Lesson plan (Polish)
Temat: Dlaczego warto uczyć się przez całe życie?
Autorka: Anna Rabiega
Adresat:
uczeń liceum ogólnokształcącego i technikum
Podstawa programowa:
stara podstawa programowa:
poziom rozszerzony
10. Edukacja w XXI w.
Uczeń:
4) wyjaśnia, w jaki sposób można podnosić lub zmieniać swoje kwalifikacje zawodowe i dlaczego uczenie się przez całe życie jest jednym z warunków sukcesu w karierze zawodowej.
nowa podstawa programowa:
poziom rozszerzony
XVI. Edukacja i nauka.
Uczeń:
1) wyjaśnia, w jaki sposób można podnosić lub zmieniać swoje kwalifikacje zawodowe i dlaczego uczenie się przez całe życie jest jednym z warunków sukcesu w karierze zawodowej.
Ogólny cel kształcenia:
Uczeń rozwija swoje zainteresowania, planuje dalszą edukację.
Cele operacyjne:
Uczeń:
wyjaśnia, na czym polega uczenie się przez całe życie.
wyjaśnia zasady programu ERASMUS+.
wyjaśnia zasady uznawania wykształcenia w państwach Unii Europejskiej.
Kształtowane kompetencje kluczowe:
porozumiewanie się w języku obcym,
kompetencje informatyczne,
umiejętność uczenia się,
kompetencje społeczne i obywatelskie.
Metody nauczania:
dyskusja,
mapa myśli,
metoda 635,
rozmowa nauczająca z wykorzystaniem schematu interaktywnego, ćwiczeń interaktywnych.
Formy pracy:
w parach,
grupowa,
zbiorowa.
Środki dydaktyczne:
komputery z głośnikami i dostępem do internetu, słuchawki,
zasoby multimedialne zawarte w e‑podręczniku,
tablica interaktywna/tablica, pisak/kreda.
Przebieg zajęć:
Faza wstępna:
1. Nauczyciel przedstawia cel zajęć: Rozważycie, jakie korzyści niesie ze sobą uczenie się przez całe życie oraz w jaki sposób wspiera je Unii Europejska.
2. Nauczyciel informuje uczniów, że ich zadaniem będzie sporządzenie wspólnej mapy myśli dotyczącej konsekwencji przedwczesnej rezygnacji z dalszej edukacji. Wyznacza moderatora, który zapisuje na tablicy pomysły koleżanek i kolegów. Po zakończeniu pracy prosi chętnych/wybranych uczniów o podsumowanie.
Faza realizacyjna:
1. Nauczyciel dzieli uczniów na 6 grup. Informuje ich, że pracując metodą 635, przeanalizują korzyści płynące z uczenia się przez całe życie. Każda grupa zapisuje na kartce zagadnienie do przeanalizowania „Dlaczego warto uczyć się przez całe życie?”. W ciągu 5 minut każda grupa wypisuje 3 argumenty przemawiające ich zdaniem za postawioną tezą. Następnie grupy przekazują swoje kartki innej grupie, która dopisuje swoje (niepowtarzające się) pomysły lub modyfikuje i uzupełnia pomysły poprzedników. Przekazywanie kartki po kolejnych 5 minutach powtarza się, dopóki wszystkie grupy nie dopiszą swoich pomysłów na każdej kartce. Następnie w każdej grupie przeprowadzana jest krótka dyskusja nad pomysłami zebranymi na kartce. Nauczyciel prosi chętnych/wybranych uczniów o przedstawienie argumentów, które najsilniej do nich przemawiają i uzasadnienie swoich odpowiedzi.
2. Nauczyciel wyświetla na tablicy schemat „The advantages of lifelong learning” i prosi chętnych/wybranych uczniów, aby skomentowali jego treść:
Czy zawiera kwestie, których nie udało im się ustalić w czasie pracy grupowej?
Czy zdaniem uczniów są to istotne argumenty? Dlaczego?
3. Nauczyciel prosi uczniów o rozwiązanie w parach Ćwiczenia 1. Chętni/wybrani uczniowie przedstawiają swoje odpowiedzi, pozostali uczniowie komentują ich poprawność.
Faza podsumowująca:
1. Na zakończenie zajęć nauczyciel zadaje pytania skłaniające uczniów do podsumowania, np.
Jakie niebezpieczeństwa niesie ze sobą zjawisko przedwczesnego przerywania edukacji?
Jakie korzyści płyną z uczenia się przez całe życie?
Jakie działania podejmuje Unia Europejska, aby promować i ułatwiać uczenie się przez całe życie?
2. Propozycja zadania domowego:
a. Porozmawiaj z rodzicami lub innymi dorosłymi i zapytaj ich, czy i w jaki sposób w dalszym ciągu się uczą. Opisz trzy wybrane przypadki.
b. Odsłuchaj nagranie abstraktu, aby powtórzyć materiał i utrwalić nowe słówka. Następnie wykonaj ćwiczenie słownikowe na końcu rozdziału.
W tej lekcji zostaną użyte m.in. następujące pojęcia oraz nagrania
Pojęcia
zrezygnować ze szkoły
narażony na
podporządkowanie
wszechstronność
aktualny, bieżący
stale
odmładzać
podnosić
poczucie własnej wartości
odważny
przekonanie
szkolenie zawodowe
co do zasady, z założenia
wzajemny
położna
wyposażenie
Teksty i nagrania
We learn throughout our lives
Too many young people drop out of school prematurely. Meanwhile, early school leavers are more exposed to the risk of long‑term unemployment, poverty and becoming involved in criminal activity, and their cost to the European economy, according to the European Statistical Office (Eurostat), is around 1.25% of GDP. That is why we hear so much about the positive effects of continuous education.
What does the lesson in the 21st century mean? Lifelong learning with an orientation towards learning outcomes. This subordination of activities to the interest of learners in different situations (at school and university, internships and courses, at work, various organizations and directly in everyday situations), at different ages - with emphasis on the need for coherence of activities of many institutions, ministries and partners. Lifelong learning is also equal treatment, appreciation and promotion of learning in various forms and at different stages of life, emphasizing the need to develop the less developed forms and stages of learning, including in particular the early education, practical education closely related to the needs of the economy and civil society and adult education, including the education of older people.
Youth mobility programs in the European Union
Education is an important area of activity of the European Union. In the period 2007–2013, the European Commission has integrated its education and training initiatives under the umbrella of Lifelong Learning Programme. This programme enabled citizens at every stage of their lives to search for stimulating educational opportunities across Europe. It included four sub‑programs: Comenius (schools), Erasmus (higher education), Leonardo da Vinci (vocational training and education) and Grundtvig (adult education).
From January 1, 2014, the Lifelong Learning Program, the Jean Monnet action, the Youth in Action programme and five other programs (including Erasmus Mundus and Tempus) have been replaced by the Erasmus + programme. For the first time in the history of the European Union's educational programmes, also initiatives related to sport will be supported. The implementation of the programme is planned for seven years, that is until 2020. In principle, the Erasmus + programme is not fundamentally different from the completed Lifelong Learning Programme. The greatest emphasis in the new programme has been placed on formal and non‑formal education aimed at developing the skills of students, teachers and employees and improving their situation on the labor market. In practice, the Erasmus + programme enables foreign mobility - trips for educational purposes (e.g. undertaking studies, traineeships, training or volunteering) for pupils, students, educational staff and youth workers, and supports the building of partnerships between universities, colleges and technical universities, enterprises and non‑profit organizations for strengthening innovation and knowledge building. Activities in the field of sport serve above all to support initiatives aimed at combating violence, discrimination and doping. International non‑profit sports events can also count on co‑financing.
If you plan to study, look for a job or gain experience abroad, it is important to clearly present your own skills and competences. Europass is designed to provide citizens of all EU countries with equal opportunities in presenting their qualifications and work experience in a way that is understandable not only in their home country but throughout Europe. Europass includes a portfolio of 5 documents operating in the same form throughout Europe (also in the countries of the European Economic Area and candidate countries for the EU).
We already know that education is possible in any EU country. If we change the country of residence, will our diploma obtained in Poland give us the right to take up employment or further education? Well, not always – sometimes you have to ask appropriate institutions, which will confirm your skills in accordance with the regulations of the country in which we are to be.
In order to ensure that every citizen of the European Union can benefit from the principle of free movement of employees and ensure the possibility of pursuing a profession in a country other than the one in which he obtained qualifications, a system facilitating the recognition of professional qualifications was introduced in the European Union (i.e. a system of mutual recognition of education and training qualifications).
Each country has its own regulations governing the recognition of education, often different in the case of academic and professional recognition. However, the rules for the recognition of professional qualifications for work in the so‑called regulated professions in the countries of the European Union and the European Economic Area are included in the EU directives.
The sectoral professions are different from the regulated ones. It is a separate group of eight professions, whose performance is associated with special responsibility: doctors, nurses, midwives, pharmacists, dentists, veterinarians, architects and attorneys (legal counsels). Performing these professions in each of the member countries requires the same conditions to be met. Thanks to this a veterinarian from the Czech Republic can, without any major problems, obtain confirmation of his skills in France if he intends to open his practice there.
Polish language training for people staying abroad
The Centre for the Development of Polish Education Abroad (Ośrodek Rozwoju Polskiej Edukacji za Granicą, ORPEG) is a unit at the Ministry of National Education organizing the education of children of Polish citizens temporarily staying abroad and supporting education provided by Polish organizations abroad. The Centre’s tasks include:
running schools and school consultation points at diplomatic missions, consular offices and military bases of the Republic of Poland,
directing teachers for didactic work abroad,
organizing methodological courses for teachers of the Polish diaspora,
providing equipment for schools and centers of Polish language teaching like textbooks and other teaching aids.
The Centre runs school consultation points at diplomatic missions of the Republic of Poland located on 6 continents in 37 countries around the world. They provide supplementary education in the field of Polish language and knowledge about Poland. The Centre also supervises European schools and conducts long distance education at schools that are part of the system.