Kolorowa fotografia przedstawia dłonie mężczyzny zapisujące coś w notatniku. W prawej ręce trzyma telefon, zaś w lewej długopis. Pod otwartym notatnikiem znajduje się drugi notatnik. Tło fotografii jest rozmazane.
Kolorowa fotografia przedstawia dłonie mężczyzny zapisujące coś w notatniku. W prawej ręce trzyma telefon, zaś w lewej długopis. Pod otwartym notatnikiem znajduje się drugi notatnik. Tło fotografii jest rozmazane.
Adam Mickiewicz Pan Tadeusz
Pisanie
Źródło: Pixabay, Pexels, domena publiczna.
Wojskiego powieść o pojedynku Dowejki z Domejką
Warto wiedzieć
Sporządzenie planu wypowiedzi polega na ujęciu w punktach jej najważniejszych treści. Można napisać plan wypracowania, opowiadania, wystąpienia publicznego itp. Plan sporządzony na podstawie istniejącego już tekstu zwany jest planemodtwórczym. Może on przedstawiać tylko najważniejsze informacje (plan ramowy) albo zawierać również treści szczegółowe (plan szczegółowy).
Zapoznaj się z animacją pt. „Jak napisać plan odtwórczy?”, a następnie wykonaj ćwiczenia.
RvEjctQAoY1wY
Animacja przedstawia informacje o tym, jak napisać plan odtwórczy.
Animacja przedstawia informacje o tym, jak napisać plan odtwórczy.
Animacja przedstawia informacje o tym, jak napisać plan odtwórczy.
Polecenie 1
Wyobraź sobie, że koleżanka prosi cię o pomoc w napisaniu odtwórczego planu wydarzeń z opowiadania omawianego na lekcjach języka polskiego. Wypisz w punktach najważniejsze rady, jakie możesz jej przekazać, aby wykonała to zadanie prawidłowo.
RN5wr5MRAWUkq
(Uzupełnij).
Polecenie 2
Sformułuj trzy argumenty, którymi uzasadnisz tezę, że pisanie planu odtwórczego jest przydatną umiejętnością.
R1KLgBhooEGQE
(Uzupełnij).
Polecenie 3
Narysuj schematy planu ramowego i planu szczegółowego, które będą przydatne przy sporządzaniu planów wydarzeń.
R1H496PqfbZaA
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
Polecenie 4
Opisz, z jakich elementów powinny składać się plan ramowy i plan szczegółowy.
RS41hPfNEFDEs
(Uzupełnij).
Ćwiczenie 1
Uzupełnij zdania poniższymi wyrazami.
RwMGm7ZIoyRcP
Zadanie interaktywne polega na uzupełnieniu zdań podanymi wyrazami.
Zadanie interaktywne polega na uzupełnieniu zdań podanymi wyrazami.
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
Zapoznaj się z zamieszczonym poniżej fragmentem Pana Tadeusza Adama Mickiewicza, a następnie wykonaj polecenia.
Pan Tadeusz. Księga IV, Wojskiego powieść o pojedynku Dowejki z Domejką, w. 874 - 1002Adam Mickiewicz
Adam MickiewiczPan Tadeusz. Księga IV, Wojskiego powieść o pojedynku Dowejki z Domejką, w. 874 - 1002
Domejki i Dowejki wszystkie sprzeciwieństwasprzeciwieństwasprzeciwieństwa Pochodziły, rzecz dziwna, z nazwisk podobieństwa Bardzo niewygodnego. Bo gdy w czas sejmikówsejmiksejmików Przyjaciele Dowejki skarbiliskarbićskarbilistronnikówstronnikstronników, Szepnął ktoś do szlachcica: „Daj kreskędaj kreskęDaj kreskę Dowejce!” A ten nie dosłyszawszy dał kreskę Domejce. Gdy na uczcie wniósł zdrowie marszałek Rupejko: „Wiwat Dowejko!” - drudzy krzyknęli: „Domejko!” A kto siedział w pośrodku, nie trafił do ładu, Zwłaszcza przy niewyraźnej mowie w czas obiadu.
Gorzej było; raz w Wilnie jakiś szlachcic pjany Bił się w szable z Domejką i dostał dwie rany; Potem ów szlachcic, z Wilna wracając do domu, Dziwnym trafem z Dowejką zjechał się u promu; Gdy więc na jednym promie płynęli WilejkąWilejkaWilejką, Pyta sąsiada: kto on? - Odpowie: „Dowejko”. Nie czekając, dobywa rapierrapierrapier spod kirejkikirejkakirejki: Czach, czach! i za Domejkę podciął wąs Dowejki. Wreszcie, jak na dobitkę, trzeba jeszcze było, Żeby na polowaniu tak się wydarzyło, Że stali blisko siebie oba imiennicy I do jednej strzelili razem niedźwiedzicy. Prawda, że po ich strzale upadła bez duchu, Ale już pierwej niosła z dziesiątek kul w brzuchu; Strzelby z jednym kalibrem miało wiele osób, Kto zabił niedźwiedzicę? dojdźże! jaki sposób?
„Tu już krzyknęli: „Dosyć! trzeba raz rzecz skończyć, Bóg nas czy diabeł złączył, trzeba się rozłączyć: Dwóch nas, jak dwóch słońc, pono zanadto na świecie” A więc do szerpentynekszerpentynkaszerpentynek i stają na meciemetamecie. Oba szanowni ludzie; co ich szlachta godzą, To oni na się jeszcze zapalczywiejzapalczywiezapalczywiejgodzągodzićgodzą. Zmienili broń; od szabel szło na pistolety. Stają, krzyczym, że nadto przybliżyli metymetamety; Oni na złość, przysięgli przez niedźwiedzią skórę Strzelać się, śmierć niechybna! prawie rura w rurę. Oba tęgotęgotęgo strzelali. - „SekundujsekundantSekunduj, Hreczecha!” „Zgoda - rzekłem - niech zaraz dół wykopie klechaklechaklecha: Bo taki spór nie może skończyć się na niczem; Lecz bijcie się szlacheckim trybem, nie rzeźniczym. Dosyć już metymetamety zbliżać, widzę, żeście zuchy; Chcecie strzelać się, rury oparłszy na brzuchy? Ja nie pozwolę; zgoda, że na pistolety; Lecz strzelać się nie z dalszej ani z bliższej mety Jak przez skórę niedźwiedzią; ja rękami memi Jako sekundantsekundantsekundant skórę rozciągnę na ziemi I ja sam was ustawię. Waść po jednej stronie Stanie na końcu pyska, a Waść na ogonie,” „Zgoda!”- wrzaśli. Czas? - jutro, miejsce? - karczma Usza.
(…)
Ledwie dniało, już z jednej strony taradejkątaradejkataradejką Jedzie Dowejko, z drugiej na koniu Domejko. Patrzą, aż tu przez rzekę leży most kosmaty, Pas ze skóry niedźwiedziej porzniętej na szmatyszmatszmaty. Postawiłem Dowejkę na zwierza ogonie Z jednej strony, Domejkę zaś na drugiej stronie. „Pukajcie teraz - rzekłem - choć przez całe życie, Lecz póty was nie spuszczę, aż się pogodzicie”. Oni w złość; a tu szlachta kładnie się na ziemi Od śmiechu, a ja z księdzem słowy poważnemi Nuż im z EwanielijiEwanielijiEwanieliji, z statutówstatutstatutów dowodzić; Nie ma rady: - śmieli się i musieli zgodzić.
Spor ich potem w dozgonną przyjaźń się zamienił, I Dowejko się z siostrą Domejki ożenił, Domejko pojął siostrę szwagra, Dowejkównę, Podzielili majątek na dwie części równe, A w miejscu, gdzie się zdarzył tak dziwny przypadek, Pobudowawszy karczmę, nazwali N i e d ź w i a d e k”.
dom_1 Źródło: Dyplomatyka i łowy, [w:] Adam Mickiewicz, Pan Tadeusz, Wrocław 1967, s. 251–256.
sprzeciwieństwa
kłopoty
sejmik
zjazd szlachty z terenu danego województwa, stanowiły formę lokalnego samorządu
skarbić
(daw.) zjednywać
stronnik
człowiek popierający kogoś, stojący po czyjejś stronie
daj kreskę
w głosowaniu oznacza: opowiedz się za czyjąś kandydaturą
Wilejka
rzeka
rapier
broń sieczna o długiej klindze, dziś używana w szermierce sportowej
kirejka
kiereja, suknia wierzchnia turecka, podbita futrem, noszona przez szlachtę
meta
miejsce wyznaczane przeciwnikom przy pojedynku
szerpentynka
krzywa szabla
zapalczywie
z gniewem, porywczo, gwałtownie
godzić
tu w znaczeniu: napierać na siebie, atakować
tęgo
dobrze, tu w znaczeniu: być dobrym w tym, co się robi
sekundant
świadek jednego z uczestników pojedynku
taradejka
mała bryczka
szmat
kawałek
statut
w dawnej Polsce pojedynki były zabronione, zgody na pojedynek mógł udzielać tylko król w Koronie, na Litwie senat
wąsy
wąsy były w kulturze i tradycji szlacheckiej elementem zachowywania odrębności narodowej i tożsamości, wraz z podgoloną głową, kontuszem i pasem słuckim symbolizowały prawdziwego sarmatę, szlachcica tradycjonalistę
klecha
sługa kościelny, grabarz
Ewanieliji
Ewangelii
Ćwiczenie 2
Podane zdania przekształć w równoważniki zdań. Zamień pogrubione wyrazy na rzeczowniki.
RxIsbAvukYx1A
Zadanie interaktywne polega na przekształceniu pogrubionych wyrazów w równoważniki zdania. W zdaniu "Kłopoty Domejki i Dowejki pochodziły od tego, że mieli podobne nazwiska." pogrubione jest słowo "mieli podobne". W zdaniu "Pijany szlachic pojedynkuje się z Domejką" pogrubione jest słowo "pojedynkuje". W zdaniu "Szlachcic podcina wąs Dowejce" pogrubione jest słowo "podcina". W zdaniu "Na polowaniu Domejko i Dowejko strzelają do tej samej niedźwiedzicy" pogrubione są słowa "strzelają". W zdaniu "Szlachcice spierają się, który z nich zabił zwierzę" pogrubione jest słowo "spierają się". W zdaniu "Hreczecha wymyślił sposób na pogodzenie Domejki z Dowejką" pogrubione jest słowo "wymyślił".
Zadanie interaktywne polega na przekształceniu pogrubionych wyrazów w równoważniki zdania. W zdaniu "Kłopoty Domejki i Dowejki pochodziły od tego, że mieli podobne nazwiska." pogrubione jest słowo "mieli podobne". W zdaniu "Pijany szlachic pojedynkuje się z Domejką" pogrubione jest słowo "pojedynkuje". W zdaniu "Szlachcic podcina wąs Dowejce" pogrubione jest słowo "podcina". W zdaniu "Na polowaniu Domejko i Dowejko strzelają do tej samej niedźwiedzicy" pogrubione są słowa "strzelają". W zdaniu "Szlachcice spierają się, który z nich zabił zwierzę" pogrubione jest słowo "spierają się". W zdaniu "Hreczecha wymyślił sposób na pogodzenie Domejki z Dowejką" pogrubione jest słowo "wymyślił".
Źródło: opracowanie: ORE, licencja: CC BY 3.0.
Ćwiczenie 3
R1KyrUaPkif4n
Zadanie interaktywne polega na uporządkowaniu elementów w odpowiedniej kolejności.
Zadanie interaktywne polega na uporządkowaniu elementów w odpowiedniej kolejności.
Źródło: opracowanie: ORE, licencja: CC BY 3.0.
Ćwiczenie 4
Uzupełnij plan ramowy, ułożony w poprzednim ćwiczeniu tak, aby powstał plan szczegółowy.
RMfwNwRyhiOYn
(Uzupełnij).
Źródło: opracowanie:ORE, licencja: CC BY 3.0.
Do najważniejszych wydarzeń dodaj podpunkty z szczegółowymi informacjami.
Przykładowy plan w formie równoważników:
1. Kłopoty i przykrości wynikające z podobieństwa nazwisk Domejki i Dowejki.
a. Pomyłki na sejmikach.
b. Przejęzyczenia w trakcie wznoszenia toastów na ucztach.
2. Zniewaga na promie.
a. Pojedynek Domejki z pijanym szlachcicem.
b. Podcięcie wąsa Dowejce.
3. Awantura na polowaniu.
a. Polowanie na niedźwiedzicę.
b. Strzał Domejki i Dowejki do tej samej niedźwiedzicy.
c. Kłopot z rozstrzygnięciem, kto zabił niedźwiedzicę.
d. Postanowienie o zakończeniu waśni przez pojedynek.
3. Pomysł sekundanta Hreczechy.
a. Ustalenie warunków pojedynku.
b. Pocięcie skóry niedźwiedzia na kawałki i ułożenie na drodze.
c. Przyjazd pojedynkowiczów.
d. Wesołość zgromadzonej szlachty.
e. Wysłuchanie argumentów Hreczechy i księdza.
f. Pogodzenie się Domejki z Dowejką.
4. Szczęśliwe zakończenie sporu.
a. Ożenek.
b. Założenie karczmy o nazwie Niedźwiadek.
O wartości i znaczeniu wąsów
akcesorium
przedmiot będący uzupełnieniem, dodatkiem do czegoś
atrybut
istotna cecha, właściwość
stereotyp
uproszczony obraz kogoś lub czegoś funkcjonujący w świadomości społecznej
Alicja Dąbrowska„Jacek-Wąsal” , czyli o randze i semantyce wąsów w obrazie dawności szlacheckiej w "Panu Tadeuszu"
Wąsy w stanowią w Panu Tadeuszu Adama Mickiewicza jedną z cech znaczących, ważnych w ukazaniu obrazu dawnego szlachcica. Charakterystyczny szlachecki ubiór stanowiły: żupanżupanżupan, kontuszkontuszkontusz i lity (czyli przetykany nićmi metalowymi) pas słucki z karabeląkarabelakarabelą, czyli najpopularniejszym rodzajem szabli noszonej do stroju polskiego oraz świecąca na szyi brylantowa spinka.
R11OeOCorh7Dq
Zorientowana pionowo ilustracja z końca XVIII wieku przestawiająca na pierwszym planie, wypełniającą centralnie większą jego część postać wąsatego szlachcica polskiego w charakterystycznym stroju. Zwrócony lewym półprofilem zarumienionej, wąsatej, pucołowatej twarzy mężczyzna w średnim wieku ma na głowie wysoki, przechylony na prawy bok czoła, otoczony jasnobrązowym futerkiem niebieski kołpak. Spod niego, nad nienaturalnie dużym uchem, wystają kędziory jasnych, podgolonych dołem do skóry, równą poziomą linią według szlacheckiej mody, włosów. Mężczyzna spogląda na widza sponad podkręconych, cienkich, ciemnych wąsów, oczyma oprawionymi w dość obfite, ciemne brwi. Ubrany jest w czerwony kontusz z długimi, rozciętymi od łokci, swobodnie zwisającymi rękawami zwanymi wylotami. Zakończenie lewego sięga poniżej rysującego się pod kontuszem pośladka. Prawy wylot został zarzucony przez ramię na plecy. Spod wylotów ukazują się marszczone dość wąskie rękawy jasnoniebieskiego żupana, który widoczny również spod rozchylonego na piersiach kontusza, jest zapinany z przodu na szereg kilkunastu niewielkich guzików. Stroju dopełniają: żółty zakończony frędzlami, zawiązany z przodu, podtrzymujący wypięty brzuch, pas kontuszowy oraz podwieszona przy lewym boku na dwu paskach zwanych rapciami długa szabla w pochwie, sięgająca ziemi, na której szlachcic stoi w rozkroku w żółtych baczmagach, czyli butach z podwiniętymi w górę czubkami i długimi marszczonymi cholewami. Mężczyzna ukazany został z dość niskiej perspektywy, co podkreśla jego wyniosłość. Lewą dłoń wsparł na rękojeści szabli, a prawą uniósł otwartą wnętrzem ku jasnemu niebu z białym obłokiem, na którego tle rysuje się większość jego postaci. U dołu w oddali na wysokości kolan z lewej parterowy dwór z niższymi alkierzami po bokach i z zacienionym gankiem na środku w formie wspartego na czterech kolumnach portyku z trójkątnym tympanonem na froncie. Z prawej zabudowa folwarku. Za tym wszystkim po prawej i lewej widoczne korony drzew. Pod ilustracją, zaraz przy dolnej krawędzi drobnym, skośnym drukiem napisy: z lewej Norblin del, na środku Déposé à la Direction, przy tym niewielka czerwona okrągła pieczęć, a po prawej Debucourt sculp. Niżej na środku, podobną ozdobną, ale dużą czcionką, napis: Szlachcic polski, a pod nim mniejszą prostą i grubą, NOBLE POLONAIS.
Polski szlachcic
Źródło: Jean-Pierre Norblin de La Gourdaine [czyt. żon pier norblę de la gurden], Polski szlachcic, akwarela na papierze, 1790 r., domena publiczna.
Jakie miejsce w tym całościowym obrazie zajmują szlacheckie wąsy? Czym były wąsy w kulturze i tradycji szlacheckiej Polski?
Okazałe wąsy w połączeniu z podgoloną głową i kontuszem to stereotypowestereotypstereotypoweakcesoriaakcesoriumakcesoria, atrybutyatrybutatrybuty sarmaty i upowszechniły się pod wpływem wschodnim, najpierw wśród wojskowych, potem w całej społeczności szlacheckiej. Wkrótce stały się narodowym symbolem, rekwizytem szlachcica tradycjonalisty - dlatego brak wąsa postrzegano jako uleganie cudzoziemskim wpływom.
W charakterystyce księdza Robaka można dostrzec specjalne zaakcentowanie braku wąsa (jako znaku rozpoznawczego zarezerwowanego tylko dla hulaszczego etapu życia). Klucznik Rębajło wspomina Jacka Soplicę, dumnego warchoła i zawadiakę, jako mężczyznę, odznaczającego się przede wszystkim bardzo okazałymi, charakterystycznymi wąsami, które były jego znakiem rozpoznawczym. Przemianę jego osobowości, wkroczenie na drogę pokuty‑ofiary za popełnione grzechy, objawia też zmiana wyglądu zewnętrznego: zamiast wąsów pojawia się kaptur, skrywający lica, znak pokory.
Wąsy dodawały powagi i lat, stawały się wyróżnikiem dorosłości, dojrzałości. Gołowąsem określano mężczyznę młodego, nie mającego jeszcze zarostu, wąsów; niedoświadczonego młokosa, młodzika. Dojrzały mężczyzna pozbawiony przez naturę w dostatecznym stopniu owłosienia twarzy, obfitego zarostu, wąsów, był w szlacheckiej Polsce narażony na ośmieszenie, kpiny. Nieszczęsny Dowejko, z opowieści Wojskiego, któremu u promu podcięto wąs, musiał bardzo cierpieć, czekając aż mu on odrośnie. U Mickiewicza wąsy nosili wszyscy, jedynie w opisach reprezentantów młodzieży, Hrabi i Tadeusza nie wspomina się o wąsach.
Wąsy były swoistym elementem zachowywania narodowej odrębności i tożsamości. Czymś stojącym w absolutnym kontraście do mody francuskiej, krytykowanej przez Podkomorzego. To z gawędowej tradycji szlacheckiej pochodzi cały szereg używanych w polszczyźnie zwrotów mających związek z wąsami.
Słownik frazeologiczny odnotowuje następujące: kręcić wąsa, podkręcać, targać, zakręcać, szarpać się za wąs, sięgać do wąsa; mamrotać, mówić, mruczeć pod wąsem - mówić cicho, niewyraźnie; namotać na wąs - czyli mieć, żywić urazę do kogoś, żywić względem kogoś złe zamiary.
Słownik języka polskiego PWN notuje następujące związki frazeologiczne: mówić, mruczeć, mamrotać coś pod wąsem - mówić coś cicho, niewyraźnie; uśmiechać się pod wąsem - uśmiechać się lekko, nieznacznie; wąs sypie się, wysypuje się, puszcza się komuś młodemu - zaczyna rosnąć zarost, ktoś staje się dorosły.
Słownik mitów i tradycji kultury Władysława Kopalińskiego notuje też związki: motać, namotać coś sobie na wąs - zapamiętać coś sobie, zanotować w pamięci z niechęcią, z urazą, z myślą o odegraniu się, o odwecie.
Obecnie, zgodnie z definicją Słownika języka polskiego PWN, określenia „wąs” używa się częściej w liczbie mnogiej i oznacza ono po prostu „zarost nad górną wargą u mężczyzn”. Wyraz ten funkcjonuje w określeniach: bujny, suty wąs, długie, sumiaste wąsy, zapuścić, zgolić, czernić wąsy, czesać, przycinać, pielęgnować wąsy, najeżyć, nastroszyć wąsy, szarpać, skubać wąsy, kręcić, podkręcać, przygryzać wąsa (rzadziej: wąs), wąsy sterczą, wąs ocienia, okrywa komuś usta.
Tak jak broda w wielu kulturach jest symbolem męskiej siły, odwagi, mądrości, godności, powagi, rangi, honoru, tak w kulturze szlacheckiej wąsy stają się takim zewnętrznym i symbolicznym znakiem dojrzałości poświadczającej doświadczenie, znakiem rangi i powagi, jaką obdarza się ich posiadacza. Męskie zalety, takie jak odwaga i mądrość, przynależą od wieków brodatym i wąsatym. Po dziś dzień, niezależnie od mody, powszechnie wąsy i broda uważane bywają za ozdobę męskiej twarzy.
was_1 Źródło: Alicja Dąbrowska, „Jacek-Wąsal” , czyli o randze i semantyce wąsów w obrazie dawności szlacheckiej w "Panu Tadeuszu", dostępny w internecie: https://repozytorium.ukw.edu.pl/bitstream/handle/item/7003/Jacek%20W%C4%85sal%20czyli%20o%20randze%20i%20semantyce%20w%C4%85s%C3%B3w%20w%20obrazie%20dawno%C5%9Bci%20szlacheckiej%20w%20Panu%20Tadeuszu.pdf?sequence=1&isAllowed=y [dostęp 20.05.2020]. Tekst skrócony i zmodyfikowany.
Ćwiczenie 5
R12ANDnUCA5ln
Wyjaśnij, dlaczego ksiądz Robak nie nosi wąsów.
Brak wąsów związany jest z przemianą duchową Jacka Soplicy.
Wąsy były symbolem hulaszczego i awanturniczego trybu życia Jacka Soplicy. Stając się księdzem Robakiem, wkracza na drogę pokuty, goli wąsy, przywdziewa kaptur, skrywa swoją twarz na znak pokory. Być może, nie chce być również rozpoznany przez okoliczną ludność.
RafLReXlbi9IN
Ćwiczenie 6
Zaznacz poprawne dokończenie zdania: Gołowąsem określa się ...
Źródło: opracowanie ORE, licencja: CC BY 3.0.
RpVNGhUkfKOg0
Zdjęcie przedstawia lupę w czarnej oprawie leżącą na otwartej książce, która ma pożółkłe kartki. Na kartkach zapisane są słowa w obcych językach. Drugi plan zdjęcia jest nieostry, napisy umieszczone na karcie książki są rozmyte.
Fotografia przedstawia kopię strony starego słownika. Na pożółkłej kartce dwie kolumny haseł i ich definicji. Awo, awoż 1) nuż, może, przecież, 2) owo, owóż, oto 3) awo zgoła, awo, krótko - krótko mówiąc, słowem. Awuls (łac.), 1) folwark należący do większego majątku; 2) oderwisko zrosłe; 3) grunt nieprawnie oderwany od majątku; oderwanie części kraju. Awulsja, oderwanie nieprawne gruntu od majątku. Aza, azaż, azali, azaliwiem, zazaż, 1) czy, czyż, czy nie? 2) może, a nuż! Azard, hazard. Azuka. p. Hazuka. Azur, p. Lazur. Azyjski, azjatycki. Azyl (z łac.), schronienie w ucieczce, przytulisko. Azyma, Azymus, Azymum (grec.), chleb przaśny, przaśnik, opłatek, maca. Ażard, hazard. Ażardować, hazardować, narazić na niebezpieczeństwo. Aże, aż. Ażklos (z niem. Aschglas), szkło zmieszane z popiołem. Ażucka, ażuka, p. Hazuka. Ażur (fr.), 1) rzecz ażurowa, przejrzysta, filigran; 2) oprawa drogich kamieni bez okrycia ich strony spodniej. Ażur, ażurowo, przejrzyście, dziurkowato. Ażusta ( z franc. ajustee, przystrojona, ozdobiona), rodzaj ubrania. Babak, dziad staruszek. Babejski, babisty, babi, babski. Babić 1) czuwać przy położnicy, trudnić się ukuszerstwem, 2) oczepiać, wkładać czepek podczas oczepin. Babiec, lekarz akuszer, położnik. Babiniec, kruchta, przysionek kościelny, gdzie
M. Arcta słownik staropolski, ok. 1920
Źródło: Antoni Krasnowolski, Władysław Niedźwiedzki, domena publiczna.
Archaizmy
Chociaż zmienia się rzeczywistość i pewne przedmioty nie są już używane, to jednak nazywające je słowa pozostają w języku, choć stosowane są coraz rzadziej. Nazywamy je archaizmamiarchaizmy leksykalnearchaizmami. Do grupy takich słów zaliczamy na przykład nazwy dawnych urzędów („koniuszykoniuszykoniuszy”, „metrykantmetrykantmetrykant”, „osocznikosocznikosocznik”, „podstolipodstolipodstoli”, „cześnikcześnikcześnik”) lub elementów stroju („żupanżupanżupan”, „kontuszkontuszkontusz”, „ciżemkaciżemkaciżemka”, „deliadeliadelia”, „karabelakontuszkarabela”). Czasami też dawną nazwę jakiegoś przedmiotu zastępuje nowsza, np. suknia to dawne „rucho”, a chustę nazywano kiedyś „rąbkiem”. Więcej na te tematy możesz się dowiedzieć z książki Małgorzaty Szubert pt. Leksykon rzeczy minionych i przemijających (Warszawa 2003).
Wymienione wyżej wyrazy to archaizmy leksykalnearchaizmy leksykalnearchaizmy leksykalne, ale możemy też wyróżnić archaizmy:
a) fonetycznearchaizmy fonetycznefonetyczne, np. „sierce” (‘serce’), „wiesiele” (‘wesele’); b) fleksyjnearchaizmy fleksyjnefleksyjne (dawne formy fleksyjne), np. „zrobion” (‘zrobiony’), „wilcy” (‘wilki’); c) słowotwórczearchaizmy słowotwórczesłowotwórcze, np. „zazdrościwy” (‘zazdrosny’), „dzieweczka” (‘dziewczynka’); d) składniowearchaizmy składnioweskładniowe, np. umieszczanie orzeczenia na końcu zdania.
Adam Mickiewicz kochał język staropolski i chętnie sięgał do jego zasobów. jako po środek stylizacji artystycznej.
Dom mieszkalny niewielki, lecz zewsząd chędogichędogichędogi.
Księga IV
[Gerwazy} Znalazł kulę, wydobył, suknią .
Księga I
Gdzie panieńskim rumieńcem dzięcielinadzięcielinadzięcielina pała,
dzięcielina
(arch.) - koniczyna
alić
(arch.) - a oto
chędożyć
(arch.) - czyścić
archaizm
wyraz, postać fonetyczna, znaczenie, forma fleksyjna wyrazu lub konstrukcja składniowa współcześnie odczuwane jako już nieużywane, z wyjątkiem tekstów stylizowanych na dawne
koniuszy
osoba będąca w dawnej Polsce urzędnikiem zarządzającym stadninami królewskimi lub książęcymi bądź posiadająca tytuł honorowy stanowiący późniejszy odpowiednik tego urzędu
metrykant
w XVII i XVIII wieku w Polsce urzędnik prowadzący księgi kancelarii króla, zwane metryką
osocznik
zarządca królewski od XVI do XVIII w.; obławnik biorący udział w osaczaniu zwierza
podstoli
staropolski urząd, do XIV wieku urzędnik nadworny usługujący przy stole królewskim lub książęcym
cześnik
urzędnik królewski w średniowiecznej Polsce, dbający o „piwnicę” monarchii, a podczas biesiady podający mu puchary; od XIV w. urząd ten stał się honorowy, a więc nie pociągającym za sobą żadnych obowiązków; w Rzeczypospolitej Szlacheckiej był niższym urzędem ziemskim
ciżemka
but typowy dla średniowiecza; zdrobnienie od słowa „ciżma”
archaizmy leksykalne
archaizm leksykalny - słowo, które wyszło z użycia
archaizmy fonetyczne
dawna forma brzmieniowa słowa; słowo, które różni się pojedynczymi głoskami i jest wymawiane inaczej niż współcześnie
archaizmy fleksyjne
wyrazy odmieniane inaczej niż obecnie
archaizmy słowotwórcze
wyrazy utworzone za pomocą przyrostków lub przedrostków, które wyszły już z użycia
archaizmy składniowe
składają się z kilku wyrazów, które są zestawione inaczej niż współcześnie
R1JptN6uh4ky1
Ćwiczenie 7
Zadanie interaktywne. Spośród podanych wyrazów wybierz archaizmy i wyrazy współczesne.
Wyrazy do uporządkowania: aeroplan, automobil, białogłowa, ogonooki, belfer, drzewiej, frasunek, huncwot, koafiura, krotochwila, luba, onegdaj, samolot, samochód, kobieta, paw, nauczyciel, dawniej, urwis, zmartwienie, fryzura, dowcip, ukochana, kiedyś
Zadanie interaktywne. Spośród podanych wyrazów wybierz archaizmy i wyrazy współczesne.
Wyrazy do uporządkowania: aeroplan, automobil, białogłowa, ogonooki, belfer, drzewiej, frasunek, huncwot, koafiura, krotochwila, luba, onegdaj, samolot, samochód, kobieta, paw, nauczyciel, dawniej, urwis, zmartwienie, fryzura, dowcip, ukochana, kiedyś
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
Sprawdź, czy umiesz!
Ćwiczenie 8
RrGJrpxWzP1Og
Wymień charakterystyczne elementy ubioru szlacheckiego.
Źródło: opracowanie: ORE, licencja: CC BY 3.0.
Przeczytaj uważnie tekst i przyjrzyj się grafice Norblina, przedstawiającej polskiego szlachcica.
Charakterystyczne elementy ubioru szlacheckiego to: żupan, kontusz, pas słucki z karabelą oraz brylantowa spinka.
RXg55l0GjSvnt
Ćwiczenie 9
Połącz zwroty i wyrażenia z ich znaczeniami.
Połącz zwroty i wyrażenia z ich znaczeniami.
Źródło: opracowanie: ORE, licencja: CC BY 3.0.
RMRNxzoW6vLlr
Ćwiczenie 10
Zadanie interaktywne. Dopasuj archaizmy do ich znaczenia.
Archaizmy: ongiś, sromota, wtóry, skonfundowany, pantofle, lico, konterfekt, ino, gwoli, gędźba.
Wyrazy współczesne: kiedyś, wstyd, drugi, zakłopotany, buty, twarz, portret, tylko, z powodu, muzyka
Zadanie interaktywne. Dopasuj archaizmy do ich znaczenia.
Archaizmy: ongiś, sromota, wtóry, skonfundowany, pantofle, lico, konterfekt, ino, gwoli, gędźba.
Wyrazy współczesne: kiedyś, wstyd, drugi, zakłopotany, buty, twarz, portret, tylko, z powodu, muzyka
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
Polecenie 4
Stwórz słownik archaizmów w „Panu Tadeuszu”.
Zacznij od podania znaczenia archaizmów: puzderko, rąbek, siejba, skwarzyć, smug, spozierać, stryflasty, szampierz, taratatka, uszak, użątek, zbadywać, łacno.
Następnie wyszukaj inne archaizmy i ułóż je w porządku alfabetycznym.
R65UIkDe7rIoh
żupan
żupan – dawny strój męski w formie długiej sukmany zapinanej na guziki z wąskimi rękawami
kontusz
kontusz – dawny strój przeznaczony dla mężczyzn w formie długiej sukmany z rozciętymi rękawami, którą zapinało się z przodu
karabela
karabela – w dawnej Polsce: krzywa szabla turecka, bogato zdobiona, służąca zazwyczaj nie jako broń, ale jako uzupełnienie stroju
żupan
żupan – dawny strój męski w formie długiej sukmany zapinanej na guziki z wąskimi rękawami
kontusz
kontusz – dawny strój przeznaczony dla mężczyzn w formie długiej sukmany z rozciętymi rękawami, którą zapinało się z przodu
delia
delia – dawny strój męski noszony przez szlachtę przeważnie w XVI i XVII wieku; rodzaj płaszcza podbitego futrem, o kołnierzu również futrzanym z szerokimi rękawami, które nie były zszyte
kontusz
kontusz – dawny strój przeznaczony dla mężczyzn w formie długiej sukmany z rozciętymi rękawami, którą zapinało się z przodu