bg‑azure

Lies den Titel. Worum geht es dabei?

Przeczytaj tytuł. O co chodzi?

Mache dich mit dem Titel vertraut. Worum geht es dabei?

Zapoznaj się z tytułem. O co chodzi?

Fabian und seine Mutter kaufen Bahntickets für ihre Reise nach Paris
Rl8G0tFgCzu2y
Nagranie dźwiękowe Fabian und seine Mutter kaufen Bahntickets für ihre Reise nach Paris.
1
Transkription

Fabians Mutter: Guten Tag. Ich möchte vier Fahrkarten nach Paris.

Bahnangestellte: Einfach oder hin und zurückEinfach oder hin und zurück?Einfach oder hin und zurück?

Fabians Mutter: Hin und zurück, bitte.

Bahnangestellte: Wann möchten Sie fahren?

Fabians Mutter: Am Freitag, dem 19. April.

Bahnangestellte: Möchten Sie am Vormittag oder am Nachmittag fahren?

Fabians Mutter: Am liebsten am Morgen.

Bahnangestellte: Gut, dann können Sie den Zug um 6.45 nehmen. Oder ist das zu frühfrühfrüh?

Fabians Mutter: Nein, das ist sehr gut. Wie lange dauert die Fahrtdie Fahrt/die FahrtenFahrt?

Bahnangestellte: Die Fahrt dauert 5 Stunden und 45 Minuten.

Fabians Mutter: Müssen wir umsteigenumsteigenumsteigen?

Bahnangestellte: Nein, der Zug um 6.45 fährt direkt. Sie müssen nicht umsteigen. Um 12.31 sind Sie dann in Paris.

Fabians Mutter: Prima!

Bahnangestellte: Wann möchten Sie nach München zurückfahrenzurückfahrenzurückfahren?

Fabians Mutter: Am Sonntag gegen Mittag.

Bahnangestellte: Da können Sie um 11.55 fahren. Allerdings müssen Sie zweimalzweimalzweimal umsteigen.

Fabians Mutter: Das ist nicht so gut.

Bahnangestellte: … oder Sie nehmen den Zug um 10.55. Dann müssen Sie nur einmaleinmaleinmal umsteigen. Am Sonntag haben wir leider keine direktedirektdirekte Verbindungdie Verbindung/die VerbindungenVerbindung von Paris nach München.

Fabians Mutter: Gut, dann nehme ich den Zug um 10.55.

Bahnangestellte: Alles klar. 4 Tickets nach Paris für Freitag um 6.45 und 4 Tickets für die Rückfahrtdie RückfahrtRückfahrt nach München für Sonntag um 10.55.

Fabians Mutter: Genau. Wie lange dauert die Fahrt von Paris nach München?

Bahnangestellte: 7 Stunden und 10 Minuten.

Fabians Mutter: Und wo müssen wir umsteigen?

Bahnangestellte: In Stuttgart. Möchten Sie Sitzplätzeder Sitzplatz/die SitzplätzeSitzplätze reservierenreservierenreservieren?

Fabians Mutter: Ja. Die Kinder möchten am Fensteram Fensteram Fenster sitzen. Geht das?

Bahnangestellte: Ja, kein ProblemKein Problem!kein Problem.

Fabians Mutter: Was kosten die Fahrkarten?

Bahnangestellte: Dann kostet eine Fahrkarte hin und zurück für zwei Erwachsene mit Sitzplatzreservierungdie SitzplatzreservierungSitzplatzreservierung 445,60 Euro und zwei Fahrkarten für Schulkinder 244 Euro 80 Cent. Das macht zusammenDas macht zusammen…Das macht zusammen 690,40 Euro.

Fabians Mutter: Kann ich mit Karte zahlenmit Karte zahlenmit Karte zahlen?

Bahnangestellte: Ja, wir akzeptieren Kreditkarten.

Fabians Mutter: Hier, bitte, meine Karte.

Bahnangestellte: Danke. Hier sind Ihre Fahrkarten.

Fabians Mutter: Vielen Dank.

Bahnangestellte: Gerne, ich wünschewünschenwünsche Ihnen eine angenehme ReiseEine angenehme Reise!eine angenehme Reise.

Fabians Mutter: Vielen Dank und einen schönen Tag nochEinen schönen Tag noch!einen schönen Tag noch.

Bahnangestellte: Danke. Auf Wiedersehen.

Fabians Mutter: Auf Wiedersehen.

2 Źródło: Beata Rusek, Fabian und seine Mutter kaufen Bahntickets für ihre Reise nach Paris, licencja: CC BY-SA 3.0.
2
Übung 1

Richtig oder falsch? Hör dir die Aufnahme an und markiere.

Prawda czy fałsz? Posłuchaj nagrania i zaznacz.

Richtig oder falsch? Mache dich mit dem Inhalt der Aufnahme vertraut.

Prawda czy fałsz? Zapoznaj się z treścią nagrania i zaznacz.

R14MxQjEK2jfr
Łączenie par. . Fabians Mutter kauft eine Fahrkarte nach Paris.. Możliwe odpowiedzi: richtig, falsch. Die Fahrt nach Paris dauert 5 Stunden und 45 Minuten.. Możliwe odpowiedzi: richtig, falsch. Fabians Mutter möchte am Freitagnachmittag nach Paris fahren.. Możliwe odpowiedzi: richtig, falsch. Die Familie fährt nach München zurück am Sonntagvormittag.. Możliwe odpowiedzi: richtig, falsch. Alle Tickets kosten fast 700 Euro.. Możliwe odpowiedzi: richtig, falsch. Fabians Mutter kann nicht mit der Karte bezahlen.. Możliwe odpowiedzi: richtig, falsch
Źródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
1
Übung 2

Welche Fragen stellt Fabians Mutter? Welche Fragen stellt der Bahnangestellte? Ordne zu.

Które pytania zadaje mama Fabiana? Które pytania zadaje pracownik kolei? Dopasuj.

R14RQEXz9BsNa
Fabians Mutter Możliwe odpowiedzi: 1. Wann möchten Sie fahren?, 2. Müssen wir umsteigen?, 3. Was kosten die Fahrkarten?, 4. Wie lange dauert die Fahrt?, 5. Kann ich mit Karte bezahlen?, 6. Einfach oder hin und zurück?, 7. Möchten Sie am Vormittag oder am Nachmittag fahren?, 8. Wo müssen wir umsteigen?, 9. Möchten Sie Sitzplätze reservieren? der Bahnangestellte Możliwe odpowiedzi: 1. Wann möchten Sie fahren?, 2. Müssen wir umsteigen?, 3. Was kosten die Fahrkarten?, 4. Wie lange dauert die Fahrt?, 5. Kann ich mit Karte bezahlen?, 6. Einfach oder hin und zurück?, 7. Möchten Sie am Vormittag oder am Nachmittag fahren?, 8. Wo müssen wir umsteigen?, 9. Möchten Sie Sitzplätze reservieren?
Źródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
2
Übung 3

Wie lauten die Sätze auf Deutsch? Ordne zu.

Jak brzmią te zdania po niemiecku? Dopasuj.

R1C7KgbhSObjl
Poproszę jeden bilet do Paryża. Możliwe odpowiedzi: 1. Hin und zurück?, 2. Was kostet die Fahrkarte?, 3. Kann ich mit Karte bezahlen?, 4. Einfach?, 5. Möchten Sie einen Sitzplatz reservieren?, 6. Wann möchten Sie fahren?, 7. Eine Fahrkarte nach Paris, bitte. Kiedy chciałaby pani jechać? Możliwe odpowiedzi: 1. Hin und zurück?, 2. Was kostet die Fahrkarte?, 3. Kann ich mit Karte bezahlen?, 4. Einfach?, 5. Möchten Sie einen Sitzplatz reservieren?, 6. Wann möchten Sie fahren?, 7. Eine Fahrkarte nach Paris, bitte. Chciałaby pani zarezerwować miejsce siedzące? Możliwe odpowiedzi: 1. Hin und zurück?, 2. Was kostet die Fahrkarte?, 3. Kann ich mit Karte bezahlen?, 4. Einfach?, 5. Möchten Sie einen Sitzplatz reservieren?, 6. Wann möchten Sie fahren?, 7. Eine Fahrkarte nach Paris, bitte. Czy mogę zapłacić kartą? Możliwe odpowiedzi: 1. Hin und zurück?, 2. Was kostet die Fahrkarte?, 3. Kann ich mit Karte bezahlen?, 4. Einfach?, 5. Möchten Sie einen Sitzplatz reservieren?, 6. Wann möchten Sie fahren?, 7. Eine Fahrkarte nach Paris, bitte. Ile kosztuje bilet? Możliwe odpowiedzi: 1. Hin und zurück?, 2. Was kostet die Fahrkarte?, 3. Kann ich mit Karte bezahlen?, 4. Einfach?, 5. Möchten Sie einen Sitzplatz reservieren?, 6. Wann möchten Sie fahren?, 7. Eine Fahrkarte nach Paris, bitte. W jedną stronę? Możliwe odpowiedzi: 1. Hin und zurück?, 2. Was kostet die Fahrkarte?, 3. Kann ich mit Karte bezahlen?, 4. Einfach?, 5. Möchten Sie einen Sitzplatz reservieren?, 6. Wann möchten Sie fahren?, 7. Eine Fahrkarte nach Paris, bitte. Czy w obie strony? Możliwe odpowiedzi: 1. Hin und zurück?, 2. Was kostet die Fahrkarte?, 3. Kann ich mit Karte bezahlen?, 4. Einfach?, 5. Möchten Sie einen Sitzplatz reservieren?, 6. Wann möchten Sie fahren?, 7. Eine Fahrkarte nach Paris, bitte.
Źródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Einfach oder hin und zurück?
Einfach oder hin und zurück?
R9o1byp2QU7gN1
Nagranie dźwiękowe

W jedną czy w obie strony?

R1WzAa5g9tmtb1
Nagranie dźwiękowe
früh
früh
R1YP56JHTIS3D1
Nagranie dźwiękowe

wcześnie

R1dcuko6k1fRW1
Nagranie dźwiękowe
die Fahrt/die Fahrten
die Fahrt/die Fahrten
R1P28FoJcTtAY1
Nagranie dźwiękowe

podróż/podróże

R1PiFmyeW7h6u1
Nagranie dźwiękowe
umsteigen
umsteigen
RB7wdDMaSOhr91
Nagranie dźwiękowe

przesiadać się

REZbty4eiMcIV1
Nagranie dźwiękowe
zurückfahren
zurückfahren
RilAGMAyekRX61
Nagranie dźwiękowe

wracać

R1coEbMOdjTXR1
Nagranie dźwiękowe
zweimal
zweimal
RbYlS0rQ7McIV1
Nagranie dźwiękowe

dwa razy

R1GpBFdzvSfJ21
Nagranie dźwiękowe
einmal
einmal
RzLzZ3XjXxiTt1
Nagranie dźwiękowe

jeden raz

R1KzUtvFHChbR1
Nagranie dźwiękowe
direkt
direkt
Roe6uzvKNXtT91
Nagranie dźwiękowe

bezpośredni, bezpośrednio

R5MdQAitjygnO1
Nagranie dźwiękowe
die Verbindung/die Verbindungen
die Verbindung/die Verbindungen
RG9n2f9qdRXD81
Nagranie dźwiękowe

połączenie/połączenia

RorxuI54chXip1
Nagranie dźwiękowe
die Rückfahrt
die Rückfahrt
R1HiG1R4vWdyE1
Nagranie dźwiękowe

podróż powrotna

R15gtKGpYzh4Q1
Nagranie dźwiękowe
der Sitzplatz/die Sitzplätze
der Sitzplatz/die Sitzplätze
R16WPyvGH9CKA1
Nagranie dźwiękowe

miejsce siedzące/miejsca siedzące

R1G5SZ8cYtkYO1
Nagranie dźwiękowe
reservieren
reservieren
R1L7U5rrI9uLu1
Nagranie dźwiękowe

rezerwować

RaJ5vtK4yz8CN1
Nagranie dźwiękowe
am Fenster
am Fenster
RaF9cRl8fFVYZ1
Nagranie dźwiękowe.

przy oknie

RrR0Yc5TsgpiC1
Nagranie dźwiękowe.
Kein Problem!
Kein Problem!
R11Ux1T5ub3fk1
Nagranie dźwiękowe

Nie ma problemu!

RGOVHSGWECbds1
Nagranie dźwiękowe
die Sitzplatzreservierung
die Sitzplatzreservierung
RNH1qIabAR2Ir1
Nagranie dźwiękowe

rezerwacja miejsca

R1VBVfCAeHOTk1
Nagranie dźwiękowe
Das macht zusammen…
Das macht zusammen…
ReuglaPx2hfbR1
Nagranie dźwiękowe

To będzie razem…

R1GecU8ftG1mY1
Nagranie dźwiękowe
mit Karte zahlen
mit Karte zahlen
RtSzXPsTrLe941
Nagranie dźwiękowe

płacić kartą

R1RbcwzIu6jyl1
Nagranie dźwiękowe
wünschen
wünschen
RwyYIUrCFPFz11
Nagranie dźwiękowe

życzyć

RN6cQLnCb02EC1
Nagranie dźwiękowe
Eine angenehme Reise!
Eine angenehme Reise!
R2m7NlkWoGgmX1
Nagranie dźwiękowe

Przyjemnej podróży!

R9v45nrxyFZ0u1
Nagranie dźwiękowe
Einen schönen Tag noch!
Einen schönen Tag noch!
R12aA0Cvo8amC1
Nagranie dźwiękowe

Dobrego dnia!

RX3nSL6Mq1u8L1
Nagranie dźwiękowe