After watching the film decide, which of the following statements are true, and which are false. Po obejrzeniu filmu zdecyduj, które wypowiedzi są prawdziwe, a które fałszywe.
Prawda
Fałsz
The document prepared by the worker requires some corrections.
□
□
There is a correct document number but an incorrect date on the document.
□
□
The document number should be written over the sender.
□
□
The sender should be written on the right side.
□
□
You should never justify the text.
□
□
The boss thinks that she could also bold the name of their company.
□
□
The company name should be written with a slightly smaller font.
□
□
The boss reminds the worker that the wrong form of the document can be a sign of the lack of professionalism of the employees and the management.
□
□
Source: Funmedia, cc0.
RLvsRfMyUeC9l1
Exercise 2
technik prac biurowych
technik prac biurowych
Unscramble the words to make correct questions. Z rozsypanych słów stwórz poprawne pytania.
add have anything Do else you to ?, write should I What heading in the ?, What I correct should exactly ?, document I the number put Where should exactly?, Is I should there pay to anything attention else ?, need editing else anything Does ?, else Is that there needs anything editing?, is it What about ?
What is it about?
What exactly should I correct?
Where exactly should I put the document number?
Is there anything else that needs editing?
Does anything else need editing?
What should I write in the heading?
Is there anything else that I should pay attention to?
Do you have anything else to add?
Source: Funmedia, cc0.
R1V5DQHbgB3am1
Exercise 3
technik prac biurowych
technik prac biurowych
Match the Polish words with their translations. Połącz polskie słowa z ich tłumaczeniami.
wyjustować tekst, korekta, prawy margines, poprawki, większa czcionka, numer pisma, pogrubić tekst, lewy margines, nadawca, data
document number
corrections
date
sender
editing
left margin
right margin
justify the text
bold the text
bigger font
Source: Funmedia, cc0.
mcb7a3c8383f560d5_1516963223366_0
How to write a letter?
R1XuvkCZcbtJJ1
R1a9XsYZGnbe61
Exercise 4
R1dd0iYNmTqU11
Exercise 5
RZRT9FUD7rQob1
Exercise 6
technik prac biurowych
technik prac biurowych
Match the Polish names with their translations. Połącz polskie nazwy z ich tłumaczeniami.
wielkie litery, małe litery, spis załączników, kropka, nagłówek, rozdzielnik, odbiorca, spacja, interlinia, myślnik
headline
recipient
dash
dot
space
spacing
lowercase
uppercase
attachment list
distribution list
Source: Funmedia, cc0.
mcb7a3c8383f560d5_1516963260247_0
Editing a document
A conversation between a secretary on an internship (I) and her older, more experienced colleague (C). They are talking about a particular document and the colleague gives the intern practical advice.
I: Hi Kate, so good that you are here.
C: Hi. Please show me that document.
I: Look. That document is supposed to be sent to the Luxia company tomorrow already. I want everything to be done perfectly.
C: I have experience in that already and I will gladly help you.
I: What do you think? What should be changed here?
C: I think that the spacing between linesmcb7a3c8383f560d5_1517240585607_0spacing between lines is correct.
…
Especially important parts of the document should be highlighted. Therefore, I suggest to write the title in uppercase.
I: Alright, I’ll change that. Anything else?
C: Maybe you could decrease the size of the fontmcb7a3c8383f560d5_1517240607468_0font?
I: That might be better indeed.
C: You could write the element in the centre in bold textmcb7a3c8383f560d5_1517240645733_0bold text.
I: Or maybe I could use italics or underlinemcb7a3c8383f560d5_1517240691261_0underline?
C: You are right, underline will be the best solution.
I: And can I write the headline in a different colourmcb7a3c8383f560d5_1517240707786_0different colour?
C: No, leave it in the original version. Remember that the form of official documentsmcb7a3c8383f560d5_1517240735457_0official documents should be toned down.
I: Alright. Are we changing anything else?
C: I suggest to make a paragraphmcb7a3c8383f560d5_1517240627880_0paragraph here. What do you think?
I: Of course. I have totally missed that. Thank you very much for your help.
C: You’re welcome. If you need anything, call me. Have fun at work.
I: You too. See you.
R1uEWVqDsOsyn1
mcb7a3c8383f560d5_1517240585607_0
odstęp między wierszami
RuZTVvARBvej11
mcb7a3c8383f560d5_1517240607468_0
czcionka
R19lerTNw8ygj1
mcb7a3c8383f560d5_1517240627880_0
tłusty druk
R4p1djqmTEc4Q1
mcb7a3c8383f560d5_1517240645733_0
tłusty druk
RJ7HJFRIswBUR1
mcb7a3c8383f560d5_1517240674976_0
kursywa
R1Un96qYPIGnu1
mcb7a3c8383f560d5_1517240691261_0
podkreślenie
RPNsY5xUKgBHh1
mcb7a3c8383f560d5_1517240707786_0
inny kolor
RRsALNjynR5rq1
mcb7a3c8383f560d5_1517240735457_0
pismo oficjalne
ROyVzVzSAtJE21
mcb7a3c8383f560d5_1517312878235_0
Braille printer
R17hM3ABRfBKF1
R1TM93VxUIpCk1
Exercise 7
RTZkBnNXBuEOa1
Exercise 8
technik prac biurowych
technik prac biurowych
After listening to the audio recording, match the beginning and the end of each phrase. Po wysłuchaniu nagrania audio, połącz początek każdej frazy z jej końcem.
as you, that, I will no longer, you are familiar, first of, as far as printers, with that, what’s
surely know
in mind
with
all
are concerned
important
sounds interesting
bother you
Source: Funmedia, cc0.
R1MOwOpw4Pq1r1
Exercise 9
technik prac biurowych
technik prac biurowych
After listening to the audio recording, match the Polish terms with their translations. Po wysłuchaniu nagrania audio, połącz polskie terminy z ich tłumaczeniami.
grafika dotykowa, przekonwertować, drukarki brajlowskie, maszyny brajlowskie, oprogramowanie, plik tekstowy, maszyna do pisania, rozdzielczość druku, notatnik brajlowski, prędkość tłoczenia
Braille printers
Braille machines
text file
software
convert
typewriter
Braille notepad
embossing speed
print resolution
tactile graphics
Source: Funmedia, cc0.
mcb7a3c8383f560d5_1516963280449_0
European and American graphic document layout
The document shows the samples of documents in the American and European layout.
American layout
RKvp4KSVqCLSj1
European layout
R8RE7Nr8RkZIk1
mcb7a3c8383f560d5_1516963300351_0
Pictures
R1b5GvJt21PAp1
R1SsmjKV2mj451
R1I2wQsce5Lrp1
mcb7a3c8383f560d5_1517410556751_0
Game
RLP9aop8cTF1M1
RJuMjHVWiLg1g1
R11EnZi757JOB1
mcb7a3c8383f560d5_1516963317673_0
Dictionary
m87agnj16f51376978c1_149813487agnj_663
address the envelope (phrase) // əˈdres ðə ˈen.və.ləʊp
address the envelope (phrase) // əˈdres ðə ˈen.və.ləʊp
zaadresowac kopertę
mj28ge616f51376978c1_1498134j28ge6_912
adjust the paragraph (phrase) // əˈdʒʌst ðə ˈpær.ə.ɡrɑːf
adjust the paragraph (phrase) // əˈdʒʌst ðə ˈpær.ə.ɡrɑːf
wyrównać akapit
mjgnac616f51376978c1_1498134jgnac6_345
Arabic numerals (n. plural) // ˈær.ə.bɪk ˈnjuː.mə.rəl
Arabic numerals (n. plural) // ˈær.ə.bɪk ˈnjuː.mə.rəl