sama niepoznana do końca – pozwala również tłumaczyć zjawiska abstrakcyjne. Nasze myśli związane z uczuciami, postawami, opisami charakteru układają się w figury słowne, tzw. przenośnie. Potrafimy opisywać stany psychiczne, porównując ludzkiego ducha do pojemnika, w którym gromadzą się emocje lub z którego uchodzą uczucia, myśli itp. Potrafimy również oddzielić rzeczy ważne – są one w centrum naszej uwagi – od spraw drugorzędnych – myślimy o nich jak o peryferiach. Ponadto bardzo często korzystamy z metafor, za pomocą których rzeczy ważne, znane, pozytywne opisujemy jako działania ukierunkowane „naprzód” lub „w górę”, a o rzeczach, sytuacjach, zdarzeniach negatywnych, prozaicznych lub błahych mówimy, że zostały „w tyle” lub „sięgnęły dna”.
W tym potocznym myśleniu pojawia się wiele porównań do miejsc geograficznych (także konkretnych lub bezpośrednio wskazanych), np. „himalaje głupoty”, „rzeka pieniędzy”, „zalew korespondencji”, „księżycowy krajobraz”, „paryska moda”, „syberyjskie mrozy”. Często w języku mediów pojawia się także środek stylistyczny zwany peryfrazą. Jest to wyrażenie zastępujące jakieś słowo. Peryfrazy mogą odnosić się do nazw krajów („Kraj Kwitnącej Wiśni” = Japonia), nazw miast i stolic („stolica światowej mody” = Paryż, „Wenecja Północy” = Petersburg), a nawet ważnych instytucji politycznych („Biały Dom” = urząd prezydenta Stanów Zjednoczonych).
Spróbuj zawarte w wyrażeniach, metaforach, frazeologizmach znaczenia przyporządkować do rysunków.
nie wychodzić przed orkiestrę, sięgać wzrokiem, zapaść się pod ziemię ze wstydu, iść przed siebie, nie wytykać nosa, nie nadążać za czymś, rozważać w duchu, być w centrum uwagi, mieć zaległości, niebo w gębie, grać pierwsze skrzypce, pierwszoplanowy, ceny spadają, wzloty i upadki, trzymać się mocno ziemi, gromadzić pomysły, patrzeć przed siebie, spaść z obłoków na ziemię, prosto do nieba, wyjść z siebie, odgrywać główną rolę, być u szczytu sławy, zajmować najwyższe stanowisko, patrzeć w przyszłość, skakać z radości, ceny rosną, przychylić komuś nieba
| Rys. 1. „METAFORA POJEMNIKA” | |
|---|---|
| Rys. 2. „METAFORA CENTRUM-PERYFERIE” | |
| Rys. 3. „METAFORA RUCHU NAPRZÓD” | |
| Rys. 4. „METAFORA RUCHU WSTECZ” | |
| Rys. 5. „METAFORA KIERUNKU GÓRA – DÓŁ” |
Wyjaśnij znaczenie metaforycznemetaforyczne podanych związków wyrazowych dotyczących relacji przestrzennych:
wyjść z siebie, rozważać w duchu, być w centrum uwagi, wyjść przed szereg, pierwszoplanowy, nie wytykać nosa, patrzeć przed siebie, patrzeć w przyszłość, iść przed siebie, wzloty i upadki, zapaść się pod ziemię ze wstydu, być u szczytu sławy, spaść z obłoków na ziemię, niebo w gębie, zajmować najwyższe stanowisko.
Sprawdź, czy umiesz!
Zaproponuj własną kolejność słów kluczy do tego tematu. Możesz kierować się tym, co cię zaciekawiło, poruszyło, zaskoczyło itp. Przygotuj krótkie uzasadnienie swojej propozycji.
Proponowane słowa klucze: przestrzeń, kierunek, ruch, przyimek, zaimek, czynność, opis.
Słownik
(inaczej przenośnia) to środek artystyczny polegający na zestawieniu wyrazów w taki sposób, że tworzą one nowy sens




