bg‑azure

Leggi la conversazione in chat e scopri dove fanno la spesa gli amici di Karol.

Przeczytaj rozmowę na czacie, aby dowiedzieć się, gdzie robią zakupy koledzy Karola.

R1WSywm6M6pUq
La conversazione in chat
Rozmowa na czacie
Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY-SA 3.0.
Damian Rogala Dove fai la spesa?

Karol partecipa al programma Erasmus+ e da una settimana abita a Roma. Deve comprare alcuni prodotti, allora scrive ai suoi nuovi amici conosciuti all'università per chiedere dove fanno la spesa.

Io
Ragazzi, aiuto! Voi, di solito, dove fate la spesa?

Francesca P.
Io vado sempre al supermercato. È molto comodo, perché lì posso trovare tutto quello che cerco. E poi, il supermercato vicino a casa mia fa orario continuatoorarioorario continuato, quindi è aperto praticamente tutto il giorno. Se vuoi, puoi richiedererichiedererichiedere la carta fedeltàla carta fedeltà (f)carta fedeltà con cui ricevi molti scontilo sconto (m)sconti.

Fabio S.
Beh comodo sì, ma per me conta soprattutto la qualità del prodotto. Per esempio preferisco comprare frutta e verdura a chilometro zero,a chilometro zeroa chilometro zero, dal fruttivendoloil fruttivendolo (m)fruttivendolo, o al mercatoil mercato (m)mercato direttamentedirettamentedirettamente dal produttore. E odio il pane del supermercato. Lo compro sempre in panetteriala panetteria (f)panetteria.

Lucia C.
A casa mia, la spesa la fanno i miei genitori. Anche a loro piacciono i prodotti locali e danno molta importanza all'ecologia. Una volta alla settimana vanno al discountil discount (m)discount, ma soprattutto per comprare i detersiviil detersivo (m)detersivi, l'acqua o il riso. Invece la carne la comprano sempre in macelleriala macelleria (f)macelleria, dal loro macellaioil macellaio (m)macellaio di fiduciadi fiduciadi fiducia e come Fabio preferiscono comprare il pane dal panettiereil panettiere (m)panettiere.

Io
Ragazzi, grazie mille! Domani vado al supermercato, ma poi cercherò dicercare dicercherò di trovare altri negozi per comprare la verdura, la carne e il pane.

Fabio S.
Magari, se trovi gli ingredienti, un giorno ci prepari qualche piatto polacco? :)

Io
Volentieri! Ho sentito che in via Tiburtina c'è un negozio polacco.

Lucia C.
E noi ti insegniamo la vera cucina italiana!

1 Źródło: Damian Rogala, Dove fai la spesa?, licencja: CC BY 3.0.
2
Esercizio 1

Decidi se le frasi sono vere o false.

Zdecyduj, które zdania są prawdziwe, a które fałszywe.

RF4w8QUa0Id25
Łączenie par. . 1. Karol parla con i suoi amici all'università.. Możliwe odpowiedzi: Vero, Falso. 2. Con la carta fedeltà si può parcheggiare gratuitamente.. Możliwe odpowiedzi: Vero, Falso. 3. Fabio compra la verdura dai produttori locali.. Możliwe odpowiedzi: Vero, Falso. 4. Lucia non fa la spesa per la sua famiglia.. Możliwe odpowiedzi: Vero, Falso. 5. Karol ha deciso di fare la spesa sempre al supermercato.. Możliwe odpowiedzi: Vero, Falso
Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY-SA 3.0.
2
Esercizio 2

Rispondi alle domande.

Odpowiedź na pytania.

  1. Da quanto tempo Karol vive in Italia?

  2. Perché Francesca fa la spesa al supermercato?

  3. Chi compra il pane in panetteria?

  4. A Roma è possibile comprare prodotti polacchi?

R1H2errf4OGDq
(Uzupełnij).
Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY-SA 3.0.

Przyimki z nazwami sklepów i sprzedawców

Jeśli chcemy powiedzieć, że idziemy na zakupy lub robimy je w jakimś sklepie lub innym miejscu, najczęściej używamy przyimków a (+rodzajnik określony, co daje formy al, allaoraz in, a mówiąc o zakupach u odpowiedniego sprzedawcy użyjemy przyimka da (+rodzajnik określony, co daje formy dal, dalla).

AL

Vado al supermercato. - Jadę/Idę do supermarketu.

Andiamo al discount. - Jedziemy/Idziemy do dyskontu.

Faccio la spesa al mercato. - Robię zakupy na targu.

Devo andare al panificio. - Muszę pojechać/pójść do piekarni.

IN - przyimka in używamy przy nazwach wszystkich miejsc zakończonych na -ria

Compro sempre il pane in panetteria e la carne in macelleria. - Zawsze kupuję chleb w piekarni a mięso w sklepie mięsnym.

In pescheria in via Carlo Magno hanno sempre il tonno fresco. - W sklepie rybnym na ulicy Carlo Magno mają zawsze świeżego tuńczyka.

in frutteria - do sklepu/w sklepie z warzywami i owocami

in salumeria - do sklepu/w sklepie z wędlinami

in drogheria - do sklepu kolonialnego/w sklepie kolonialnym (sklep z przyprawami i dodatkami ze świata)

in latteria - do sklepu/w sklepie z nabiałem*

*Warto zapamiętać, że w języku włoskim, w przeciwieństwie do języka polskiego, do nabiału nie zalicza się jajek.

DAL

dal fruttivendolo - u sprzedawcy warzyw i owoców

dal pescivendolo - u sprzedawcy ryb i owoców morza

dal panettiere/dal fornaio - u piekarza

dal macellaio - u rzeźnika

dal salumiere - u sprzedawcy wędlin

RCj3FYZwZaXHl
Appunti:  (Uzupełnij).
Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY-SA 3.0.

Dizionario

f = femminile - rodzaj żeński, m = maschile - rodzaj męski, pl = plurale - liczba mnoga

la carta fedeltà (f)
la carta fedeltà (f)
RSDdMN8YnJ32m1
Nagranie dźwiękowe

karta lojalnościowa

R1IvyGroHThVE1
Nagranie dźwiękowe
cercare di
cercare di
R6ZqggvPLVhBV1
Nagranie dźwiękowe

próbować, starać się

R1etH3pyqSvF31
Nagranie dźwiękowe
il detersivo (m)
il detersivo (m)
RTAJyKg4O8KR61
Nagranie dźwiękowe

środek czyszczący

R1JH9ASjYOtOW1
Nagranie dźwiękowe
di fiducia
di fiducia
RVG7KVB7RRtam1
Nagranie dźwiękowe

zaufany

R1YuCNTewrTll1
Nagranie dźwiękowe
direttamente
direttamente
RLWJB2qVejmd11
Nagranie dźwiękowe

bezpośrednio

R19Hf3irhbT9Y1
Nagranie dźwiękowe
il discount (m)
il discount (m)
RBJfuZBdtKp481
Nagranie dźwiękowe

dyskont

R1SNsnzjblrG21
Nagranie dźwiękowe
la fedeltà (f)
la fedeltà (f)
RCGg3RSamub8q1
Nagranie dźwiękowe

wierność

RnojJEdaN310o1
Nagranie dźwiękowe
la fiducia (f)
la fiducia (f)
R8AJb0okJ8Kxj1
Nagranie dźwiękowe

zaufanie

RiJflWvjV5QiO1
Nagranie dźwiękowe
il fruttivendolo (m)
il fruttivendolo (m)
R1Bok83z14bD71
Nagranie dźwiękowe

sprzedawca warzyw i owoców

R16VSjztq2sQM1
Nagranie dźwiękowe
il macellaio (m)
il macellaio (m)
RbbPrMb7iAyZD1
Nagranie dźwiękowe

rzeźnik

R1UxwwapM8YoC1
Nagranie dźwiękowe
la macelleria (f)
la macelleria (f)
RNKemYGl949Qu1
Nagranie dźwiękowe

sklep mięsny

RrXOxlQ1b1HWL1
Nagranie dźwiękowe
il mercato (m)
il mercato (m)
R4B1Vnt592NQa1
Nagranie dźwiękowe

targ

Rpwz1CXvVYK781
Nagranie dźwiękowe
la panetteria (f)
la panetteria (f)
RKqVIvmB0hnRs1
Nagranie dźwiękowe

piekarnia

R1d89F0AUr3Zk1
Nagranie dźwiękowe
il panettiere (m)
il panettiere (m)
R13XXWZWHv5Ka1
Nagranie dźwiękowe

piekarz

R7uTaNvFgLvps1
Nagranie dźwiękowe
richiedere
richiedere
RKHt9tyJ2gY8g1
Nagranie dźwiękowe

wystąpić o coś

Rhmw1lYi8aIrC1
Nagranie dźwiękowe
lo sconto (m)
lo sconto (m)
RFLxX20GUPK861
Nagranie dźwiękowe

zniżka

RSOOmDIxtZTbl1
Nagranie dźwiękowe
orario
a chilometro zero