RMZ1G4iwSBWno

Reading official documents

Source: domena publiczna.

Link to the lesson

You will learn
  • you will speak about the features of official language

  • you will distinguish between types of official documentsofficial documentofficial documents

  • you will describe the structure of such documents

R9kYRiMu40A8n
Nagranie abstraktu
Exercise 1

Take notes on any official documents you can find on the Internet which you consider are most typical of this kind of communication. Write them down in your notebook.

RBYeTpNfcpkVJ
Zastanów się, jak powinien brzmieć najbardziej typowy oficjalny dokument. Przekaż swoje spostrzeżenia koledze lub koleżance.

Official documents are difficult to read and write! However, you need to be aware of the most important of these in order to work efficiently in an office (social institutionsinstitutioninstitutions and public bodies) and more easily access important information. Official language is one of the most difficult styles for a number of reasons:

  • Firstly – they are very formal, meaning that administrative documents have their own templates that need to be read and, most of all, followed if you want to record important legal informatiom.

  • Secondly – the verbal and stylistic design is quite standardised. Dominant here are professional legal terms, long sentences and, above all, constructions which express commands or prohibitions (eg „permitted” – „not permitted”, „allowed” – „forbidden”).

  • Thirdly – in many sentences, there are no personal formsformforms of verbs to be found. The things most commonly referred to are things, issues and circumstances – less about people. So it is a style of writing that is different from everyday language or the language of the media, where people and their actions are central, and things, issues and circumstances are secondary.

What features of official style have you noticed in documents you have seen at home? What were these documents?

R1GIz7VVOla4I
Exercise 2
Arrange using your knowledge of scientific features. Try to keep them separate from each other. Match the names to the category. Official terms Możliwe odpowiedzi: 1. wishes, 2. CV, 3. greetings, 4. preface, 5. obituary, 6. regulation, 7. thanks, 8. application, 9. toast, 10. protocol, 11. wedding speech, 12. congratulations, 13. polemic, 14. welcome, 15. discussion, 16. decision, 17. paper, 18. announcement, 19. bibliography, 20. presentation. Scientific terms. Możliwe odpowiedzi: 1. wishes, 2. CV, 3. greetings, 4. preface, 5. obituary, 6. regulation, 7. thanks, 8. application, 9. toast, 10. protocol, 11. wedding speech, 12. congratulations, 13. polemic, 14. welcome, 15. discussion, 16. decision, 17. paper, 18. announcement, 19. bibliography, 20. presentation. Circumstantial terms. Możliwe odpowiedzi: 1. wishes, 2. CV, 3. greetings, 4. preface, 5. obituary, 6. regulation, 7. thanks, 8. application, 9. toast, 10. protocol, 11. wedding speech, 12. congratulations, 13. polemic, 14. welcome, 15. discussion, 16. decision, 17. paper, 18. announcement, 19. bibliography, 20. presentation.

The most common official document is a requestrequestrequest/application. To whom can these be directed? What can they be about? Do you know the elements that should be in such a document?

REi06a4S4f6VV
Fotografia pisma, na którym leży pióro. Na fotografii zamieszczono następujące informacje: 1. Title. Application - this is the formal name, so it should be the title of the document. Each offical document has its own name, eg citation, justification, authorisation. 2. Address details. Official communications are not anonymous - address details must be supplied and information about the recipient should be included (this should be the full name of the department or institution). 3. Polite language. Applications are often left with a secrtary or sent by mail, so polite forms should be used (eg "I would like to request....", "I am requesting...", "Yours faithfully"). 4. Substantiation. We are usually asking for something in an application, so you have to justify your request and present the circumstances (for example, using a formula like: "My motivation is..."). 5. Formatting. An application can br written or edited using a text editor. It is worth remembering that there are special fonts for administrative texts (eg Arial) - so decorative text or letters specific to specialised texts should not be used.
Exercise 3

Now take a look at the two examples of official letters: in Polish and in English. What differences do you notice?

RpXV84G2DaWGe1
Podanie. Kolejne jego fragmenty to: 1. locality dodać data: Wrocław, dwudziestego lipca dwa tysiące trzynastego roku. Tekst znajduje się w prawym górnym rogu. 2. Sender: Full name: Jan Nowacki ul. Dobra cztery pięćdziesiąt zero zero zero Wrocław. Tekst znajduje się po lewej stronie, poniżej tekstu pierwszego. 3. Recipient: Full name: Urząd Miejski we Wrocławiu Wydział Kultury. Tekst znajduje się po prawej stronie, poniżej tekstu drugiego. 4. text genre: key word: Podanie Poniżej informacji umieszczono tekst podania: Uprzejmie proszę o potwierdzenie mojego udziału w organizacji "Festiwalu Dwóch Teatrów". Uczestniczyłem w tej imprezie kulturalnej jako przedstawiciel Wydawnictwa Teatralnego. Prośbę swą uzasadniam tym, że dyrekcja wydawnictwa, w którym pracuję, zażądała ode mnie stosownego zaświadczenia usprawiedliwienia nieobecności w pracy dziewiętnastego lipca dwa tysiące trzynastego roku. Proszę o pozytywne załatwienie mojej sprawy. Z wyrazami szacunku Jan Nowacki. Tekst znajduje się w centralnej części poniżej tekstu trzeciego.
R1HumeU6VZoNS1
R7uMr8KHoqrJ8
Exercise 4
Decide who you would refer the following matter to. Change in class profile. Możliwe odpowiedzi: 1. headmaster, 2. director of a local community centre, 3. local road management, 4. management of public transport organisation, 5. housing council/local authorities. Building an outdoor gym. Możliwe odpowiedzi: 1. headmaster, 2. director of a local community centre, 3. local road management, 4. management of public transport organisation, 5. housing council/local authorities. Waiving a fine for non-possession of a ticket. Możliwe odpowiedzi: 1. headmaster, 2. director of a local community centre, 3. local road management, 4. management of public transport organisation, 5. housing council/local authorities. Installation of traffic lights at a dangerous intersection. Możliwe odpowiedzi: 1. headmaster, 2. director of a local community centre, 3. local road management, 4. management of public transport organisation, 5. housing council/local authorities. Provision of a stage for a theatre group. Możliwe odpowiedzi: 1. headmaster, 2. director of a local community centre, 3. local road management, 4. management of public transport organisation, 5. housing council/local authorities.
Exercise 5

Write a request to:

  • your local authority, in which you make a request for the construction/repair of bicycle paths or

  • your school head, where you ask for the gymnasium to be made available for a cultural event (eg. exhibition, show).

Keywords

official style, official document, request

Glossary

official style
official style
Rcrx5QYJYlR8i
Nagranie słówka: official style

styl urzędowy

official document
official document
R1bg2QUIsRJZ1
Nagranie słówka: official document

tekst urzędowy

Curriculum Vitae
Curriculum Vitae
R19etU8EvDcm6
Nagranie słówka: Curriculum Vitae

Curriculum Vitae

request
request
R1EAGD4MzAWDE
Nagranie słówka: request

podanie

notification
notification
RFL5XEi7xzYr2
Nagranie słówka: notification

zawiadomienie

protocol
protocol
RZl5pHvPjmuod
Nagranie słówka: protocol

protokół

repeal
repeal
R1KAgTSNs2Fbn
Nagranie słówka: repeal

odwołanie

justification
justification
RSPTD0NvRomy6
Nagranie słówka: justification

usprawiedliwienie

authorisation
authorisation
R1D3ed35o6XBn
Nagranie słówka: authorisation

upoważnienie

regulations
regulations
R1NYapSdzViMu
Nagranie słówka: regulations

regulamin

form
form
R5nDtnIC1sOcv
Nagranie słówka: form

formularz

polite form
polite form
R1QxnvIZvggta
Nagranie słówka: polite form

formuła grzecznościowa

institution
institution
R7APy1dZXy3Vs
Nagranie słówka: institution

urząd, również: instytucja