R1elujDEhryje

Meeting with the Devil

Source: domena publiczna.

Link to the lesson

You will learn
  • you will explain the meaning of sayings with the word devildevildevil

  • you will tell what the ballad „Pani Twardowska” by Adam Mickiewicz is about

  • you will write the sequence of events

  • you will describe the characters from the text and you will judge them

RIcv26fWPrCnL
Nagranie abstraktu
RjnCle7veDJSY1
Exercise 1
Do you know any sayings related to the word “devil”? Match Polish expressions with their English equivalents. Talk of the devil! Możliwe odpowiedzi: 1. Piekielnie trudne zadanie., 2. Diabeł tkwi w szczegółach., 3. Między młotem a kowadłem., 4. Lepszy wróg, którego się zna., 5. Zaprzedać duszę diabłu., 6. O wilku mowa. Sell one’s soul to the devil. Możliwe odpowiedzi: 1. Piekielnie trudne zadanie., 2. Diabeł tkwi w szczegółach., 3. Między młotem a kowadłem., 4. Lepszy wróg, którego się zna., 5. Zaprzedać duszę diabłu., 6. O wilku mowa. The devil is in the detail. Możliwe odpowiedzi: 1. Piekielnie trudne zadanie., 2. Diabeł tkwi w szczegółach., 3. Między młotem a kowadłem., 4. Lepszy wróg, którego się zna., 5. Zaprzedać duszę diabłu., 6. O wilku mowa. Better the devil you know. Możliwe odpowiedzi: 1. Piekielnie trudne zadanie., 2. Diabeł tkwi w szczegółach., 3. Między młotem a kowadłem., 4. Lepszy wróg, którego się zna., 5. Zaprzedać duszę diabłu., 6. O wilku mowa. Between the devil and the deep blue sea. Możliwe odpowiedzi: 1. Piekielnie trudne zadanie., 2. Diabeł tkwi w szczegółach., 3. Między młotem a kowadłem., 4. Lepszy wróg, którego się zna., 5. Zaprzedać duszę diabłu., 6. O wilku mowa. A devil of a job. Możliwe odpowiedzi: 1. Piekielnie trudne zadanie., 2. Diabeł tkwi w szczegółach., 3. Między młotem a kowadłem., 4. Lepszy wróg, którego się zna., 5. Zaprzedać duszę diabłu., 6. O wilku mowa.
Exercise 2

Read the title of the piece by Adam Mickiewicz. What do you think it will be about? Discuss it in the class.

Exercise 3

Watch the film with the recitation of the ballad „Pani Twardowska” and then read it. Pay attention to the sequence of events shown in this piece.

RwB4f62N7JwYH1
Pan Twardowski and the Devil
Source: Michał Elwiro Andriolli, domena publiczna.
Pani TwardowskaAdam Mickiewicz
Adam Mickiewicz Pani Twardowska

BALLADA

Jedzą, piją, lulkilulkalulki palą,
Tańce, hulanka, swawola;
Ledwie karczmy nie rozwalą,
Cha cha, chi chi, hejże, hola!

Twardowski siadł w końcu stoła,
Podparł się w boki jak baszabaszabasza;
Hulaj dusza! hulaj! – woła,
Śmieszy, tumani, przestrasza.

Żołnierzowi, co grał zucha,
Wszystkich łajełajełaje i potrąca,
Świsnął szablą koło ucha,
Już z żołnierza masz zająca.

Na patrona z trybunałupatron z trybunałutrybunału,
Co milczkiem wypróżniał rondel,
Zadzwonił kieskąkieskakieską pomału,
Z patrona robi się kondelkondelkondel.

Szewcu w nos wyciął trzy szczutkiszczutekszczutki,
Do łba przymknął trzy rureczki,
Cmoknął, cmok, i gdańskiej wódki
Wytoczył ze łba pół beczki.

Wtem gdy wódkę pił z kielicha,
Kielich zaświstał, zazgrzytał;
Patrzy na dno: Co u licha?
Po coś tu, kumiekumiekumie, zawitał?

Diablik to był w wódce na dnie,
Istny Niemiec, sztuczka kusasztuczka kusasztuczka kusa;
Skłonił się gościom układnie,
Zdjął kapelusz i dał susa.

Z kielicha aż na podłogę
Pada, rośnie na dwa łokcie,
Nos jak haczyk, kurzą nogę
krogulczekrogulczykrogulcze ma paznokcie.

A! Twardowski; witam, bracie!
To mówiąc bieży obcesemobcesemobcesem:
Cóż to, czyliż mię nie znacie?
Jestem MefistofelesemMefistofelesemMefistofelesem.

Wszak ze mnąś na Łysej Górze
Robił o duszę zapisy;
CyrografcyrografCyrograf na byczej skórze
Podpisałeś ty, i bisybisbisy

Miały słuchać twego rymurymurymu;
Ty, jak dwa lata przebiegą,
Miałeś pojechać do Rzymu,
By cię tam porwać jak swego.

Już i siedem lat uciekło,
Cyrograf nadal nie służy;
Ty, czarami dręcząc piekło,
Ani myślisz o podróży.

Ale zemsta, choć leniwa,
Nagnała cię w nasze sieci;
Ta karczma Rzym się nazywa,
Kładę areszt na waszeciwaszeciwaszeci.

Twardowski ku drzwiom się kwapił
Na takie dictum acerbumdictum acerbumdictum acerbum,
Diabeł za kuntuszkuntuszkuntusz ułapił:
A gdzie jest nobile verbumnobile verbumnobile verbum?

Co tu począć? – kusa radakusa radakusa rada,
Przyjdzie już nałożyć głową.
Twardowski na konceptkonceptkoncept wpada
I zadaje trudność nową.

Patrz w kontraktkontraktkontrakt, Mefistofilu,
Tam warunki takie stoją:
Po latach tylu a tylu,
Gdy przyjdziesz brać duszę moją,

Będę miał prawo trzy razy
Zaprząc ciebie do roboty?
A ty najtwardsze rozkazy
Musisz spełnić co do joty.

Patrz, oto jest karczmy godło,
Koń malowany na płótnie;
Ja chcę mu wskoczyć na siodło,
A koń niech z kopyta utnie.

Skręć mi przy tym biczyk z piasku,
Żebym miał czym konia chłostać,
I wymuruj gmach w tym lasku,
Bym miał gdzie na popaspopaspopas zostać.

Gmach będzie z ziarnek orzecha,
Wysoki pod szczyt KrępakuKrępakKrępaku,
Z bród żydowskich ma być strzecha,
Pobita nasieniem z maku.

Patrz, oto na miarę ćwieczekćwieczekćwieczek,
CalcalCal gruby. długi trzy cale,
W każde z makowych ziareczek
Wbij mi takie trzy bratnalebretnalbratnale.

Mefistofil duchem skoczy,
Konia czyści, karmi, poi,
Potem bicz z piasku utoczy
I już w gotowości stoi.

Twardowski dosiadł biegusabiegusabiegusa,
Próbuje podskoków, zwrotów,
StępastępaStępa, galopujegalopujegalopuje, kłusakłusakłusa,
Patrzy, aż i gmach już gotów.

No! wygrałeś, panie bisiebisiebisie;
Lecz druga rzecz nieskończona,
Trzeba skąpać się w tej misie,
A to jest woda święcona.

Diabeł kurczy się i krztusi,
Aż zimny pot na nim bije;
Lecz pan każe, sługa musi,
Skąpał się biedak po szyję.

Wyleciał potem jak z procy,
Otrząsł się, dbrum! parsknął raźnie.
Teraz jużeś w naszej mocy,
Najgorętsząm odbył łaźnię.

Jeszcze jedno, będzie kwita,
Zaraz pęknie moc czartowska;
Patrzaj, oto jest kobiétakobiétakobiéta,
Moja żoneczka Twardowska.

Ja na rok u BelzebubaBelzebubaBelzebuba
Przyjmę za ciebie mieszkanie,
Niech przez ten rok moja luba
Z tobą jak z mężem zostanie.

Przysiąż jej miłość, szacunek
I posłuszeństwo bez granic;
Złamiesz choć jeden warunek.
Już cała ugoda za nic.

Diabeł do niego pół ucha,
Pół oka zwrócił do samkisamkasamki,
Niby patrzy, niby słucha,
Tymczasem już blisko klamki.

Gdy mu Twardowski dokucza,
Od drzwi, od okien odpycha,
Czmychnąwszy dziurką od klucza,
Dotąd jak czmycha, tak czmycha.

twardowska Source: Pani Twardowska, [w:] Adam Mickiewicz, Ballady i romanse, Kraków 2012.
R3olYOS1ugbES1
Tablica interaktywna. Ilustracja przedstawia Pana Twardowskiego w stroju sarmackim, siedzącego na diable i unoszącego się nad ziemią. Na dole widać wieś i zabudowania wiejskie. W górze burzowe niebo. Pytanie: What are the character traits of Mr Twardowski? Think and list as many adjectives as you can come up with.
Source: Ignacy Gierdziejewski, Pan Twardowski, domena publiczna.
lulka
basza
bisie
biegusa
stępa
galopuje
kłusa
kusa rada
kumie
patron z trybunału
sztuczka kusa
Mefistofelesem
kieska
waszeci
kondel
Belzebuba
łaje
szczutek
krogulczy
obcesem
cyrograf
bis
rymu
dictum acerbum
kuntusz
nobile verbum
koncept
kontrakt
popas
Krępak
ćwieczek
cal
bretnal
kobiéta
samka
Exercise 4

Discuss and answer the questions:

  • Does this ballad really tell the story that we may expect to hear after reading its title?

  • Why is this ballad entitled: „Pani Twardowska”?

  • What other titles could it have? Give your suggestions.

R1XDGU3vAm2FN
Exercise 5
Przypomnij sobie tytuł abstraktu, wysłuchaj nagrania i spróbuj zaproponować własny temat dla dzisiejszej lekcji.
RVnVwqntJc3Ww1
Exercise 6
Put the sequence of events in „Pani Twardowska” in order. Elementy do uszeregowania: 1. The Devil reminds the nobleman about their deal concluded on Łysa Góra and arrests Twardowski, 2. Twardowski gains freedom., 3. The Devil refuses to fulfil the last order., 4. Twardowski has fun in the Inn and teases other guests., 5. Mefistofeles greets Twardowski and introduces himself to other guests., 6. Twardowski presents terms of their agreement: the Devil has to perform three tasks., 7. The nobleman tries to escape the Inn, but the Devil stops him., 8. Devil appears in the glass of vodka., 9. Mefistofeles bathes himself in the holy water., 10. Devil inspirits the horse form the emblem, makes a sand whip and builds a construction from unusual materials.
RKZWQmNUr82Ez
Exercise 7
How did Twardowski tease other guests at the Inn? Match his behaviour to the appropriate person. soldier Możliwe odpowiedzi: 1. he jingled the sack of coins in front of him, 2. waved the sable by his ear, 3. he flicked his nose three times lawyer Możliwe odpowiedzi: 1. he jingled the sack of coins in front of him, 2. waved the sable by his ear, 3. he flicked his nose three times shoemaker Możliwe odpowiedzi: 1. he jingled the sack of coins in front of him, 2. waved the sable by his ear, 3. he flicked his nose three times
Exercise 8

Work in pairs. One person does the exercise 1 and the other exercise 2, when you finish, exchange your information.

1. Check in the encyclopaedia who was Mr Twardowski. Describe this character. Using information from the ballad answer the questions:

  • What is he like?

  • How does he behave?

  • Find the following fragments: verse 5‑9, verse 21‑24, verse 53, verse 56‑57, verse 91, verse 119 and name the feelings that Twardowski experiences in the Inn Rzym.

2. Check in the dictionary of foreign terms who is Mefistofeles. Describe this character. Using information from the ballad answer he questions:

  • What is he like?

  • How does he behave? -Find the following fragments: verse 49−52, verse 83−86, verse 95−98, verse 99−102, verse 115−118, verse 119−122 and name the feelings that Mefistofeles experiences.

Exercise 9

What tasks did Twardowski give to Mefistofeles? Did the Devil manage to accomplish all of them? Write your comments in the right boxes.

RoGqGNhS44QLM1
What tasks did Twardowski give to Mefistofeles? Did the Devil manage to accomplish all of them? The first order of Twardowski. Give a detailed description. What was the order difficulty? The second order of Twardowski. Give a detailed description. What was the order difficulty? The third order of Twardowski. Give a detailed description. What was the order difficulty?
Exercise 10

Choose one participant of the events and from his point of view tell what happened in the InnInnInn Rzym

RvY0dairX6EGf1
Grafika przedstawiająca tablicę szkolną, na której znajdują się zdania do dokończenia. Finish selected sentences. 1 It was easy for me (uzupełnij). 2 It was difficult for me (uzupełnij). 3 Today I learned (uzupełnij). 4 I understood that (uzupełnij). 5 It surprised me (uzupełnij).

Keywords

devil, pan Twardowski, contractcontractcontract

Glossary

inn
inn
R1RAfx8tsDlQK
Nagranie słówka: inn

karczma, czyli gospoda lub zajazd, dawniej nazywana także austerią  czy oberżą. Rodzaj jadłodajni, gdzie odbywały się również zabawy, a podróżni mogli znaleźć miejsca do spania.

devil
devil
RBCeRg6nDIf4l
Nagranie słówka: devil

diabeł, czart

contract
contract
RYcnUPnzSA2XB
Nagranie słówka: contract

kontrakt, umowa

sabre
sabre
R3HMTsNdTl1TO
Nagranie słówka: sabre

szabla

soldier
soldier
RLOHyHXneZ0lh
Nagranie słówka: soldier

żołnierz, wojak

shoemaker
shoemaker
RwKLBjKxwDIV9
Nagranie słówka: shoemaker

szewc

purse
purse
R1WnbNofBEWSV
Nagranie słówka: purse

kiesa, portmonetka

soul
soul
R8shUXxKViGnD
Nagranie słówka: soul

dusza

deal
deal
R1UoagYkVNniU
Nagranie słówka: deal

transakcja, interes

revenge
revenge
RlQijMggTH0i0
Nagranie słówka: revenge

zemsta

emblem
emblem
Rb16cORd4Bo5G
Nagranie słówka: emblem

godło

nail
nail
R1MiDmL1AyRvx
Nagranie słówka: nail

gwóźdź

poppy seed
poppy seed
R1QpkDRwAycUy
Nagranie słówka: poppy seed

ziarenko maku

holy water
holy water
R1OnMNMhizCx3
Nagranie słówka: holy water

woda święcona