PREPARATION OF DOCUMENTS RELATED TO THE EXPEDITION OF PARCELS

RgohpdEshv1ps1
Ekonomia i Rachunkowość
R1G55q2HRfXMf1
Ekonomia i Rachunkowość
R1IbJINC2dzeF1
Ekonomia i Rachunkowość
Rmy7v4wwjujvk1
Ekonomia i Rachunkowość
Exercise 1
Rrdp97VUq6ZvM1
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Funmedia, cc0.
Exercise 2
R1Fc8YKz9AYKJ1
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Funmedia, cc0.
Exercise 3
RlhiVS0ExosKl1
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Funmedia, cc0.
mc2d117242cb8f7bf_1534959096870_0

AUDIT OF DELIVERY DOCUMENTS IN DOMESTIC TRAFFIC

Rceltw8eKtI2A1
Ekonomia i Rachunkowość
Exercise 4
R1WOYQg25xSwT1
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Funmedia, cc0.
Exercise 5
R5GYg5kvAVEll1
Ekonomia i Rachunkowość
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Funmedia, cc0.
Exercise 6
R14lNHr1dSg9d1
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Funmedia, cc0.
mc2d117242cb8f7bf_1534959114378_0

DRAWING UP TRIAL NOTES

Preparing trial notesmc2d117242cb8f7bf_1535290477147_0trial notes

1. In order to determine the most favourable route and time of handing over of the mail, the office of originmc2d117242cb8f7bf_1535290587348_0office of origin may send the CN 44 trail note to the office of exchange of that destination. This note should be included in the shipment and attached to the CN 31 letter billmc2d117242cb8f7bf_1535290491256_0letter bill, where its presence is marked with a cross in the appropriate field of table 4 (table 3 of the CN 32 letter bill). If a CN 44 form is missing when the mail arrives, the office of destination shall prepare a duplicate. The trial note duly completed by the office of destinationmc2d117242cb8f7bf_1535290508208_0office of destination shall be returned by the quickest route (by air or sea) either to the address provided, or in the absence of such information to the office which prepared it.

2. In order to determine the most favourable route and time of delivery of consignments in common transitmc2d117242cb8f7bf_1535290523140_0common transit through any designated operator, the office of origin exchange may send a CN 44 trial note to the designated operatormc2d117242cb8f7bf_1535290575234_0operator of destination of these consignments. This note must be placed in the envelope on which the the designationmc2d117242cb8f7bf_1535290602076_0designation „CN 44” is placedmc2d117242cb8f7bf_1535290602076_0placed in the top right corner on the front. The trial note duly completed by the designated operator of destination shall be returned by the quickest route (air or sea and land).

3. Whenever the designated operator of the country of destination finds serious delaysmc2d117242cb8f7bf_1535290535786_0serious delays and sees the opportunity to drive a faster route, they may make a CN 44 test note and suggest a more advantageous route for both closed shipmentsmc2d117242cb8f7bf_1535290550180_0closed shipments and parcels in common transit through another designated operator. The designated operator of the country of originmc2d117242cb8f7bf_1535290563276_0country of origin should carefully consider the offer of the office of destination.

Exercise 7
RrC8jsxIDLW9x1
Ekonomia i Rachunkowość
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Funmedia, cc0.
mc2d117242cb8f7bf_1535290602076_0
mc2d117242cb8f7bf_1535290587348_0
mc2d117242cb8f7bf_1535290575234_0
mc2d117242cb8f7bf_1535290563276_0
mc2d117242cb8f7bf_1535290550180_0
mc2d117242cb8f7bf_1535290535786_0
mc2d117242cb8f7bf_1535290523140_0
mc2d117242cb8f7bf_1535290508208_0
mc2d117242cb8f7bf_1535290491256_0
mc2d117242cb8f7bf_1535290477147_0
mc2d117242cb8f7bf_1534959143085_0

EXPEDITING PARCELS

RNAiawzR63uQp1
Ekonomia i Rachunkowość
Exercise 8
RnXqQhpXiZOxv1
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Funmedia, cc0.
Exercise 9
R1GW9QTTjoM3M1
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Funmedia, cc0.
Exercise 10
Rx15JaBc2ZIAv1
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Funmedia, cc0.
mc2d117242cb8f7bf_1534959163400_0

REPORT ON IRREGULARITIES

Rzpl0vqVSHJu01
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Funmedia, cc0.
mc2d117242cb8f7bf_1534959175712_0

Pictures

RYlX3hSvGBZP91
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Funmedia, cc0.
RjfShWnSG0Azc1
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Funmedia, cc0.
RVXkbAnf8VgBQ1
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Funmedia, cc0.
mc2d117242cb8f7bf_1534959184039_0

Game

RTmhugwmSNWBZ1
Ekonomia i Rachunkowość
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Funmedia, cc0.
RkOFMJdLmlBPv1
Ekonomia i Rachunkowość
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Funmedia, cc0.
Rh0haTm9LnaTN1
Ekonomia i Rachunkowość
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Funmedia, cc0.
mc2d117242cb8f7bf_1534959190027_0

Dictionary

mh8mggi16f51376978c1_1498134h8mggi_111
amount of value əˈdres ˈdiː.teɪl
amount of value əˈdres ˈdiː.teɪl

dane adresowe

mja5ha316f51376978c1_1498134ja5ha3_926
audit əˈmaʊnt əv ˈvæl.juː
audit əˈmaʊnt əv ˈvæl.juː

kwota wartości

mfjik5f16f51376978c1_1498134fjik5f_126
audit of summary records ˈɔː.dɪt
audit of summary records ˈɔː.dɪt

kontrola

m6kkkih16f51376978c1_14981346kkkih_545
bulk mail ˈɔː.dɪt əv ˈsʌm.ər.i rɪˈkɔːd
bulk mail ˈɔː.dɪt əv ˈsʌm.ər.i rɪˈkɔːd

kontrola sumariusza

mnddjj816f51376978c1_1498134nddjj8_147
bulk packaging bʌlk meɪl
bulk packaging bʌlk meɪl

odsyłka masowa

mfm7hed16f51376978c1_1498134fm7hed_480
bundle card, bundle cards bʌlk ˈpæk.ɪ.dʒɪŋ
bundle card, bundle cards bʌlk ˈpæk.ɪ.dʒɪŋ

opakowanie zbiorcze

m3g5j7j16f51376978c1_14981343g5j7j_586
bundles to foreign countries ˈbʌn.dəl kɑːd
bundles to foreign countries ˈbʌn.dəl kɑːd

kartka wiązankowa

mjceemg16f51376978c1_1498134jceemg_760
cargo list, cargo lists ˈbʌn.dəl tʊ ˈfɒr.ən ˈkʌn.tri
cargo list, cargo lists ˈbʌn.dəl tʊ ˈfɒr.ən ˈkʌn.tri

wiązanki do zagranicy

mgeckdc16f51376978c1_1498134geckdc_427
check notification ˈkɑː.ɡəʊ lɪst
check notification ˈkɑː.ɡəʊ lɪst

wykaz ładunku

m9k52a816f51376978c1_14981349k52a8_813
checked tʃek ˌnəʊ.tɪ.fɪˈkeɪ.ʃən
checked tʃek ˌnəʊ.tɪ.fɪˈkeɪ.ʃən

powiadomienie o sprawdzeniu

mnah54a16f51376978c1_1498134nah54a_256
checked entry, checked entries tʃekt
checked entry, checked entries tʃekt

sprawdzono

m27id6f16f51376978c1_149813427id6f_233
clearance tʃekt ˈen.tri
clearance tʃekt ˈen.tri

pozycje sprawdzone

mnk9ak716f51376978c1_1498134nk9ak7_505
closed shipments ˈklɪə.rəns
closed shipments ˈklɪə.rəns

odprawa

mf26n2916f51376978c1_1498134f26n29_208
common transit kləʊzd ˈʃɪp.mənt
common transit kləʊzd ˈʃɪp.mənt

odsyłki zamknięte

mmc7dnk16f51376978c1_1498134mc7dnk_696
consignment, consignments ˈkɒm.ən ˈtræn.zɪt
consignment, consignments ˈkɒm.ən ˈtræn.zɪt

tranzyt otwarty

mcg54f316f51376978c1_1498134cg54f3_412
container, containers kənˈsaɪn.mənt
container, containers kənˈsaɪn.mənt

przesyłka

mfbba6h16f51376978c1_1498134fbba6h_734
content of the bundle kənˈteɪ.nər
content of the bundle kənˈteɪ.nər

pojemniki

ma5kfh316f51376978c1_1498134a5kfh3_657
content of the parcel kənˈtent əv ðə ˈbʌn.dəl
content of the parcel kənˈtent əv ðə ˈbʌn.dəl

zawartość wiązanki

mkhbe6b16f51376978c1_1498134khbe6b_113
content of the shipment kənˈtent əv ðə ˈpɑː.səl
content of the shipment kənˈtent əv ðə ˈpɑː.səl

zawartość przesyłki, zawartość przesyłki pocztowej

mgag7ja16f51376978c1_1498134gag7ja_418
correct kənˈtent əv ðə ˈʃɪp.mənt
correct kənˈtent əv ðə ˈʃɪp.mənt

skład odsyłki

m6hga8416f51376978c1_14981346hga84_848
country of origin kəˈrekt
country of origin kəˈrekt

poprawiać

mbkadka16f51376978c1_1498134bkadka_403
damage ˈkʌn.tri əv ˈɒr.ɪ.dʒɪn
damage ˈkʌn.tri əv ˈɒr.ɪ.dʒɪn

kraj pochodzenia

mm58ib816f51376978c1_1498134m58ib8_256
date of posting ˈdæm.ɪdʒ
date of posting ˈdæm.ɪdʒ

uszkodzenie

mdhbikj16f51376978c1_1498134dhbikj_679
date stamp deɪt əv ˈpəʊ.stɪŋ
date stamp deɪt əv ˈpəʊ.stɪŋ

datę nadania przesyłki

m5chbb416f51376978c1_14981345chbb4_537
declared value, declared values deɪt stæmp
declared value, declared values deɪt stæmp

datownik, odcisk datownika

m6mje7b16f51376978c1_14981346mje7b_618
delivery document, delivery documents dɪˈkleəd ˈvæl.juː
delivery document, delivery documents dɪˈkleəd ˈvæl.juː

zadeklarowana wartość

mghk49i16f51376978c1_1498134ghk49i_274
delivery list, delivery lists dɪˈlɪv.ər.i ˈdɒk.jə.mənt
delivery list, delivery lists dɪˈlɪv.ər.i ˈdɒk.jə.mənt

dokument zdawczy

mhidbnh16f51376978c1_1498134hidbnh_862
deterioration dɪˈlɪv.ər.i lɪst
deterioration dɪˈlɪv.ər.i lɪst

wykaz zdawczy

m8kdein16f51376978c1_14981348kdein_276
domestic traffic dɪˌtɪəriəˈreɪʃən
domestic traffic dɪˌtɪəriəˈreɪʃən

zepsucie

mfg8dih16f51376978c1_1498134fg8dih_979
draw up a protocol dəˈmes.tɪk ˈtræf.ɪk
draw up a protocol dəˈmes.tɪk ˈtræf.ɪk

obrót krajowy

mi2hd2a16f51376978c1_1498134i2hd2a_167
drawn up drɔː ʌp ə ˈprəʊ.tə.kɒl
drawn up drɔː ʌp ə ˈprəʊ.tə.kɒl

spisać protokół

m3h63nh16f51376978c1_14981343h63nh_551
enter drɔːn ʌp
enter drɔːn ʌp

sporządzony

mhn3jim16f51376978c1_1498134hn3jim_186
exchange plan, exchange plans ˈen.tər
exchange plan, exchange plans ˈen.tər

wprowadzić

mfbijhk16f51376978c1_1498134fbijhk_226
expedite ɪksˈtʃeɪndʒ plæn
expedite ɪksˈtʃeɪndʒ plæn

plan wymiany

mnhneeb16f51376978c1_1498134nhneeb_686
Feuille a'avis ˈek.spə.daɪt
Feuille a'avis ˈek.spə.daɪt

priorytetowa

mmceen616f51376978c1_1498134mceen6_330
find irregularities
find irregularities

Feuille a’avis

mjk3k8h16f51376978c1_1498134jk3k8h_785
flow direction faɪnd ɪˌreɡ.jəˈlær.ə.ti
flow direction faɪnd ɪˌreɡ.jəˈlær.ə.ti

stwierdzić nieprawidłowości

mnedjim16f51376978c1_1498134nedjim_556
forwarding shipments fləʊ daɪˈrek.ʃən
forwarding shipments fləʊ daɪˈrek.ʃən

kierunek obiegu

m5endem16f51376978c1_14981345endem_318
hub bundle, hub bundles ˈfɔːwədɪŋ ˈʃɪp.mənt
hub bundle, hub bundles ˈfɔːwədɪŋ ˈʃɪp.mənt

przekazywanie przesyłek

mk29ai516f51376978c1_1498134k29ai5_642
in accordace with the regulations hʌb ˈbʌn.dəl
in accordace with the regulations hʌb ˈbʌn.dəl

wiązanki węzłowe

mbijkcj16f51376978c1_1498134bijkcj_115
in detail ɪn əˈkɔː.dəns(jeśli accordance) wɪð ðə ˌreɡ.jəˈleɪ.ʃən
in detail ɪn əˈkɔː.dəns(jeśli accordance) wɪð ðə ˌreɡ.jəˈleɪ.ʃən

zgodnie z przepisami

mfannkb16f51376978c1_1498134fannkb_190
incomings ɪn ˈdiː.teɪl
incomings ɪn ˈdiː.teɪl

szczegółowo

mmjf5ff16f51376978c1_1498134mjf5ff_905
incorrect entry, incorrect entries ˈɪnkʌmɪŋz
incorrect entry, incorrect entries ˈɪnkʌmɪŋz

przychód

mhenjei16f51376978c1_1498134henjei_207
letter bill, letter bills ˌɪn.kərˈekt ˈen.tri
letter bill, letter bills ˌɪn.kərˈekt ˈen.tri

błędne wpisy

m2hhekc16f51376978c1_14981342hhekc_582
letter cassette, letter cassettes ˈlet.ər bɪl
letter cassette, letter cassettes ˈlet.ər bɪl

karta listowa

m7gnd9j16f51376978c1_14981347gnd9j_618
local bundle, local bundles ˈlet.ər kəˈset
local bundle, local bundles ˈlet.ər kəˈset

kaseta listowa

m3dhn7h16f51376978c1_14981343dhn7h_447
loss ˈləʊ.kəl ˈbʌn.dəl
loss ˈləʊ.kəl ˈbʌn.dəl

wiązanki miejscowe

mi2hgnf16f51376978c1_1498134i2hgnf_557
mail lɒs
mail lɒs

ubytek

majbbbj16f51376978c1_1498134ajbbbj_604
mail bag, mail bags meɪl
mail bag, mail bags meɪl

odsyłka

mc2hffc16f51376978c1_1498134c2hffc_740
mail card, mail cards meɪl bæɡ
mail card, mail cards meɪl bæɡ

worek odsyłkowy

mnfbcj316f51376978c1_1498134nfbcj3_887
mass meɪl kɑːd
mass meɪl kɑːd

karta odsyłkowa

mfkdh2i16f51376978c1_1498134fkdh2i_284
name of the addressee mæs
name of the addressee mæs

masa

mme9fe316f51376978c1_1498134me9fe3_766
name of the sender neɪm əv ðə ˌæd.resˈiː
name of the sender neɪm əv ðə ˌæd.resˈiː

nazwa adresata

m6enfd716f51376978c1_14981346enfd7_113
office of destination neɪm əv ðə ˈsen.dər
office of destination neɪm əv ðə ˈsen.dər

nazwa nadawcy

mgghccj16f51376978c1_1498134gghccj_352
office of origin ˈɒf.ɪs əv ˌdes.tɪˈneɪ.ʃən
office of origin ˈɒf.ɪs əv ˌdes.tɪˈneɪ.ʃən

urząd przeznaczenia

mncchbi16f51376978c1_1498134ncchbi_318
one‑person post office, one‑person post offices ˈɒf.ɪs əv ˈɒr.ɪ.dʒɪn
one‑person post office, one‑person post offices ˈɒf.ɪs əv ˈɒr.ɪ.dʒɪn

urząd pochodzenia

mce4gk616f51376978c1_1498134ce4gk6_990
operator, operators ˌwʌnˈpɜː.sən ˈpəʊst ˌɒf.ɪs
operator, operators ˌwʌnˈpɜː.sən ˈpəʊst ˌɒf.ɪs

jednoosobowe urzędy pocztowe

mfhiacj16f51376978c1_1498134fhiacj_742
outgoings ˈpæk.ɪ.dʒɪŋ
outgoings ˈpæk.ɪ.dʒɪŋ

operator

mcame3d16f51376978c1_1498134came3d_409
pallet, pallets ˈaʊtˌɡəʊ.ɪŋz
pallet, pallets ˈaʊtˌɡəʊ.ɪŋz

rozchód

mdkkg5k16f51376978c1_1498134dkkg5k_226
parcel details ˈpæl.ɪt
parcel details ˈpæl.ɪt

palety

mkkkbce16f51376978c1_1498134kkkbce_941
parcel with a declared value, parcels with a declared value ˈpɑː.səl ˈdiː.teɪl
parcel with a declared value, parcels with a declared value ˈpɑː.səl ˈdiː.teɪl

dane dotyczące przesyłki

menffgf16f51376978c1_1498134enffgf_363
parcels subject to detailed registration ˈpɑː.səl wɪð ə dɪˈkleədˈvæl.juː
parcels subject to detailed registration ˈpɑː.səl wɪð ə dɪˈkleədˈvæl.juː

przesyłka z zadeklarowaną wartością

mhgcnfm16f51376978c1_1498134hgcnfm_644
place a designation ˈpɑː.səl ˈsʌb.dʒekt tʊ ˈdiː.teɪl ˌredʒ.ɪˈstreɪ.ʃən
place a designation ˈpɑː.səl ˈsʌb.dʒekt tʊ ˈdiː.teɪl ˌredʒ.ɪˈstreɪ.ʃən

odsyłki podlegające szczegółowej rejestracji

mmcfe6a16f51376978c1_1498134mcfe6a_655
place of destination pleɪs ə ˌdez.ɪɡˈneɪ.ʃən
place of destination pleɪs ə ˌdez.ɪɡˈneɪ.ʃən

umieścić oznaczenie

mneiahk16f51376978c1_1498134neiahk_465
place of origin pleɪs əv ˌdes.tɪˈneɪ.ʃən
place of origin pleɪs əv ˌdes.tɪˈneɪ.ʃən

miejsce przeznaczenia

mniaddg16f51376978c1_1498134niaddg_572
post office employee, post office employees pleɪs əv ˈɒr.ɪ.dʒɪn
post office employee, post office employees pleɪs əv ˈɒr.ɪ.dʒɪn

miejsce pochodzenia

mafjnja16f51376978c1_1498134afjnja_701
post office, post offices ˈpəʊst ˌɒf.ɪs ɪmˈplɔɪ.iː
post office, post offices ˈpəʊst ˌɒf.ɪs ɪmˈplɔɪ.iː

pracownik poczty

mcf87ka16f51376978c1_1498134cf87ka_346
posting number ˈpəʊst ˌɒf.ɪs
posting number ˈpəʊst ˌɒf.ɪs

placówka pocztowa

mfdfkmi16f51376978c1_1498134fdfkmi_929
posting office, posting offices ˈpəʊ.stɪŋ ˈnʌm.bər
posting office, posting offices ˈpəʊ.stɪŋ ˈnʌm.bər

numer nadania

mke2kb416f51376978c1_1498134ke2kb4_391
proof of verification ˈpəʊ.stɪŋ ˌɒf.ɪs
proof of verification ˈpəʊ.stɪŋ ˌɒf.ɪs

placówka nadania

mhgacfc16f51376978c1_1498134hgacfc_521
protocol on damage, protocols on damage pruːf əv ˌver·ə·fɪˈkeɪ·ʃən
protocol on damage, protocols on damage pruːf əv ˌver·ə·fɪˈkeɪ·ʃən

dowód sprawdzenia

mamnmcm16f51376978c1_1498134amnmcm_773
protocol, protocols ˈprəʊ.tə.kɒl ɒn ˈdæm.ɪdʒ
protocol, protocols ˈprəʊ.tə.kɒl ɒn ˈdæm.ɪdʒ

protokół uszkodzenia

mhgd6ac16f51376978c1_1498134hgd6ac_240
registered parcel, registered parcels ˈprəʊ.tə.kɒl
registered parcel, registered parcels ˈprəʊ.tə.kɒl

protokół

m58a4k416f51376978c1_149813458a4k4_698
send ˈredʒ.ɪ.stəd ˈpɑː.səl
send ˈredʒ.ɪ.stəd ˈpɑː.səl

przesyłka polecona, przesyłki rejestrowane

maikkad16f51376978c1_1498134aikkad_707
serious delay, serious delays send
serious delay, serious delays send

nadesłany

m9ajenb16f51376978c1_14981349ajenb_175
shipping address ˈsɪə.ri.əs dɪˈleɪ
shipping address ˈsɪə.ri.əs dɪˈleɪ

poważne opóźnienie

mmnb4f316f51376978c1_1498134mnb4f3_945
special list, special lists ˈʃɪp.ɪŋ əˈdres
special list, special lists ˈʃɪp.ɪŋ əˈdres

adres odsyłki

m6cbaja16f51376978c1_14981346cbaja_741
subject to an agreement ˈspeʃ.əl lɪst
subject to an agreement ˈspeʃ.əl lɪst

lista specjalna

mhef7kn16f51376978c1_1498134hef7kn_605
summary record ˈsʌb.dʒekt tʊ ən əˈɡriː.mənt
summary record ˈsʌb.dʒekt tʊ ən əˈɡriː.mənt

podlega uzgodnieniu

m28faem16f51376978c1_149813428faem_625
tag, tags ˈsʌm.ər.i rɪˈkɔːd
tag, tags ˈsʌm.ər.i rɪˈkɔːd

sumariusz

mkcddgh16f51376978c1_1498134kcddgh_616
total tæɡ
total tæɡ

chorągiewka

mgi94an16f51376978c1_1498134gi94an_433
trial note, trial notes ˈtəʊ.təl
trial note, trial notes ˈtəʊ.təl

suma, sumarycznie

mjnja9a16f51376978c1_1498134jnja9a_806
type of parcel, types of parcel traɪəl nəʊt
type of parcel, types of parcel traɪəl nəʊt

zawiadomienie próbne

mfng2g716f51376978c1_1498134fng2g7_171
valuable parcel, valuable parcels taɪp əv ˈpɑː.səl
valuable parcel, valuable parcels taɪp əv ˈpɑː.səl

rodzaj przesyłki

md7fbnf16f51376978c1_1498134d7fbnf_844
value ˈvæl.jə.bəl ˈpɑː.səl
value ˈvæl.jə.bəl ˈpɑː.səl

przesyłka wartościowa

mb899ih16f51376978c1_1498134b899ih_468
value card, value cards ˈvæl.juː
value card, value cards ˈvæl.juː

wartość

mjdhkai16f51376978c1_1498134jdhkai_507
without a card ˈvæl.juː kɑːd
without a card ˈvæl.juː kɑːd

karta wartościowa

mji5k8c16f51376978c1_1498134ji5k8c_196
wɪˈðaʊt ə kɑːd
wɪˈðaʊt ə kɑːd

bez karty