Assembling prefabricated RC structures
Prefabricated RC elements
Match the Polish terms for prefabricated RC elements with their English equivalents. Połącz polskie terminy prefabrykowanych elementów żelbetowych z ich angielskimi odpowiednikami.
słup, belka nadprożowa, belka dachowa, płyta dachowa, płyta stropowa, ściana, schody, stopa kielichowa, płyta balkonowa
ceiling slab | |
roof panel | |
balcony plate | |
lintel beam | |
roof beam | |
prefabricated column footing | |
wall | |
column | |
stairs |
Preparation for the assembly of a hall made of RC prefabricates
1. Film in the standard version.
2. Film with subtitles.
3. Film with pauses. Listen and repeat.
4. Film with narration.
After watching the film, mark the correct answer. Po obejrzeniu filmu zaznacz prawidłową odpowiedź.
Prawda | Fałsz | |
People in the film talk about preparations for the assembly of a warehouse hall made of RC prefabricates. | □ | □ |
We’ve already checked crane track. | □ | □ |
The inspector has validated the reception of the track. | □ | □ |
The assembly of the warehouse hall will take place on Friday. | □ | □ |
Prefabricates have already been ordered. | □ | □ |
The structure of the warehouse hall will be assembled directly from a lorry. | □ | □ |
The surveyors haven’t levelled the ground for prefabricated column footings. | □ | □ |
The assembly workers are to come to the OHS workshop in an hour. | □ | □ |
Tools and equipment for the assembly of prefabricated RC structures
The assembly of RC prefabricates
Controlling a crane driver during transport and assembly of prefabricates
After watching the movie, put the dialogue in the correct order. Po obejrzeniu filmu ułóż dialog w odpowiedniej kolejności.
Prawda | Fałsz | |
The worker signalled: “Lower slowly”. | □ | □ |
The worker signalled: “Lift slowly”. | □ | □ |
The worker signalled: “Lift the jib”. | □ | □ |
The worker signalled: “ Lift the jib slowly”. | □ | □ |
The worker signalled: “ Lower the jib and lift the elemenent”. | □ | □ |
The worker signalled:” Stop”. | □ | □ |
The worker signalled: “ Work is over – turn everything off”. | □ | □ |
The worker signalled: “ Turn left ( in the vehicle)”. | □ | □ |
The worker signalled:” Shut the gripper”. | □ | □ |
Grammar
Glossary
/əˈsem.bli rɒd/ [noun, countable] drążek montażowy
/əˈsem.bli wɜː.kər/ [noun, countable] montażowy
/ˈbæl.kə.ni pleɪt/ [noun, countable] płyta balkonowa
/biːm/ [noun, countable] rygiel
/kəmˈpæktid/ [verb, regular] utwardzony
/kreɪn ˈdraɪ.vər/ [noun, countable] operator dźwigu
/kreɪn træk/ [noun, countable] torowisko żurawia
/flaɪt əv steərz/ [noun, countable] bieg schodów
/ˈfɔː.mən/ [noun, countable] majster
/ɡrɪpər/ [noun, countable] chwytak
/ɡaɪ laɪnz/ [noun, countable] odciąg do słupów
/ˌhɒr.ɪˈzɒn.təl dʒɔɪnt/ [noun, countable] złącze poziome
/dʒɔɪnt fɪl.ɪŋ/ [verb, noun] spoinowanie
/ˈlæn.dɪŋ/ [noun, countable] spocznik
/lɑːdʒ pæn.əl tekˈnɒl.ə.dʒi/ [noun, countable] technologia wielkopłytowa
/ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən əv məˈʃiː.nz/ [noun, uncountable] obsługa maszyn
/ˌpriːˈfæb.rɪ.keɪ.tɪd ˈkɒl.əm ˈfʊt.ɪŋ/ [noun, uncountable] stopa kielichowa
/ɑr si rəʊd slæb/ [noun, countable] żelbetowa płyta drogowa
/ˈrek.tɪ.faɪ keɪ.ʃən/ [noun, uncountable] rektyfikacja
/ˈrek.tɪ.faɪ keɪ.ʃən əv vɜː.tɪ.kəl əˈlaɪn.mənt/ [noun, uncountable] rektyfikacja ustawienia pionowego
/rɪˈpɔːt/ [verb, regular] zdać raport
/rəʊd slæb/ [noun, countable] płyta drogowe
/ruːf ˈɡɜː.dər/ [noun, countable] dźwigar dachowy
/ruːf pleɪt/ [noun, countable] płyta korytkowa
/træk/ [noun, countable] torowisko
/trentʃ/ [noun, countable] wykop
/ˈtrɒl.i/ [noun, countable] wodzak
/ˈvɜː.tɪ.kəl dʒɔɪnt/ [noun, countable] złącze pionowe
/wedʒ/ [noun, countable] klin