27.2
Preparing correspondence
After watching the film decide, which of the following statements are true, and which are false. Po obejrzeniu filmu zdecyduj, które wypowiedzi są prawdziwe, a które fałszywe.
Prawda | Fałsz | |
The document prepared by the worker requires some corrections. | □ | □ |
There is a correct document number but an incorrect date on the document. | □ | □ |
The document number should be written over the sender. | □ | □ |
The sender should be written on the right side. | □ | □ |
You should never justify the text. | □ | □ |
The boss thinks that she could also bold the name of their company. | □ | □ |
The company name should be written with a slightly smaller font. | □ | □ |
The boss reminds the worker that the wrong form of the document can be a sign of the lack of professionalism of the employees and the management. | □ | □ |
Unscramble the words to make correct questions. Z rozsypanych słów stwórz poprawne pytania.
add have anything Do else you to ?, write should I What heading in the ?, What I correct should exactly ?, document I the number put Where should exactly?, Is I should there pay to anything attention else ?, need editing else anything Does ?, else Is that there needs anything editing?, is it What about ?
What is it about? | |
What exactly should I correct? | |
Where exactly should I put the document number? | |
Is there anything else that needs editing? | |
Does anything else need editing? | |
What should I write in the heading? | |
Is there anything else that I should pay attention to? | |
Do you have anything else to add? |
Match the Polish words with their translations. Połącz polskie słowa z ich tłumaczeniami.
wyjustować tekst, korekta, prawy margines, poprawki, większa czcionka, numer pisma, pogrubić tekst, lewy margines, nadawca, data
document number | |
corrections | |
date | |
sender | |
editing | |
left margin | |
right margin | |
justify the text | |
bold the text | |
bigger font |
How to write a letter?
After watching the voiced animation, choose the correct answer. Po obejrzeniu animacji z lektorem, wybierz prawidłową odpowiedź.
top, 2-3 spaces, Case, 2-3 document, European, left, American, in the middle, right, separate letter, sender, in words, on the left side, on the right side, Message, separate line, addressee, recipient, Arabic numeral, International, Roman numeral, Urgent, the same line, 2-3 paragraphs
In Poland, we usually use the .................................. letter layout.
The headline field contains the name and address of the letter ...................................
The name and the address of the recipient are placed in the address field .................................. of the paper.
Each element of the name and address of the letter recipient needs to written in the ...................................
The data is written on the right side of the page in ...................................
The document number should be written under the recipients on the left side of the paper, at a spacing of .................................. from the headline.
The content of the document should start at a spacing of 2-3 spaces below the word: ...................................
If one signature is enough, then it is placed in the middle of the .................................. half of the page.
After watching the voiced animation decide, whether the sentence should be completed with an adjective or an adverb and choose the correct answer. Po obejrzeniu animacji z lektorem, zdecyduj, czy zdanie należy uzupełnić przymiotnikiem czy przysłówkiem i wybierz prawidłową odpowiedź.
separatelingly, specifically, aesthetical, well, properly, individual, additionalingly, good, individually, propered, additionally, individualingly, proper, aesthetic, separate, aesthetically, downer, additional, goodly, separately, loweringly, specifical, specific, below
It is a .............................. -written letter.
It has some .............................. elements.
All these elements need to be .............................. distributed.
Here we can place the .............................. information about the sender.
It needs to written in the .............................. line.
Remember about separating the .............................. elements with dashes.
The .............................. look of the document is very important.
Such information should be written ..............................
Match the Polish names with their translations. Połącz polskie nazwy z ich tłumaczeniami.
wielkie litery, małe litery, spis załączników, kropka, nagłówek, rozdzielnik, odbiorca, spacja, interlinia, myślnik
headline | |
recipient | |
dash | |
dot | |
space | |
spacing | |
lowercase | |
uppercase | |
attachment list | |
distribution list |
Editing a document
A conversation between a secretary on an internship (I) and her older, more experienced colleague (C). They are talking about a particular document and the colleague gives the intern practical advice.
I: Hi Kate, so good that you are here.
C: Hi. Please show me that document.
I: Look. That document is supposed to be sent to the Luxia company tomorrow already. I want everything to be done perfectly.
C: I have experience in that already and I will gladly help you.
I: What do you think? What should be changed here?
C: I think that the spacing between linesspacing between lines is correct.
…
Especially important parts of the document should be highlighted. Therefore, I suggest to write the title in uppercase.
I: Alright, I’ll change that. Anything else?
C: Maybe you could decrease the size of the fontfont?
I: That might be better indeed.
C: You could write the element in the centre in bold textbold text.
I: Or maybe I could use italics or underlineunderline?
C: You are right, underline will be the best solution.
I: And can I write the headline in a different colourdifferent colour?
C: No, leave it in the original version. Remember that the form of official documentsofficial documents should be toned down.
I: Alright. Are we changing anything else?
C: I suggest to make a paragraphparagraph here. What do you think?
I: Of course. I have totally missed that. Thank you very much for your help.
C: You’re welcome. If you need anything, call me. Have fun at work.
I: You too. See you.
Braille printer
After listening to the audio recording, complete the sentences. Use the word bank. Po wysłuchaniu nagrania audio, uzupełnij luki w zdaniach. Skorzystaj z banku słów.
Braille printer and typewriter, blind, The printer, Electronic, help, tactile graphics, The Braille machines, embossing speed
There are also ............................................................ people working in the company.
The owner of the company would like to purchase a .............................................................
............................................................ ,using a special software, can convert a text file to Braille and then print it.
............................................................ are equivalents of traditional typewriters that print in Braille.
............................................................ Braille machines are more universal.
Printers have different ............................................................ used paper and print resolution.
Some models can enable colour printing of the image on Braille ............................................................ creating printouts that are also friendly to the visually-impaired.
The secretary says she will gladly .............................................................
After listening to the audio recording, match the beginning and the end of each phrase. Po wysłuchaniu nagrania audio, połącz początek każdej frazy z jej końcem.
as you, that, I will no longer, you are familiar, first of, as far as printers, with that, what’s
surely know | |
in mind | |
with | |
all | |
are concerned | |
important | |
sounds interesting | |
bother you |
After listening to the audio recording, match the Polish terms with their translations. Po wysłuchaniu nagrania audio, połącz polskie terminy z ich tłumaczeniami.
grafika dotykowa, przekonwertować, drukarki brajlowskie, maszyny brajlowskie, oprogramowanie, plik tekstowy, maszyna do pisania, rozdzielczość druku, notatnik brajlowski, prędkość tłoczenia
Braille printers | |
Braille machines | |
text file | |
software | |
convert | |
typewriter | |
Braille notepad | |
embossing speed | |
print resolution | |
tactile graphics |
European and American graphic document layout
The document shows the samples of documents in the American and European layout.
American layout
![technik prac biurowych](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/RKvp4KSVqCLSj/1/2EUtALCTf8DhbFzQfcaYCiDyxeQpgGTE.jpg)
European layout
![technik prac biurowych](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/R8RE7Nr8RkZIk/1/uJZZNoIUCLHo14W88j8K7I5SSHCc4SWV.jpg)
Pictures
![technik prac biurowych](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/R1b5GvJt21PAp/1/vqIH0kASvgOInLseua0hKWHIWaXdXKTP.jpg)
![technik prac biurowych](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/R1SsmjKV2mj45/1/CgwWlCKSUSq9fnurdY5jMvC71FPJtykz.jpg)
![technik prac biurowych](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/R1I2wQsce5Lrp/1/14cBbD4IB0XqhVmfZi0XUiFe0gKzXZWP.jpg)
Game
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/RLP9aop8cTF1M/1/2K85yf5ZoaJfm34CmC7Z5eS4mC2Ih28h.jpg)
Zasób interaktywny dostępny pod adresem https://zpe.gov.pl/a/DyalpK44a
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/RJuMjHVWiLg1g/1/29CT7K8EKtl1PRLftrVHzSPbP9WwIVoz.jpg)
Zasób interaktywny dostępny pod adresem https://zpe.gov.pl/a/DyalpK44a
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/R11EnZi757JOB/1/MrzV8cHSF196mEQG2zGNMWrNrccTm8HD.jpg)
Zasób interaktywny dostępny pod adresem https://zpe.gov.pl/a/DyalpK44a
Dictionary
zaadresowac kopertę
wyrównać akapit
cyfry arabskie
spis załączników
większa czcionka
układ blokowy
tłusty druk
pogrubić tekst
maszyny brajlowskie
notatnik brajlowski
drukarki brajlowskie
kolorowy wydruk
przekonwertować
poprawki
myślnik
data
inny kolor
rozdzielnik
numer pisma
pismo
kropka
korekta
rozdzielczość druku
czcionka
układ graficzny
nagłówek
kursywa
wyjustować tekst
lewy margines
małe litery
pismo oficjalne
akapit
wydrukować
prędkość tłoczenia
odbiorca
prawy margines
nadawca
osobny wiersz
podpis
oprogramowanie
spacja
interlinia
odstęp między wierszami
grafika dotykowa
plik tekstowy
maszyna do pisania
podkreślenie
wielkie litery