R1ZCcrdMaQJaE
Zdjęcie przedstawia dwa okienka dialogowe na różowym tle.

Jak mówisz, tak cię piszą, czyli kultura języka na co dzień

Komunikacja
Źródło: pixabay.com, domena publiczna.

Warto wiedzieć!

Na co dzień rozmawiasz z wieloma osobami: z rówieśnikami, dorosłymi, rodziną, sąsiadami, nauczycielami. To, w jaki sposób się z nimi porozumiewasz, zależy od wielu warunków, na przykład od tego, kim jest odbiorca wypowiedzi lub w jakiej sytuacji doszło do rozmowy. Warunki te określa się mianem sytuacji komunikacyjnejsytuacja komunikacyjnasytuacji komunikacyjnej. Mowa jest podstawowym sposobem wymiany informacji, dlatego warto zapoznać się z etykietą językową - zbiorem zasad kulturalnego porozumiewania się.

Etykieta to zbiór reguł i zasad, którym powinniśmy się podporządkować w relacjach międzyludzkich. Istnieje również etykieta językowa - zbiór reguł grzecznego zachowania językowego. Są to schematy zachowań językowych, stworzone po to, aby rozmówca czuł się bezpiecznie, wiedział jak się należy zachować i co odpowiedzieć w danej sytuacji. Warto poznać trzy zasady etykiety językowej sformułowane przez amerykańską badaczkę języka Robin LakoffRobin LakoffRobin Lakoff.

Zasadę „Wyrażaj się grzecznie” podzieliła na trzy szczegółowe:
1. Nie bądź natrętny;
2. Daj możliwość wyboru;
3. Bądź przyjazny.
Reguły te dotyczą zarówno nadawcy, jak i odbiorcy wypowiedzi. Szablony językowe, jakie zastosujemy w trakcie rozmowy, powinny zależeć od:
• wieku rozmówcy (nastolatek, osoba dorosła, senior);
• jego statusu społecznego (przełożony, podwładny);
• tego, kim jest (lekarz, przyjaciel, krewny, dyrektor szkoły, ksiądz);
• relacji, w jakiej z nim jesteśmy (przyjaciel, kolega, wychowawca, dziadek).
Podczas rozmowy warto zwracać uwagę na:
• poprawność gramatyczną naszej wypowiedzi,
• staranność wymowy,
• nieużywanie wulgaryzmów,
• stosowanie wyrazów, które nie urażą rozmówcy.

Robin Lakoff
RcS0xSrz1mdTp
Ćwiczenie 1
Połącz pojęcia z odpowiednimi przykładami. wypowiedź oficjalna Możliwe odpowiedzi: 1. Ta książka była świetna., 2. Ta książka była niezwykle interesująca. wypowiedź nieoficjalna Możliwe odpowiedzi: 1. Ta książka była świetna., 2. Ta książka była niezwykle interesująca.
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
R1D0Qb7m5rQkW
Ćwiczenie 2
Zaznacz zwroty uznane za grzecznościowe, świadczące o grzecznym i kulturalnym zachowaniu. Możliwe odpowiedzi: 1. Dzień dobry, 2. Przepraszam, 3. , 4. Dziękuję, 5. , 6. Proszę
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
Ważne!

W razie wątpliwości dotyczących poprawności językowej sięgnij do słownika poprawnej polszczyzny.

Przeczytaj zamieszczony poniżej fragment książki Nowe przygody Mikołajka i wykonaj ćwiczenia.

Nowe przygody Mikołajka, t. 2

1.
- Już mamo! - zwołałem. - Odrobiłem lekcje. To mogę teraz wyjść lepić bałwana?
- Oszalałeś, Mikołaj! - krzyknęła mama. - Nie ma mowy, żebyś wychodził na to zimno! Zresztą właśnie przyszedł twój ojciec i zaraz siadamy do stołu.
- Co się znowu stało? - spytał tata.
- To - powiedziała mama - że twój syn chce iść bawić się w ogrodzie. 
- W taką obrzydliwą pogodę? - zdziwił się tata. - Twój syn chyba oszalał.
- To nie jest obrzydliwa pogoda! - krzyknąłem. - To jest strasznie fajna pogoda: jest śnieg i chcę się pobawić. Poza tym wcale nie oszalałem. 
[...]
- To prawda, że dla małych chłopców śnieg to jest coś fantastycznego. Ja też go lubiłem, kiedy byłem w twoim wieku. Ale mamusia ma rację, nie pora teraz wychodzić na dwór. Więc wiesz, co zrobimy? Jutro rano, zanim ty pójdziesz do szkoły, a ja do pracy, urządzimy sobie w ogrodzie wielką bitwę na śnieżki.
- Obiecujesz?
- Obiecuję - powiedział tata.
- Masz to jak w banku - powiedziała mama.

Mikołajek Źródło: Jean-Jacques Sempé, René Goscinny, Nowe przygody Mikołajka, t. 2, Kraków 2009, s. 280–281, tylko do użytku edukacyjnego na zpe.gov.pl.
Ćwiczenie 3

Wypisz z tekstu „Nowe przygody Mikołajka” trzy zwroty, które świadczą o tym, że rozmówcy znajdują się w sytuacji nieoficjalnej.

RFhOjRFhiFQKQ
(Uzupełnij).
Ćwiczenie 4

Przekształć podane zwroty na wypowiedzi charakterystyczne dla sytuacji oficjalnych.
1. „W taką obrzydliwą pogodę?”
2. „Masz to jak w banku”.
3. „To jest strasznie fajna pogoda”.

RXoE9CAzF1Qe0
(Uzupełnij).

Zapoznaj się z animacją Kultura języka na co dzień i wykonaj polecenia.

R4myYyeM44rXa
Animacja prezentuje czym jest kultura języka, jakiego języka używamy w sytuacjach oficjalnych i nieoficjalnych.
Polecenie 1

Wyjaśnij, dlaczego należy dostosowywać język do sytuacji i odbiorcy. Odpowiedź uzasadnij.

R1PGzZFV9xnFZ
(Uzupełnij).
Polecenie 2

Zredaguj krótki dialog charakterystyczny dla sytuacji oficjalnej.

RctzahSPsikpd
(Uzupełnij).
Polecenie 3

Zredaguj krótki dialog charakterystyczny na sytuacji nieoficjalnej.

RqepVbgqaHO0G
(Uzupełnij).
Ważne!

W sytuacjach nieoficjalnych używasz języka potocznego.
Charakteryzuje się on:
• stosowaniem krótkich, prostych zdań lub równoważników zdań:
„Oblałem” zamiast „Nie nauczyłem się do sprawdzianu, dostałem ocenę niedostateczną”;
• niewyszukanym, prostym słownictwem:
„Znasz się na modzie” zamiast „Masz wyjątkowy gust modowy”;
• występowaniem zwrotów, wyrazów nacechowanych emocjonalnie:
„To jest ekstra!” zamiast „To jest wyjątkowe, niezwykłe”;
• stosowaniem wulgaryzmów;
• niezdolnością i niechęcią do używania bogatego słownictwa:
 „Wbijaj na imprezę”;
• adaptowaniem słów zapożyczonych, szczególnie z języka angielskiego:
debeściak z ang. the bestthe bestthe best – najlepszy, niezły hardkor ang. hardcorehardcorehardcore – coś najostrzejszego.

the best
hardcore
RxobNQveOFmBV
Ćwiczenie 5
Zaznacz właściwe odpowiedzi. Na czym polega kultura w komunikacji? Możliwe odpowiedzi: 1. na umiejętności poprawnego posługiwania się językiem, 2. na stosowaniu słów potocznych, 3. na stosowaniu słów z gwary młodzieżowej, 4. na umiejętności etycznego posługiwania się językiem, 5. na stosowaniu wielu wtrąceń i obcojęzycznych „ozdobników”, 6. na umiejętności stosowania języka stosownego i estetycznego
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
Ważne!

Używanie zapożyczeń wpływa na urozmaicenie wypowiedzi, nadużywanie powoduje, że wypowiedź staje się niezrozumiała. Zapożyczenia uzupełniają braki w polszczyźnie, wynikające z ciągłego pojawiania się nowych pojęć w różnych dziedzinach naszego życia. Warto zwrócić uwagę na napływ słownictwa z języka angielskiego, które „zaśmieca” język i wypiera słowa polskie.

RhmBamFAg51e5
Ćwiczenie 6
Połącz wyrazy pochodzenia obcego z ich polskimi odpowiednikami. lajkować Możliwe odpowiedzi: 1. nienawiść, 2. kanapka, 3. umiejętność, 4. bezpłatnie, 5. polubić gratis Możliwe odpowiedzi: 1. nienawiść, 2. kanapka, 3. umiejętność, 4. bezpłatnie, 5. polubić hejt Możliwe odpowiedzi: 1. nienawiść, 2. kanapka, 3. umiejętność, 4. bezpłatnie, 5. polubić sklill Możliwe odpowiedzi: 1. nienawiść, 2. kanapka, 3. umiejętność, 4. bezpłatnie, 5. polubić sandwich Możliwe odpowiedzi: 1. nienawiść, 2. kanapka, 3. umiejętność, 4. bezpłatnie, 5. polubić
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
R1VIIn7x0E8wq
Ćwiczenie 7
Z którymi osobami będziesz komunikował/a się w sytuacjach oficjalnych, a z którymi w nieoficjalnych? Oficjalne Możliwe odpowiedzi: 1. rodzice, 2. sprzedawca, 3. sekretarka, 4. kolega, 5. siostra, 6. listonoszka, 7. konduktorka, 8. kuzyn Nieoficjalne Możliwe odpowiedzi: 1. rodzice, 2. sprzedawca, 3. sekretarka, 4. kolega, 5. siostra, 6. listonoszka, 7. konduktorka, 8. kuzyn
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
RmaPQlOiP0uKN
Ćwiczenie 8
Dobierz parę wypowiedzi, którą mogłabyś/mógłbyś uznać za rozmowę w sytuacji oficjalnej. Dzień dobry pani. Czy sprawdziła Pani już nasze sprawdziany?
1. Dobry pani. Są już nasze sprawdziany?, 2. Dzień dobry. Tak, dzisiaj je omówimy na lekcji.
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
Rll9lKbK4B668
Ćwiczenie 9
Dobierz parę wypowiedzi, którą mogłabyś/mógłbyś uznać za rozmowę w sytuacji nieoficjalnej. Witam. Może pójdziemy dziś pośmigać na roleczkach? 1. Tak, oczywiście. Zapraszam cię o 16. Wtedy pójdziemy na rolki., 2. Spoko. Szybka kanapka i lecimy, 3. Dzień dobry. Czy masz ochotę dzisiaj pojeździć na rolkach w godzinach popołudniowych?.
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
Ciekawostka

„Gdy porozumiewamy się, ważną rolę odgrywa KOMUNIKACJA NIEWERBALNA, czyli pozajęzykowa. Możemy „prowadzić rozmowę”, wcale nie mówiąc. Chrząkamy znacząco, rozumnie kiwamy głową, marszczymy z zastanowieniem czoło - jednym słowem uczestniczymy w rozmowie lub w dyskusji. [...]
Komunikacja niewerbalna  to komunikacja za pomocą zachowań niejęzykowych: gestów, mimiki, nieartykułowanych dźwięków”.

Źródło: Jerzy Bralczyk, Katarzyna Kłosińska, Włodzimierz Gruszczyński, Wiem, co mówię, czyli o dobrej komunikacji, Bydgoszcz‑Warszawa 2011, s. 11.

Ćwiczenie 10

Przekształć podane wypowiedzi tak, aby przekazywały podobną treść, ale w sposób zgodny z zasadami kultury językowej.
1. Nie grzeszy Pan chyba rozumem, skoro przyniósł mi zimne danie i jeszcze nie to, które zamawiałem, co za fatalna obsługa. 
2. Zosia, ty ofermo! Jak możesz nie rozumieć tego zadania, przecież tłumaczę ci je piąty raz.
3. Ale z ciebie naiwniak.

RQe2wswWR0eoT
(Uzupełnij).
Polecenie 4

Wyobraź sobie, że chcesz wyrobić legitymację szkolną. Napisz dialog, który będzie zapisem rozmowy oficjalnej w szkolnym sekretariacie.

RDeo4V3yAWjbj
(Uzupełnij).
tnzkcN84Fp_000000DR
j0000007UNB1v50_000tp003
j0000007UNB1v50_000tp001
słownik języka polskiego

Wzorce zachowania i komunikacji

W każdej kulturze zaobserwować można typowe dla niej wzorce zachowań i normy komunikacji. Polskie formy grzecznościowe wywodzą się z tradycji szlacheckiej. 
Ich przykładem mogą być skróty umieszczane na kopertach, np. „W. Sz. Pan” 
(co oznacza „Wielce Szanowny Pan”), będący pozostałością dawnej formy „Wielce Miłościwy Pan”. Z kolei powitalny zwrot „dzień dobry” w przeszłości wyrażał także życzenie „niech ten dzień będzie dobry dla ciebie” czy „niech ci się darzy”. Podobną rolę w dawnej polszczyźnie pełniła forma „bądź zdrów”.

Polska etykieta językowa obejmuje kilka ważnych zasad, o których warto pamiętać:

  • Do rozmówcy należy zwracać się z szacunkiem, okazywać zainteresowanie jego sprawami. Zawsze trzeba odpowiadać na pozdrowienia i życzenia. Z tego też powodu formy grzecznościowe układają się w pewien schemat komunikacyjny: „Dzień dobry” – „Dzień dobry”, „Życzę bezpiecznej podróży” - „Dziękuję”.

  • W sytuacjach oficjalnych należy dbać o szczególne uhonorowanie takich aspektów jak wiek, pełnione funkcje społeczne, tytuły naukowe lub godnościowe naszych rozmówców.

  • W codziennej komunikacji warto również dbać o poprawność zapisu, przejrzystą kompozycję i estetykę listów czy e‑maili tak, aby były zrozumiałe dla odbiorcy. Dbałość o formę i styl naszej wypowiedzi jest wyrazem szacunku dla adresata.

Savoir‑vivrej0000007UNB1v50_000tp001Savoir‑vivre jasno określa zasady, zgodnie z którymi powinniśmy się zachować w danej sytuacji komunikacyjnej. W codziennych, nieformalnych relacjach ze znajomymi możemy pozwolić sobie na swobodny styl wypowiadania się, modne powiedzonka czy aluzje słowne do popularnych filmów, zespołów, gier. Natomiast taki sposób wypowiadania się w sytuacjach formalnych, w towarzystwie osób starszych, będzie nie tylko niezrozumiały, ale i  niegrzeczny, a nawet obraźliwy.

Warto znać różne formy grzecznościowe (zwane również zwrotami adresatywnymizwroty adresatywnezwrotami adresatywnymi) i używać ich zgodnie z etykietą językową, zarówno w wypowiedziach ustnych, jak i pisemnych. Dobór właściwego słownictwa jest szczególnie ważny w korespondencji (list, e‑mailj0000007UNB1v50_000tp003e‑mail), zaproszeniach, podziękowaniach, powitaniach i gratulacjach.

zwroty adresatywne
j0000007UNB1v50_0000001Q

Zwroty adresatywne

R1B7YYW2rFZc0
Koperta
Źródło: www.pixabay.com, grafika komputerowa, domena publiczna.

Poniżej znajdują się przykłady zwrotów adresatywnych używanych w tekstach oficjalnych:

Jak należy rozpoczynać teksty oficjalne?

„Szanowny Panie,...”

  • „...proszę zauważyć...”

  • „...proszę, aby Pan przesłał...”

  • „...proszę, aby się Pan z tym zapoznał...”

  • „...czy byłby Pan łaskaw... + (bezokolicznik)”

  • „...czy mógłby Pan... + (bezokolicznik)”

„Szanowna Pani,...”

  • „...proszę zauważyć...”

  • „...proszę, aby Pani przesłała...”

  • „...proszę, aby się Pani z tym zapoznała...”

  • „...czy byłaby Pani łaskawa... + (bezokolicznik)”

  • „...czy mogłaby Pani... + (bezokolicznik)”

„Szanowni Państwo,...”

  • „...proszę, aby Państwo zauważyli...”

  • „...proszę, aby Państwo przesłali...”

  • „...proszę, aby się Państwo z tym zapoznali...”

  • „...czy byliby Państwo łaskawi... + (bezokolicznik)”

  • „...czy mogliby Państwo... + (bezokolicznik)”

Należy pamiętać, że zwrotom takim jak: „Szanowna Pani”, „Szanowny Panie” zawsze towarzyszy czasownik w trzeciej osobie liczby pojedynczej. Natomiast forma „Szanowni Państwo” wymaga użycia czasownika w trzeciej osobie liczby mnogiej,
np. „Szanowni Państwo wiedzą”. Użycie czasownika w drugiej osobie liczby mnogiej np. „Szanowni Państwo wiecie” jest błędne.

Podobne zasady obowiązują podczas zwracania się do osób starszych. Wyjątkiem 
są tu sytuacje nieformalne (np. w gronie rodziny), gdy stopień zażyłości pozwala nam na większą swobodę językową. Poniżej znajdują się przykłady zwrotów adresatywnych zgodnych z polską normą językową.

Jak należy zwracać się do osób starszych?

„Kochany Dziadku,...”
„Drogi Wujku,...”

  • „...prosimy, aby Dziadek/Wujek przybył do nas...”

  • „...zapraszam Dziadka/Wujka na urodziny...”

  • „...czy mógłby Dziadek/Wujek...”

  • „...może zechciałby Dziadek/Wujek...”

„Kochana Babciu,...”
„Droga Ciociu,...”

  • „...prosimy, aby Babcia/Ciocia przybyła do nas...”

  • „...zapraszam Babcię/Ciocię na urodziny...”

  • „...czy mogłaby Babcia/Ciocia...”

  • „...może zechciałaby Babcia/Ciocia...”

Jak należy tytułować odbiorców w oficjalnych sytuacjach komunikacyjnych?

W poniższej tabeli znajdują się przykłady zwrotów adresatywnych zgodnych z polską normą językową.

Ogólne formy grzecznościowe

  • „Szanowna Pani”

  • „Szanowny Panie”

  • „Szanowni Państwo”

Osoby z tytułami naukowymi

  • „Szanowna Pani Profesor”

  • „Szanowny Panie Profesorze”

  • „Szanowna Pani Doktor”

  • „Szanowny Panie Doktorze”

Osoby z tytułami zawodowymi

a) adwokat

  • „Szanowna Pani Mecenas”

  • „Szanowny Panie Mecenasie”

b) dziennikarz lub pracownik redakcji

  • „Szanowna Pani Redaktor”

  • „Szanowny Panie Redaktorze”

Osoby z godnościami urzędowymi

a) prezydent i wiceprezydent

  • „Szanowna Pani Prezydent”

  • „Szanowny Panie Prezydencie”

b) marszałek i wicemarszałek

  • „Szanowna Pani Marszałek”

  • „Szanowny Panie Marszałku”

c) rektor i prorektor

  • „Wasza Magnificencjo”

  • „Jej/Jego Magnificencja raczy przyjąć…”

Osoby zajmujące stanowiska kierownicze

a) dyrektor i wicedyrektor

  • „Szanowna Pani Dyrektor”

  • „Szanowny Panie Dyrektorze”

b) kierownik i zastępca kierownika

  • „Szanowna Pani Kierownik”

  • „Szanowny Panie Kierowniku”

Osoby z tytułami służbowymi lub stopniami wojskowymi (policyjnymi)

a) aspirant i młodszy aspirant

  • „Szanowna Pani Aspirant”

  • „Szanowny Panie Aspirancie”

b) inspektor i nadinspektor

  • „Szanowna Pani Inspektor”

  • „Szanowny Panie Inspektorze”

c) pułkownik i podpułkownik

  • „Szanowna Pani Pułkownik” [forma ta jest rzadko używana]

  • „Szanowny Panie Pułkowniku”

Ćwiczenie 11
RxaISWSJU6Yn7
Zadanie interaktywne, do siedmiu typów tekstów okolicznościowych należy dopasować odpowiednie zwroty grzecznościowe.
Źródło: Contentplus.pl sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
Ważne!

Repliką nazywany odpowiedź rozmówcy na słowa partnera w dialogu.

Ćwiczenie 12
RomxE8rA8aOd31
Zadanie interaktywne, umieszczony w kolumnie 14 wypowiedzi, należy rozpoznać prawidłowe i nieprawidłowe, oznaczają je "+" lub "-".
Źródło: Contentplus.pl sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.

Sprawdź, czy umiesz!

R11TxRdL8S6Ob
Ćwiczenie 13
Zadanie interaktywne polega na zaznaczeniu prawidłowej formy wyrazu.
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
Ćwiczenie 14

Popraw poniższe zdania tak, aby mogły być wypowiedziane w sytuacjach oficjalnych:

1. Witam. Sorry za spóźnienie. Autobus mi zwiał.

2. Hej, patrzcie! Obczajcie ten wypasiony pałac.

3. Streszczajcie się, nie mamy całego dnia na pstrykanie fotek.

4. Z drogi, muszę przejść.

5. Szanowni Państwo, wiecie zapewne, z jakiego powodu się dziś spotykamy.

RJmPI1Hkp1NH6
R5RtCnhaiO1k5
Ćwiczenie 15
Zadanie interaktywne polega na dobraniu 7 zwrotów grzecznościowych pasujących do form podanych w tabeli.
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
Ćwiczenie 16

Zaproponuj po trzy zwroty grzecznościowe, których możesz użyć w poniższych sytuacjach komunikacyjnych:

  • list do dyrektora szkoły z prośbą o wyrażenie zgody na zorganizowanie turnieju sportowego,

  • e‑mail do kolegi/koleżanki z klasy,

  • zaproszenie dla babci i dziadka na uroczystość rodzinną.

RQe2wswWR0eoT
(Uzupełnij).
Polecenie 5

Napisz list oficjalny o dowolnej tematyce, w którym zastosujesz wzorce grzecznościowe.

RRycErDxGGjDP
Miejsce na wypowiedź pisemną ucznia.
RkQNaEXoKZd3E1
Zadanie interaktywne, polega na uszeregowaniu słów kluczy w hierarchii ważności (według ucznia).
Źródło: Contentplus.pl sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.

Zapoznaj się z poniższymi słowami kluczami związanymi z lekcją, a następnie zaproponuj ich własną kolejność. Możesz kierować się tym, co cię zaciekawiło, poruszyło, zaskoczyło itp. Przygotuj krótkie uzasadnienie swojej propozycji. Słowa klucze: etykieta językowa, sytuacja oficjalna, sytuacja nieoficjalna, formy adresatywne, repliki.

Rh2GPV7AWHmIU
Miejsce na notatkę ucznia.

Słownik

sytuacja komunikacyjna
sytuacja komunikacyjna

ogół warunków, w których dochodzi do komunikacji; składają się na nią m.in.: rozmówcy (nadawca i odbiorca), zdarzenie, w którym doszło do komunikacji, sposób komunikacji (bezpośredni lub np. telefoniczny)

zasady etyczne
zasady etyczne

to zasady określające, co jest dobre, a co złe