Przeczytaj
Pedro se despierta a las seis de la mañana. Y tú? A qué hora empieza tu día normal?
Pedro budzi się o szóstej rano. A ty? O której godzinie zaczyna się twój normalny dzień?
Lee el texto y decide si las frases son verdaderas o falsas.
Przeczytaj tekst i zdecyduj, czy zdania są prawdziwe, czy fałszywe.
Mi rutina diariaMe llamo Pedro y todos los días hago muchas cosas. Me despiertoMe despierto a las seis de la mañana. Primero, me levantome levanto y luego me duchome ducho. Antes de desayunar me cepillo los dientesme cepillo los dientes y me vistome visto. Después desayuno con mis padres.
A las siete y media voy a la escuela y tengo clases hastahasta las tres de la tarde. Luego, vuelvovuelvo a casa y almuerzo.
Por la tarde hago mis deberes. A las seis de la tarde veo una serie o leo un libro. Luego, me bañome baño y me acuestome acuesto a las diez de la noche.
Los sábados y los domingos me levanto a las nueve de la mañana. Me lavo la caraMe lavo la cara y desayuno algo. Los fines de semana descanso en mi habitación.
Źródło: Agata Siębida, Mi rutina diaria, oprac. Eduexpert sp. z o.o, licencja: CC BY-SA 3.0.
Analiza el texto y ordena el las actividades que hace Pedro durante su día normal.
Przeanalizuj tekst i uporządkuj czynności, które wykonuje Pedro w trakcie swojego normalnego dnia.
EL RINCÓN DE GRAMÁTICA Y VOCABULARIO
Kącik leksykalno‑gramatyczny
Analiza la imagen y elige la respuesta correcta.
Przeanalizuj grafikę i wybierz poprawną odpowiedź.
Ordena cronológicamente las acciones que realizas durante el día.
Uporządkuj chronologicznie czynności, które wykonujesz w ciągu dnia.

Analiza el gráfico y escribe la hora con palabras.
Przeanalizuj grafikę i zapisz słowami godzinę.

Analiza el gráfico y relaciona los elementos.
Przeanalizuj grafikę i połącz elementy.
Poniżej: Cuando hablamos de la rutina diaria utilizamos muchos verbos reflexivos. Estos indican que el sujeto realiza la acción que recae sobre sí mismo. Tłumaczenie: Kiedy mówimy o codziennej rutynie, używamy wielu czasowników zwrotnych. One wskazują, że podmiot wykonuje akcję, która przypada na niego samego.
Poniżej tabelki z odmienionymi czasownikami.
ACOSTARSE - kłaść się do łóżka
Pronombre personal; Pronombre reflexivo; Verbo
yo me acuesto
tú te acuestas
él/ella/usted se acuesta
nosotros/nosotras nos acostamos
vosotros/vosotras os acostáis
ellos/ellas/ustedes se acuestan
DESPERTARSE - budzić się
Pronombre personal; Pronombre reflexivo; Verbo
yo me despierto
tú te despiertas
él/ella/usted se despierta
nosotros/nosotras nos despertamos
vosotros/vosotras os despertáis
ellos/ellas/ustedes se despiertan
VESTIRSE - ubierać się
Pronombre personal; Pronombre reflexivo; Verbo
yo me visto
tú te vistes
él/ella/usted se viste
nosotros/nosotras nos vestimos
vosotros/vosotras os vestís
ellos/ellas/ustedes se visten
Analiza el gráfico y completa las frases los elementos que faltan.
Przeanalizuj grafikę i uzupełnij zdania brakującymi elementami.
Poniżej:
antes / después de + sustantivo - przed / po + rzeczownik
Después de las clases hago los deberes. - Po lekcjach odrabiam lekcje. Me cepillo los dientes después del desayuno. - Myję zęby po śniadaniu.
antes / después de + infinitivo - przed / po + bezokolicznik
Me visto antes de salir de casa. - Ubieram się przed wyjściem z domu.
¡Ojo! Los pronombres de los verbos reflexivos también cambian. - Uwaga! Zaimki czasowników zwrotnych również się zmieniają.
Voy al baño después de levantarme. - Po wstaniu idę do łazienki. Tienes que ducharte antes de salir de casa. - Musisz wziąć prysznic przed wyjściem z domu. María lee antes de acostarse. - Maria czyta przed pójściem spać.