Tristan i Izolda, Romeo i Julia, Don Kichot i Dulcynea, Werter i Lotta – to przykłady bohaterów literackich, których miłosne historie na trwałe zapisały się w kanonie literatury światowej. Legendą owiana jest również znajomość Laury i Francesca Petrarki. Czy ukochana poety istniała naprawdę? A może była tylko tworem jego poetyckiej wyobraźni? Do dziś nie udzielono jednoznacznych odpowiedzi na te pytania. Jedno jest jednak pewne: dzięki sonetom Laura i Petrarka stali się jedną z najbardziej znanych par literackich kochanków.

O autorze

RS1FSNGKVQUD71
Giusto di Gand, Francesco Petrarca, XV w.
Źródło: domena publiczna.

Francesco Petrarka (1304‒1374) – humanista i poeta. Uznaje się go za pierwszego pisarza renesansu. Świadomie określał średniowiecze „czasem ciemnoty” i „mrokiem”. Odkrył i przygotował do druku rękopisy Cycerona oraz rzymskiego historyka Tytusa Liwiusza. Można więc powiedzieć, że był – tuż obok Dantego – inicjatorem przełomu intelektualnego renesansu. W języku łacińskim pisał dzieła filozoficzne, historyczne, religijne. Sławę u potomnych przyniosła Petrarce jednak nie działalność filologiczna, ale wiersze miłosne poświęcone tajemniczej kobiecie o imieniu Laura.

Petrarka często łączył miłość i śmierć. Śmierć przecież zabrała mu ukochaną,
ale z drugiej strony – dawała szansę na połączenie się z nią. Platoniczne uczucie, w którym łączą się tylko serca, może spełnić się wyłącznie w zaświatach – w niebie, do którego Laura trafiła.

Kim była Laura

R1X68GH5FS6AC1
Laura
Źródło: a. nn., domena publiczna.

Kim była kobieta ujrzana przez Francesca Petrarkę? Czy Laura istniała naprawdę? Na te pytania nie ma zgodnej odpowiedzi.
Niektórzy uważają, że Laura to postać wyłącznie literacka. Dzień, w którym Petrarka miał ją poznać, czyli Wielki Piątek, jest tak symboliczny, że już to budziło wątpliwość. Giovanni Boccaccio, przyjaciel Petrarki, przekonywał, że ta kobieta istniała wyłącznie w poezji. Petrarka miał jakąś muzę dla swej twórczości. Trwają jednak spory, jak naprawdę się nazywała.

O zbiorze pieśni lirycznych Petrarki

Historie miłosne najczęściej się nam kojarzą z formą powieściową, ponieważ fabuła i narracja pozwalają łatwo przedstawić rozwój uczucia i związanych z nim zdarzeń. Epika fabularna jest także doskonałym środkiem do prezentacji bohaterów i relacji między nimi. Poezja liryczna natomiast w powszechnym odbiorze kojarzy się z formami drobnymi, z subiektywizmemsubiektywizmsubiektywizmem, i chociaż jest stworzona do wyrażania uczuć, to jej celem jest oddanie ulotności opisywanych wrażeń i odczuć. Zbiór poetycki Francesca Petrarki (1304–1374) Il canzoniere (wł. ‘zbiór pieśni lirycznych’; czytaj: il kanconiere) pokazjuje, jak można połączyć opowieść o dziejach miłości z ulotną formą poetycką.

Francesco Petrarka stworzył cykl Drobnych wierszy włoskich (łac. Rerum vulgarium fragmenta), które znane są jako Sonety do Laury. Jest ich 366. Pierwsza część pt. Wiersze ku czci Laury żywej składa się z 263 liryków, zaś druga — Wiersze ku czci Laury umarłej — ze 103.

Najsłynniejsze są sonetysonetsonety (317), niemniej w tomie znalazły się również kanconykanconkanconysestynysestynasestyny, madrygałymadrygałmadrygałyballadyballadaballady.

Wykreował w nich obraz kobiety o delikatnej urodzie (wł. donna angelicatadonna angelicatadonna angelicata — pani anielska) oraz zapoczątkował styl tworzenia poezji miłosnej, który od jego nazwiska nazywa się petrarkizmem.

Wpływ Petrarki na renesansową twórczość

 Petrarkizm, za: Słownik terminów literackich 

Poezja realizująca ten wzorzec była wyrazem uwielbienia i podziwu dla wyidealizowanej bohaterki (imię petrarkowskiej Laury stało się synonimem upoetyzowanej kochanki), odznaczała się dociekliwością psychologiczną i subtelnością w przedstawieniach uczuć skomplikowanych, jednakże pozbawionych dramatycznego napięcia. W obrębie tradycji petrarkizmu tworzył się repertuar charakterystycznych motywów składających się na obraz «pani anielskiej» (kanonizowany u Petrarki typ «donna angelicata» przetrwał do końca XIX wieku) zewnętrzny (opisy oczu, włosów, lic, ust, dłoni) i duchowy.

CART1 Źródło:  Petrarkizm, za: Słownik terminów literackich , red. J. Sławiński, Wrocław 2002, s. 382–383.

Il canzoniere wpisuje się w średniowieczną – obecną zwłaszcza w kulturze włoskiej i prowansalskiej – tradycję poezji miłosnej, której głównym tematem było nieodwzajemnione uczucie do nieosiągalnej (zamężnej lub należącej do wyższej sfery) kobiety. Zarazem jednak Petrarka dokonuje czegoś, co nie udało się żadnemu z wcześniejszych poetów – tworzy wzorzec opisu ukochanej i uczuć do niej, który z niewielkimi zmianami przetrwa praktycznie do przełomu XIX i XX wieku.

Epoką, na którą szczególnie oddziałała twórczość Petrarki, był renesans.

R5EBPDMN3XM8J1
Pomnik Petrarki we Florencji
Źródło: Frieda, Wikimedia Commons, licencja: CC BY-SA 3.0.

Ukształtowany pod wpływem Petrarki typ poezji miłosnej, obok uniesień i namiętności wyraża spokój i łagodność, a jednocześnie odznacza się wielką wnikliwością, subtelnością i delikatnością opisu uczuć. Petrarka był człowiekiem z przełomu epok – stylem literackim przynależnym jeszcze do średniowiecza, zainteresowaniami i poglądami wybiegającym ku renesansowi, który niebawem miał się narodzić w Italii.

Wszechstronnie wykształcony, pełnił rozliczne funkcje dyplomatyczne i podróżował wiele po Europie. Przyjaźnił się z wielkimi swojej epoki, na przykład z Boccacciem. Równocześnie miał opinię odludka, nazywany był czasem Samotnikiem z Wokluzy (fr. Vaucluse). W listach z tego okresu pisał nierzadko, iż od towarzystwa ludzi woli towarzystwo książek. Pragnął zostać najwybitniejszym poetą łacińskim Włoch. Jego ambicją było prześcignięcie sławą poetycką Dantego, którego Boskiej komedii zbytnio nie poważał, ponieważ była napisana w lokalnym języku toskańskim (jeden z dialektów włoskiego, z którego rozwinął się literacki język Włochów), a nie po łacinie. Jakby na ironię łacińskie dzieła Petrarki są dziś znane niemal wyłącznie specjalistom, podczas gdy nieśmiertelną sławę zapewnił mu pisany właśnie w języku toskańskim zbiór poetycki Il canzoniere, który on sam w listach określał mianem „nieistotnych drobiazgów”.

Ważne!

Sonet

Słowo pochodzi od łacińskiego sonare i oznacza wydawanie dźwięku, brzmienie, dźwięczenie.  Sonnetto) – gatunek liryczny, zrodził się we Włoszech ok. XIII wieku. Podejmował tematykę salonowo‑erotyczną (Petrarka) lub refleksyjno‑filozoficzną (Sęp Szarzyński).

Sonet składa się z 14 wersów podzielonych na zwrotki (4‑4-3‑3 lub 4‑4-4‑2). Dwie zwrotki czterowersowe mają charakter opisowy, a dwie zwrotki trzywersowe – charakter refleksyjny. W zależności od układu rymów wyróżnia się sonet włoski o układzie rymów: abba abba cdd cdc lub cdc dcd i francuski o układzie rymów abba abba cdc dee. Kunsztowna kompozycja sonetów wiąże się z wykorzystaniem środków stylistycznych: wymyślnych powtórzeń, gradacjigradacjagradacji, paralelizmówparalelizmparalelizmów, metafor.

Słownik

anafora
anafora

(gr. anaphorá – podniesienie) – składniowy środek stylistyczny polegający na powtórzeniu na początku kolejnych wersów wypowiedzi tego samego słowa lub zwrotu

ballada
ballada

utwór wierszowany o niezwykłej, często fantastycznej tematyce

donna angelicata
donna angelicata

(wł. pani anielska) – popularny w renesansie typ kobiety‑anioła o określonym kanonie urody, wykreowany przez Francesca PetrarcęSonetach do Laury, utrwalony również na obrazach włoskiego malarza Sandra Botticellego

egocetryzm
egocetryzm

ocenianie wszystkiego z własnego punktu widzenia

indywidualizm
indywidualizm

pogląd przywiązujący najwyższą wagę do wewnętrznego życia uczuciowego jednostki

kancon
kancon

pieśń

madrygał
madrygał

żartobliwy, frywolny poemat

miłość platoniczna
miłość platoniczna

miłość wzniosła, wyidealizowana, ale nie zmysłowa, cielesna; przyjacielska, bezinteresowna

oksymoron
oksymoron

inaczej antylogia (łac. anty- + logos = słowo) – określenie pozornie sprzeczne z właściwościami przedmiotu, którego dotyczy; epitet sprzeczny, np. zimny ogień, słodka gorycz

sestyna
sestyna

uroczysty utwór liryczny o kunsztownej budowie

subiektywizm
subiektywizm

przedstawianie, omawianie czegoś wyłącznie z własnego punktu widzenia

gradacja
paralelizm