A linguistic world of numbers
you will tell what functions in language numeralnumeral perform
you will recognise countablecountable uncountableuncountable nouns
you will represent numerical values in different ways
you will use different terms for units of measurementunits of measurement and massmass
Thanks to language, we not only describe the world, but also indicate numbers, measures and quantities. Specific mathematical values – written with numbers – are expressed by different numerals. These are words that define a set of things, objects, phenomena („pięć”, “pięcioro”), order („piąty”), and even portions written using traditional fractions („ćwierć”, “pół”, “półtora”). However, we are not always able to give specific figures for certain phenomena. Then we use approximate descriptive data, or more precisely, we use words that speak of the greatness or smallness, intensityintensity or weakness of something.
Drag the units of measurement to the appropriate place.
yard, glassful, metre, litre, foot, ounce, gallon, cubit, pound, kilogramme, pint, tonne
| Measures of length | |
|---|---|
| Units of mass | |
| Measures of volume |
The English units of measurement and mass differ from the Polish units. Check if you know them. Check the conversion rates on the Internet and solve the crossword.
- 0.57 liters
- 28.5 grams
- 1,609 meters
- 8 gallons
- 0.264 gallons
- 91.44 centimeters
- 14 pounds
| 1 | |||||||||
| 2 | |||||||||
| 3 | |||||||||
| 4 | |||||||||
| 5 | |||||||||
| 6 | |||||||||
| 7 |
Number category
Number is one of the most important categories that can be found in the variety of different parts of speech. In the Polish language, the following parts of speech inflect by number:
nouns,
adjectives,
some pronouns,
verbs.
Divide the given nouns into two groups: those that name objects which can be counted (countable nouns) and those that name objects which cannot be counted (uncountable nouns).
sytuacja (situation), myślenie (thinking), cukierek (candy), idealizm (idealism), uroda (beauty), szczęście (happiness), charakter (character), zachowanie (behaviour), zazdrość (jealousy), ryzyko (risk), tlen (oxygen), miłość (love), lustro (mirror), kwiat (flower)
| Countable nouns – we can inflect them with singular or plural form | |
|---|---|
| Uncountable nouns – we cannot inflect them with numbers |
Nouns that define sets consisting of one or more elements are countable. This is the majority of specific words:
one house – two houses,
one cat – one hundred cats.
However, it is not always possible to accurately indicate the numerical values of groups or sets. Those nouns, for which we are unable to indicate a numeral replacing a number, but only an approximate value, are uncountable: “concrete”, “air”, “furniture”.
Their size is often expressed in words: “mało”, “wiele”, “dużo” – which, although referring to the world of numbers, are adverbs and not numbers.
There is one more phenomenon connected with countability. Namely, in the Polish language we can find words that appear only in the singular („powietrze”, “magnez”, “radość”, “romantyzm”). These are usually nouns that name substances, indivisible forms or abstract concepts (mental, intellectual, artistic).
Indicate Polish nouns that have only a singular or a plural form. Drag and drop the items to the correct place.
skrzypce, nożyce, drzwi, spodnie, uroda, wodór, Helsinki, zło, rycerstwo
| Nouns which have only a singular form | |
|---|---|
| Nouns which have only a plural form |
In the old Polish language, objects that appeared in pairs were described using the so‑called dual. It does not appear in contemporary language, but its traces can be found in expressions: “dwoje oczu”, “dwoje uszu” (’organs of vision and hearing’) or in the saying: “Mądrej głowie dość dwie słowie”. The history of the language has thus left its mark on grammar – because there are a few words that name objects that are only plural: “nożyce”, “skrzypce”, “spodnie”, “okulary”, also – “bakalie”. Some names also have only a plural form: “Karkonosze”, “Tatry”, “Himalaje”, “Ateny”, “Złotniki” etc.
How else is it possible to express numerical values in the language?
How else is it possible to express numerical values in the language?
Parts of speech
Numbers also refer to dimensions. When we calculate the circumference, the area, the volume of a figure, we give the length of its sides. Similarly, in language we have many words that name the dimension or define the approximate shape of objects, larger or smaller sets. In such description, apart from numerals, adverbs, e.g. „dużo” ('a lot'), „mało” ('little'), „wiele” ('many'), „więcej” ('more'), „mniej” ('less'), are useful as well as numeral pronouns: „kilka” ('a few'), „parę” ('a couple'), „trochę” ('a little').
We also create many names that come from numerical categories, such as nouns, e.g. „jedynka” ('one'), „dwójka” ('two'), „trójkąt” ('triangle'), „czworobok” ('quadrangle'), „ćwiartka” ('quarter'), „połówka” ('half').
Word formation
Many objects, because they have features referring to countable phenomena, are characterised by words in which we find fragments of numerals, e.g. „czterolistny” ('four-leaf'), „parzystokopytny” ('artiodactyl'), „trójkątny” ('triangular'), „ośmiokątny” ('octagonal').
Mathematical terminology
A rich collection of words – belonging to the world of numbers and values – appears primarily in the terminology of science (mathematics, physics, information technology, etc.). It is composed of the commonly known words: "ułamek zwykły” ('fraction') and „dziesiętny” ('a decimal fraction'), „suma” ('sum'), „różnica” ('difference'), „iloczyn” ('ratio'), „iloraz” ('quotient'), „pierwiastek” ('radical'), „procent” ('percent'), etc.
Metaphors
They often appear in everyday language – in isolation from scientific reality – as a metaphorical component of many sayings in which we try to determine the importance of some issues, compare situations or objects in an approximate way, e.g. “to są plusy i minusy czegoś”, “zdarzyło się to w ułamku sekundy”, “coś jest dodatnie”. The meaning of many words is based on common thinking about mathematical values – this is evidenced, for example, by the sayings: „podać coś komuś w przybliżeniu”, „dzielić włos na czworo”, „mnożyć problemy” etc.
Diminutives and augmentatives
In grammar there are several categories in which there are common ideas of numbers and dimensions – in fact, they are used to illustrate additional concepts or meanings with which we associate given words. The first important opposition is “greatness – smallness”. It can be found in the particles that create diminutives: „lampka” (‘small lamp’), „stoliczek” (‘small table’), „piesek” (‘small dog’) or augmentatives: „bucisko” (‘big shoe’), „zamczysko” (‘big castle’), „psisko” (‘big dog’).
Intensifying or reducing a feature
Information on size and intensity also appears in adjectives, some of which have inscribed meaning of the intensity of a feature: „ogromny – ogromniasty”, „długi – długaśny”, while others say that a feature has become reduced: „biały – białawy”, „krótki – krótkawy”, „długi – długawy”.
Repeatability
Also in many verbs you will find information about the singleness, repeatability or multipleness of some events: „mówić” (to tell once), „mawiać” (to tell many times), „przepisać” (to rewrite once), „przepisywać” (to rewrite many times).
Each word in the table below has in its meaning the information about the size, number or dimension. Select the correct category and mark it. Use the pattern: płotek - information: smallness.
| Word | Greatness | Smallness | Set | Reducing something | Multipleness or repeatability |
| wietrzysko | □ | □ | □ | □ | □ |
| przesiedzieć | □ | □ | □ | □ | □ |
| czerwonawy | □ | □ | □ | □ | □ |
| nochal | □ | □ | □ | □ | □ |
| chadzać | □ | □ | □ | □ | □ |
| robactwo | □ | □ | □ | □ | □ |
| pracuś | □ | □ | □ | □ | □ |
| tłum | □ | □ | □ | □ | □ |
| kłamczuch | □ | □ | □ | □ | □ |
In the language we can style our ideas. There is a category of style which works just like in artistic works – also in photography. Imagine photographing an object in three dimensions. You use a zoom lens to zoom in on something or a wide-angle lens to zoom out on the same thing. Assign the words to the appropriate groups to express their profile in the camera lens.
milutki, czytywać, naczytać się, kłamczuch, jeść, kłamczuszek, kłamca, podjadać, przemiły, najeść się, czytać, zamczysko, miły, zamek, zameczek
| Decrease | |
|---|---|
| Neutral profile | |
| Enlargement |
Suggest your own keyword order for this topic. You can be guided by what interested, touched, surprised you, etc. Prepare a short justification of your suggestion.
numeral
countability
uncountability
size
enlargementenlargement
decreasedecrease
Find sayings, idiomatic expressions, proverbs or maxims which include words referring to the world of numbers, e.g. gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta; mnożyć problemy; dzielić włos na czworo. Explain their meanings. Consider in which situations they are most commonly used.
Arrange a one-choice question for a friend or colleague. Check if he/she can remember the lesson information.
Question: ...
- ...
- ...
- ...
- ...
Keywords
number, numeral, number category
Glossary
liczebnik
rzeczownik policzalny
rzeczownik niepoliczalny
rozmiar
powiększenie
pomniejszenie
intensywność cechy
jednostki miary
jednostki masy