Przeczytaj/posłuchaj
Consulta il testo e rifletti quale tipo di negozio preferisci. Come fai i regali natalizi?
Zapoznaj się z tekstem i zastanów się, jaki rodzaj sklepu wolisz. W jaki sposób przygotowujesz prezenty świąteczne?
I regali tu dove li fai?A Natale molte persone vogliono fare i regalifare i regali. Alcuni li fanno da soli e altri invece preferiscono comprare i prodotti che ci offrono molti negozi. La lista è spesso molto lunga. Quindi c’è chi ordinaordina tutto in Internet (si tratta di una forma delle spese sempre più diffusadiffusa), c’è chi passa molte ore in un grande centro commercialecentro commerciale e ci sono anche le persone che visitano dei piccoli negozi privatinegozi privati (ad esempio cartoleriacartoleria, librerialibreria, gioielleriagioielleria), facendo un giro nelle loro città o cittadine. E tu come fai i regali? Come li fanno i tuoi parenti, i tuoi amici?
Źródło: Justyna Groblińska, I regali tu dove li fai?, dostępny w internecie: 12 siti dove acquistare i regali di Natale (e riceverli in tempo), https://www.vanityfair.it/siti-regali-natale [dostęp 30.05.2023], Regali natale dati, https://www.corriere.it/economia/consumi/22_dicembre_12/regali-natale-dati-1b0edb40-7a0b-11ed-940e-9b2491325fc5.shtml [dostęp 30.05.2023], licencja: CC BY-SA 3.0.
Fai la tua lista della spesa con diversi regali. Falla nella forma di una tabella divisa in due categorie: negozi stazionari, ordine online.
Sporządź twoją listę zakupów z różnymi prezentami. Sporządź ją w postaci tabeli podzielonej na dwie kategorie: sklepy stacjonarne, zamówienie online.
Ne, molto i poco
Może pamiętasz użycie partykuły ne w odniesieniu do ilości, a dokładnie do części z całości.
Ponieważ kontynuujemy tę tematykę, warto powtórzyć to zagadnienie gramatyczne.
A zatem przypomnijmy – partykuła ne pojawia się w zdaniach, w których mowa o częściowej ilości, np.:
Quanta oliva compriamo? – Ne compriamo due litri. (Ile oliwy kupujemy? – Kupujemy 2 litry.)
Quanto vino compri per il Natale? – Ne compro tre bottiglie. (Ile wina kupujesz na Boże Narodzenie? – Kupuję trzy butelki.)
Quanti libri compri per i regali quest’anno? – Ne compro otto. (Ile książek kupujesz na prezenty w tym roku? – Kupuję osiem.)
Quante candele accendiamo? – Ne accendiamo due. (Ile świeczek zapalamy? – Zapalamy dwie.)
Należy też pamiętać, że jeśli w wypowiedzeniu pojawi się informacja o całości, a nie części, w takiej sytuacji należy użyć zaimka dopełnienia bliższego, a nie partykuły ne, np.:
Quanti cosmetici vuoi comprare? – Li voglio comprare tutti! (Ile kosmetyków chcesz kupić? – Chcę kupić je wszystkie!)
Mówiąc o ilości, często używamy także dwóch wyrazów molto i poco w funkcji aggettivi di quantità (przymiotników ilościowych). Ich formy dostosowują się do towarzyszącego im rzeczownika, np.
In gioielleria c’è molta/poca gente. (W sklepie z biżuterią jest dużo/mało osób.)
C’è molto/poco tempo per fare tutti i regali. (Jest dużo/mało czasu na przygotowanie prezentów.)
Nel centro commerciale ci sono molte/poche persone. (W centrum handlowym jest dużo/mało osób.)
Abbiamo molti/pochi regali. (Mamy dużo/mało prezentów.)
Dizionario
f = femminile - rodzaj żeński, m = maschile - rodzaj męski, pl = plurale - liczba mnoga
sklep papierniczy
centrum handlowe
rozpowszechniony
kupować, przygotowywać prezenty
jubiler, sklep z biżuterią
księgarnia
prywatny sklep
zamawiać
prezent
