bg‑blue

Comment faire relever son propre style avec les accessoires de mode ? Découvre le catalogue de la maison de couture Jisept et choisis quelque chose pour toi. Puis, fais les exercices.

1
RHEfptaOcYAPE1
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.

Katalog zawiera dziesięć slajdów, których widok można filtrować poprzez następujące sekcje: chamois, coton, cuir, laine, lin, métaux précieux, paille, plastique, satin, sequins, soie, tissu, viscose.
W sekcji chamois znajdują się slajdy: 2, 9. W sekcji coton znajdują się slajdy: 2. W sekcji cuir znajdują się slajdy: 2, 3, 6, 8, 9. W sekcji laine znajdują się slajdy: 2, 6, 8. W sekcji lin</ span> znajdują się slajdy: 8. W sekcji métaux précieux</ span> znajdują się slajdy: 6. W sekcji paille znajdują się slajdy: 2, 3, 8. W sekcji plastique</ span> znajdują się slajdy: 7. W sekcji satin znajdują się slajdy: 4, 5. W sekcji sequins znajdują się slajdy: 4. W sekcji soie znajdują się slajdy: 4, 5. W sekcji tissu</ span> znajdują się slajdy: 3, 6, 8, 9. W sekcji viscose znajdują się slajdy: 5.

Slajd pierwszy zatytułowany JISEPT. CATALOGUE D’ACCESSOIRES DE MODE. Grafika składa się z dwóch zdjęć. Zdjęcie z lewej przedstawia zegarek analogowy na męskiej ręce. Zdjęcie z prawej przedstawia fragment twarzy kobiety. Na prawym uchu kolczyk z perłą.

Slajd drugi zatytułowany LES COUVRE‑CHEFS. Sont des accessoires de mode intemporels. Grafika przedstawia młodą kobietę siedzącą w fotelu po środku sklepu z nakryciami głowy. Przymierza kapelusz.
Na grafice znajdują się także dwa punkty do kliknięcia. Po kliknięciu pierwszego, pojawia się grafika podzielona na dwie części. Z lewej strony znajdują się rodzaje tkanin: en laine - wełna; en coton - bawełna; en chamois - zamsz; en cuir - skóra; en paille - słoma. Z prawej strony znajdują się zdjęcia z podpisami: mężczyzna w czerwonym berecie - béret parisien; kobieta w białym kapeluszu - chapeau de plage; kobieta w brązowym kapeluszu - chapeau à grands bords; kobieta w czapce z daszkiem - casquette de sport.
Po kliknięciu drugiego punktu, pojawia się nagranie dźwiękowe z transkrypcją: Les couvre‑chefs complètent parfaitement une garde‑robe moderne, que ce soit un chapeau à larges bords pour se protéger du soleil, un petit béret chic à la parisienne ou une casquette de sport. Notre offre contient un grand choix de matériaux, de couleurs et de formes. Des chapeaux en paille et en cuir, des bérets en laine et en velours, des casquettes en coton et en chamois... Chez nous, chacun peut trouver un couvre‑chef qui correspond à ses préférences.
Dane katalogowe: Type d'accessoire : béret, chapeau, casquette.
Informacje dodatkowe: chamois, coton, ciur, laine, lin, métaux précieux, paille, plastique, satin, sequins, soie, tissu, viscose . Podkreślone: chamois, coton, cuir, laine, paille.

Slajd trzeci zatytułowany LES CEINTURES. Font ressortir votre style. Grafika przedstawia różnokolorowe paski do spodni.
Na grafice znajdują się także dwa punkty do kliknięcia. Po kliknięciu pierwszego, pojawia się grafika podzielona na dwie części. Z lewej strony znajdują się rodzaje tkanin: en cuir - skóra; en paille - słoma; en tissu - tkanina. Z prawej strony znajdują się trzy zdjęcia: słomiany pasek na sukience, materiałowy pasek na spódnicy, skórzany pasek na sukience.
Po kliknięciu drugiego punktu, pojawia się nagranie dźwiękowe z transkrypcją: La ceinture à la taille, à la hanche, au cou, on la met partout pour faire ressortir un look unique. Nous vous encourageons à mettre la ceinture sur un pantalon entre la hanche et la taille pour maintenir le pantalon, mais aussi à expérimenter et la mettre par‑dessus le vêtement pour donner du piquant au style. Sur un pantalon, on vous conseille une de nos bonnes vieilles ceintures fines, mais pour donner du caractère au style, on recommande nos ceintures larges en fonction du style et de l’évènement. Pour les jeans et autres pantalons décontractés, vous aurez plus de choix non seulement sur la couleur, mais également sur la matière de la ceinture, car nous offrons des ceintures en cuir, en tissu et en paille.
Dane katalogowe: Type d'accessoire : ceinture fine, ceinture large .
Informacje dodatkowe: chamois, coton, cuir, laine, lin, métaux précieux, paille, plastique, satin, sequins, soie, tissu, viscose . Podkreślone: cuir, paille, tissu.

Slajd czwarty zatytułowany LES CRAVATES. S’adaptent à toutes les occasions. Grafika przedstawia .
Na grafice znajdują się także dwa punkty do kliknięcia. Po kliknięciu pierwszego, pojawia się grafika podzielona na dwie części. Z lewej strony znajdują się rodzaje tkanin: en soie - jedwab; en satin - satyna; en sequins - cekiny. Z prawej strony znajdują się zdjęcia z podpisami: cravate sans dessin - krawat; nœud papillon - mucha.
Po kliknięciu drugiego punktu, pojawia się nagranie dźwiękowe z transkrypcją: Dans notre opinion, la cravate détermine en majeure partie un style : élégant, sobre, classe et décontracté à la fois. Elle s’adapte parfaitement à toutes les occasions. Chez nous, vous pouvez trouver des cravates larges ou étroites, unies, assorties à la couleur des yeux ou imprimées en motifs variés. Ainsi, vous déclinerez votre look aussi bien en version chic, avec un gilet et un pantalon élégant, qu’en version décontractée avec un jean. Vous êtes en veste, en chemise ou en costume, nos cravates vous apportent une touche d’élégance, mais aussi de masculinité.
Faites connaissance aussi à notre offre de nœuds papillons. Sans aucun doute, ils pourraient remplacer la cravate. Même s'ils sont plissés, à rayures, à fleurs ou bien en sequins, ils rendent votre style plus accentué et plus formel
.
Dane katalogowe: Type d'accessoire : cravate, noeud papillon.
Informacje dodatkowe: chamois, coton, cuir, laine, lin, métaux précieux, paille, plastique, satin, sequins, soie, tissu, viscose . Podkreślone: satin, sequins, soie.

Slajd piąty zatytułowany LES FOULARDS. Jouent le rôle de finisseurs. Grafika przedstawia kolorowe szale.
Na grafice znajdują się także dwa punkty do kliknięcia. Po kliknięciu pierwszego, pojawia się grafika podzielona na dwie części. Z lewej strony znajdują się rodzaje tkanin: en soie - jedwab; en satin - satyna; en viscose - wiskoza. Z prawej strony znajdują się zdjęcia z podpisami: foulard uni - kobieta w apaszce na szyi; foulard à fleurs - kobieta w kwiecistej chuście na głowie i szyi; foulards de couleurs - kobieta w kolorowej chuście na głowie i szyi.
Po kliknięciu drugiego punktu, pojawia się nagranie dźwiękowe z transkrypcją: Le foulard est un accessoire qui vient achever le look. À travers les années et les saisons, le foulard garde son rôle de finisseur. Il se porte de différentes manières selon les saisons et selon les tenues en les relevant avec élégance et avec un brin de rétro en fonction du tissu et des motifs choisis. C'est un accessoire puissant qui peut changer du coup le style de tenue selon qu'il soit par exemple notre célèbre foulard en soie rouge ou celui en coton à fleurs multicolores. Sur un chemisier ou une jupe par exemple, le foulard plié et noué autour du cou apporte un grain d’élégance à notre style. Porté à la taille et à la place de la ceinture ou sur les cheveux en forme de bandeau, il révèle une version plus décontractée du style .
Dane katalogowe: Type d'accessoire : foulard, bandeau .
Informacje dodatkowe: chamois, coton, cuir, laine, lin, métaux précieux, paille, plastique, satin, sequins, soie, tissu, viscose . Podkreślone: satin, soie, viscose .

Slajd szósty zatytułowany LES BIJOUX. Ajoutent touche singulière. Grafika przedstawia witrynę sklepu z biżuterią.
Na grafice znajdują się także dwa punkty do kliknięcia. Po kliknięciu pierwszego, pojawia się grafika podzielona na dwie części. Z lewej strony znajdują się rodzaje tkanin: en pierre - kamienie; en métaux précieux - metale szlachetne; en cuir - skóra; en laine - wełna; en tissu - tkanina. Z prawej strony znajdują się zdjęcia z podpisami: montre - złoty zegarek na męskiej ręce; bague - pierścionek; montre à gousset - zegarek kieszonkowy; boucles d'oreilles - kobieta w ozdobnych kolczykach; bracelet - bransoletka z kamieni; collier - kobieta w ozdobnym naszyjniku.
Po kliknięciu drugiego punktu, pojawia się nagranie dźwiękowe z transkrypcją: Nos bijoux sont des accessoires précieux et donnent un caractère original à une tenue. On peut choisir entre nos boucles d’oreilles, chaînes, colliers, montres, bracelets et bagues. Tous nos bijoux peuvent être portés de différentes manières, offrant une infinité de possibilités pour toute tenue. Ils y ajoutent une touche singulière qui marque votre style, surtout si chez Jisept, le choix des matières est illimité : métaux précieux, pierres, cuir, tissu, laine, sequins... Il en va de même pour nos montres de sport ou des classiques - elles s’adaptent à toutes les occasions. Pour les amateurs de look dandy par exemple, nous proposons une montre à gousset qui va sublimer parfaitement leur style. Bien choisis, nos bijoux deviennent un détail qui tue! .
Dane katalogowe: Type d'accessoire : montre , montre à gousset , bague , boucles d'oreilles , bracelet , collier .
Informacje dodatkowe: chamois, coton, cuir, laine, lin, métaux précieux, paille, plastique, satin, sequins, soie, tissu, viscose . Podkreślone: cuir, laine, métaux précieux, tissu .

Slajd siódmy zatytułowany LES LUNETTES. Accentuent le look. Grafika przedstawia kobietę z dziewczynką w sklepie z okularami. Kobieta przymierza okulary. .
Na grafice znajdują się także dwa punkty do kliknięcia. Po kliknięciu pierwszego, pojawia się grafika podzielona na dwie części. Z lewej strony zdjęcie młodej kobiety w żółtych okularach: lunettes de soleil . Z prawej strony zdjęcie dziecka w okularach przeciwsłonecznych w kształcę serc: lunettes en plastique.
Po kliknięciu drugiego punktu, pojawia się nagranie dźwiękowe z transkrypcją: Les lunettes de soleil sont également très utiles pour accentuer votre look. Utilisez‑les non seulement pour protéger vos yeux, mais aussi pour donner du style à votre tenue. Par exemple, notre modèle des lunettes de soleil de style rétro ne se démode jamais. Vous pouvez chercher parmi les couleurs classiques comme le noir, le marron ou le brun. Pour un brin d'audace, optez pour les couleurs vives et contrastes. Assurez‑vous par ailleurs de choisir une monture qui est en harmonie avec la forme de votre visage .
Dane katalogowe: Type d'accessoire : lunettes de soleil.
Informacje dodatkowe: chamois, coton, cuir, laine, lin, métaux précieux, paille, plastique, satin, sequins, soie, tissu, viscose . Podkreślone: plastique .

Slajd ósmy zatytułowany LES SACS. Les plus indispensables qui soient. Grafika przedstawia cztery różne torebki zawieszone na czyichś rękach.
Na grafice znajdują się także dwa punkty do kliknięcia. Po kliknięciu pierwszego, pojawia się grafika podzielona na dwie części. Z lewej strony znajdują się rodzaje tkanin: en cuir - skóra; en paille - słoma; en laine - wełna; en lin - len; en tissu - materiał. Z prawej strony znajdują się zdjęcia z podpisami: sac à dos - plecak; sac cabas - lniana torba; sac à main - skórzana torebka; sac à bandoulière - torba na ramię; minaudière - mini torebka; sac banane - torebka saszetka.
Po kliknięciu drugiego punktu, pojawia się nagranie dźwiękowe z transkrypcją: Le sac est un accessoire indispensable. Dans le sac, on garde toute sa vie. Il détient une haute fonction utilitaire – il sert à cacher les clés, le portable, le portefeuille, les produits de maquillage et un tas de choses sans lesquelles on ne peut pas fonctionner. Il sert également de repérage. Regardez nos sacs cabas, sacs XXL, minaudières, sacs à bandoulière ou nos sacs bananes - il en existe une grande variété de types à adapter en fonction des évènements et des tenues. Si vous êtes en tenue décontractée, choisissez un de nos sacs de sport de couleurs remarquables, que ce soit un sac à dos ou une bandoulière. Si vous êtes en costume ou en tenue plus formelle, nous vous conseillons d'opter pour notre besace noire pour vous mettre sûr de rester dans la tendance.
Dane katalogowe: Type d'accessoire : sac à dos, sac cabas, sac à main, sac à bandoulière, minaudière, sac banane.
Informacje dodatkowe: chamois, coton, cuir, laine, lin, métaux précieux, paille, plastique, satin, sequins, soie, tissu, viscose . Podkreślone: cuir, laine, lin, paille, tissu.

Slajd dziewiąty zatytułowany LES PORTEFEUILLES. Soulignent votre personnalité. Grafika przedstawia różne rodzaje portfeli.
Na grafice znajdują się także dwa punkty do kliknięcia. Po kliknięciu pierwszego, pojawia się grafika podzielona na dwie części. Z lewej strony znajdują się rodzaje tkanin: . Z prawej strony znajdują się zdjęcia z podpisami: portefeuille - portfel; portemonnaie - portmonetka; porte‑carte - portfel na karty.
Po kliknięciu drugiego punktu, pojawia się nagranie dźwiękowe z transkrypcją: Même si, en règle générale, ils restent cachés dans le sac ou dans vos poches, le portefeuille et un portemonnaie peuvent parfois suffire à marquer votre personnalité. Et comme ils ne viennent jamais tous seuls, votre porte‑carte devra être aussi stylé que vous. Préférez notre portefeuille en vieux cuir, dans les tons neutres pour souligner votre style classique. Choisissez parmi nos portefeuilles et nos portemonnaies en tissu de couleurs ou en chamois pour vous faire sortir du lot .
Dane katalogowe: Type d'accessoire : portefeuille, porte‑carte, portemonnaie .
Informacje dodatkowe: chamois, coton, cuir, laine, lin, métaux précieux, paille, plastique, satin, sequins, soie, tissu, viscose . Podkreślone: chamois, cuir, tissu .

Slajd dziesiąty zatytułowany La maison de couture JISEPT vous invite à ses magasins!. Grafika przedstawia młodą kobietę, która z uśmiechem przegląda witryny sklepów. Ręce ma pełne toreb zakupowych.

Activité 1

Coche VRAI ou FAUX.

RP1SRCX8rTFAo
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Activité 2

Parmi tous les articles, cherche ceux qui se trouvent dans l'offre de la maison de couture Jisept. Colorie‑les en vert.

R190cltlLcd4l
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.

Parmi tous les articles, cherche ceux qui se trouvent dans l'offre de la maison de couture Jisept. Coche‑les.

R1XiBJ1mCHdOt
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
1
Activité 3

Écoute ce que disent des clients lorsqu'ils achètent des articles chez Jisept. Associe les commentaires aux bonnes photos.

RvrfsXzZSpvby1
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.

Fais correspondre les éléments des deux colonnes pour composer les mini‑dialogues.

R1C42HASjBa7E
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
31
Activité 4

Et toi ? Utilises‑tu des accessoires de mode ou pas ? Quels accessoires préfères‑tu porter ou voudrais‑tu porter ? Pourquoi ?

R1ZBJAPO6lkJp
(Uzupełnij).
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.