Przeczytaj/posłuchaj
Leggi il dialogo e cerca di capire che cosa vuole comprare uno dei ragazzi, poi rispondi alle domande.
Przeczytaj dialog, aby dowiedzieć się, jakie zakupy chce zrobić jeden z chłopców, następnie odpowiedz na pytania.

La prima camicia eleganteIn un centro commercialecentro commerciale...
Lorenzo: Guarda questa vetrinavetrina con le camiciele camicie!
Luca: Ma no, vuoi comprare una camicia invece di una felpafelpa?
Lorenzo: Sì, perché voglio avere finalmente un vestito elegante.
Luca: Va bene, decidi tu.
Commesso: Buongiorno ragazzi, cosa desiderate?
Lorenzo: Cerco una camicia elegante, può essere una di quelle in vetrina.
Commesso: In vetrina ne abbiamo tre, una monocromamonocroma, una a poisa pois e una a righea righe, quale di queste vuoi vedere?
Lorenzo: Quella a pois. La camicia in vetrina è nera, vero? Ne avete anche in blu?
Commesso: Naturalmente! Abbiamo una vastavasta gammagamma di colori. Che tagliataglia porti?
Lorenzo: Che taglia? Non lo so.
Commesso: Secondo me, la 38. Sì, prova la 38. Il camerinoIl camerino è a destra.
Lorenzo: Luca, vieni con me? Voglio sentire la tua opinione.
Luca: Certo! Voglio vedere il mio amico elegante!
Lorenzo: Allora, che ne dici?
Luca: Sembri più maturomaturo. Ma secondo me, ti va troppo strettastretta.
Commesso: Tutto bene con la camicia? La 38 ti sta bene?
Lorenzo: Secondo il mio amico è troppo stretta, e Lei che ne dice?
Commesso: Sì, lui ha ragione. Prova la 40. Eccola.
Luca: Con questa stai benissimo!
Lorenzo: Perfetto! La prendo. Quanto costa?
Commesso: Questa è di puropuro linolino ed è in offertain offerta. Dunque, con lo sconto costa 35 euro.
Lorenzo: Posso pagare con il bancomatil bancomat?
Commesso: Certo!
Lorenzo: Grazie e arrivederLa.
Źródło: Jolanta Kuligowska-Woszczyna, La prima camicia elegante, licencja: CC BY 3.0.
Rispondi alle domande.
Odpowiedz na pytania.
Che cosa vuole comprare Lorenzo?
Quale tipo di camicia sceglie Lorenzo?
Che taglia porta il ragazzo?
Quanto costa la camicia scelta?
Come paga Lorenzo?
Aby dokonać zakupu w sklepie odzieżowym, niezbędna jest znajomość zwrotów, których używamy, gdy pytamy o kolor, rozmiar czy sposób płatności. Oto kilka przykładów:
Kolor:

Di che colore è/sono...? – Jakiego koloru jest/są....?
Di che colore lo/la vuoi? – Jakiego koloru szukasz (dosł. chcesz)?
Lo/la voglio rosso/rossa – Chcę czerwony/czerwoną.
Lo/la preferisco rosso/rossa – Wolę czerwony/czerwoną.
C’è anche in nero? – Czy jest również w czerni?
*lo odnosi się do liczby pojedynczej rzeczowników w rodzaju męskim; *la do liczby pojedynczej rzeczowników w rodzaju żeńskim.
Rozmiar:

Che taglia porti? – Jaki rozmiar nosisz?
Porto/ho la 40. – Noszę/mam rozmiar 40.
Posso provare una taglia più grande/piccola? – Czy mogę przymierzyć rozmiar większy/mniejszy?
Questo è troppo stretto/largo. – To jest zbyt szerokie/wąskie.
Cena/rabat/płatność:

Quanto costa? – Ile kosztuje?
C’è uno sconto? – Czy jest jakaś zniżka?
Sì, c’è uno sconto del 10%. - Tak, jest 10% zniżki.
Posso pagare in contanti/con il bancomat / con la carta di credito? - Czy mogę zapłacić gotówką/kartą/kartą kredytową?
Altri capi di abbigliamento – odzież
L’abito da sera - suknia wieczorowa
La gonna – spódnica
I pantaloni - spodnie
Il maglione – sweter
Il dolcevita – golf
La tuta – dres
La minigonna - minispódniczka
La canottiera – podkoszulka
Il giaccone – gruba, zimowa kurtka
L’impermeabile – płaszcz przeciwdeszczowy
I tacchi a spillo – szpilki
Le ballerine – balerinki
I calzini – skarpetki
I collant – rajstopy
Tipi di materiale – rodzaje materiałów
di pelle – skórzany
di lana – wełniany
di cotone – bawełniany
di velluto – aksamitny
di lino – lniany
di velluto a coste – sztruksowy
Ne – zaimek cząstkowy
W dialogu pojawia się zaimek cząstkowy ne:
Signora, ne avete un'altra taglia? Proszę Pani, czy jest (dosł. czy macie) inny rozmiar?
W języku włoskim stosujemy go wtedy, gdy mówimy o części z jakiejś większej całości. W tym przypadku tą całością jest zbiór sukienek, które znajdują się w sklepie i my właśnie z tego zbioru prosimy o „inny rozmiar”.
Voglio comprare delle magliette estive. Ne voglio comprare due. - Chcę kupić letnie koszulki. Chcę (z nich) kupić dwie.
In questo negozio hanno una vasta gamma di vestiti. Ne possiamo provare molti modelli. - W tym sklepie mają szeroki wybór sukienek. Możemy (z nich) przymierzyć wiele modeli.
Ne pojawi się także w pytaniu Che ne pensi? - Co o tym sądzisz? To zupełnie inna funkcja tego zaimka. Pojawia się on obok czasowników, które łączą się z przyimkiem di i do których należy właśnie pensare (pensare di – rozważać, uważać, że; ).
Penso di andare a letto - Zamierzam iść spać. Chyba pójdę spać.
Lista czasowników, które łączą się z przyimkiem di jest oczywiście o wiele dłuższa. Poniżej poznasz niektóre z nich, bardzo często używane w języku włoskim. Należą do nich m.in:
parlare di - mówić o, rozmawiać o;
Parli spesso della moda? Sì, ne parlo spesso - Często rozmawiasz o modzie? Tak, rozmawiam o niej często.
raccontare di - opowiadać o;
Maria racconta sempre dei suoi viaggi in Africa. Ne racconta sempre con piacere - Maria zawsze opowiada o swoich podróżach do Afryki. Zawsze opowiada o nich z przyjemnością.
sapere di - widzieć o;
Sai qualcosa della festa di Massimo? No, non ne so nulla - Czy wiesz coś o imprezie Massima? Nie, nic o tym nie wiem.
Le abbreviazioni giovanili
Obecnie młodzież porozumiewa się ze sobą, bardzo często używając komunikatorów internetowych. Podczas rozmów używa skrótów najczęściej używanych słów. Oto niektóre z nich:

Abbreviazione | Significato in italiano | Traduzione in polacco |
|---|---|---|
xché | perché | dlatego, dlaczego |
tvtb | ti voglio tanto bene | kocham cię bardzo |
dom | domani | jutro |
xxx | tanti baci | dużo całusów |
cmq | comunque | w każdym razie, poza tym |
ke | che | co |
x fv | per favore | proszę |
- male | meno male | na szczęście |
x me | per me | dla mnie |
+ o - | più o meno | mniej więcej |
Dizionario
f = femminile - rodzaj żeński, m = maschile - rodzaj męski, pl = plurale - liczba mnoga
w groszki
w paski
karta debetowa
przymierzalnia
koszula
centrum handlowe
bluza
wybór, asortyment
na wyprzedaży
len
dojrzały
jednobarwny, jednokolorowy
czysty
wąski
rozmiar
szeroki, duży
wystawa sklepowa