Katalog interaktywny
Consulta il catalogo interattivo. Conosci i tipi di personalità descritti? Ti identifichi con uno dei tipi presentati?
Zapoznaj się z interaktywnym katalogiem. Czy znasz opisane typy osobowości? Czy utożsamiasz się z którymś z przedstawionych typów?
Katalog interaktywny składa się z 10 kart. Na każdej karcie znajduje się fotografia osoby odpowiadająca jednemu z typów osobowości. Przy każdym zdjęciu znajdują się przyciski klikalne. Po kliknięciu każdego z nich po prawej stronie otwiera się okno zawierające dodatkowe informacje po włosku oraz plik audio. Przyciski dotyczą kolejno: „Il tipo di personalità”, „I tratti caratteriali” oraz „Le professioni in cui può realizzarsi”. Pod każdym slajdem znajduje się przycisk z literą „i”. Po kliknięciu w ten przycisk widoczny jest opis danego typu osobowości oraz plik audio, gdzie istnieje możliwość odsłuchania informacji przeczytanych przez lektora.
Opis zdjęcia | Punkty klikalne | Informacje pod literą „i” |
|---|---|---|
Slajd zawiera zdjęcie młodej dziewczyny siedzącej na kanapie. Ramiona dziewczyny są szeroko rozłożone na oparciu kanapy. Dziewczyna ma założoną nogę na nogę. Ma na sobie marynarkę, koszulkę z nadrukiem psa i jeansy. |
| È il tipo di personalità che trae energia dalla presenza di altre persone. Perde la testa quando passa del tempo da solo. Gli estroversi sono ottimisti e la loro vita è frenetica e piena di passione. Le caratteristiche degli estroversi sono, ad esempio, parlare velocemente e ad alta voce e mantenere il contatto visivo durante la conversazione. |
Zdjęcie przedstawia dziewczynę siedzącą na krześle przy oknie. Dziewczyna jest skulona, ma podkurczone nogi. Rękoma obejmuje kolana. Nie widzimy jej twarzy. Jest wpatrzona w to co dzieje się za oknem. Dziewczyna ubrana jest w dłuższą koszulkę i grube skarpety. |
| L'introverso si sente meglio in solitudine e, quando è in compagnia preferisce conversazioni interessanti su argomenti specifici, a discussioni inutili sul nulla. È un ottimo ascoltatore se ha un solo interlocutore. In un gruppo di persone più numeroso, non riesce a orientarsi e il rumore gli impedisce di concentrarsi. |
Zdjęcie przedstawia zbliżenie na dłonie dwóch siedzących naprzeciw siebie kobiet. Nie widzimy ich twarzy, widzimy tylko dłonie. Jedna kobieta obejmuje obiema dłońmi, dłoń kobiety siedzącej naprzeciw. |
| Una persona sempre pronta ad aiutare gli altri. Accogliente, è percepita come calorosa, positiva verso gli altri, disposta a collaborare. Spesso accetta di fare concessioni perché non ama le controversie. |
Zdjęcie przedstawia dwie osoby, kobietę i mężczyznę stojących na półce skalnej. Mężczyzna stoi za kobietą. Jego lewa noga jest wysoko uniesiona i zgięta, tak jakby chciał zepchnąć kobietę ze skały. |
| Questo tipo di personalità è caratterizzato dal fatto che cura perfettamente i propri interessi e non accetta proposte a sé non favorevoli. Trae una motivazione in più dalla competizione con gli altri. Non cede alle pressioni sociali. Non presta attenzione agli altri, non si preoccupa dei suoi cari, ma si concentra sul suo benessere. |
Zdjęcie przedstawia mężczyznę siedzącego przy biurku. Na biurku znajduje się laptop, lampa biurkowa, pojemnik z ołówkami oraz kawa. Mężczyzna ma na sobie marynarkę, białą koszulę i krawat. |
| Questo tipo di personalità è caratterizzato da un alto grado di autodisciplina e dal perseguimento persistente degli obiettivi. Il coscienzioso pianifica sempre le proprie azioni, non prende mai decisioni senza riflettere. Troppa coscienziosità può portare allo stacanovismo. |
Zdjęcie przedstawia biurko, na którym panuje rozgardiasz. Jej mnóstwo kolorowych notatek, zgniecionych kartek, leżą rozrzucone przybory do pisania, zeszyt, kubek z herbatą. W tle widoczny jest komputer. |
| Un tipo di personalità che è decisamente meno concentrato sull'adempimento delle proprie responsabilità. Spesso agisce spontaneamente e mostra facilità nel prendere decisioni rapide. Cerca sempre di rimandare le cose, apprezza il suo piacere e il suo comfort. |
Zdjęcie przedstawia twarz dziewczyny z rozmazanym makijażem. Dziewczyna w dłoni trzyma kartkę z narysowanym uśmiechem. Kartka zasłania usta dziewczyny. |
| Un tipo di personalità emotivamente instabile, che in un momento è calmo o soddisfatto e in quello successivo è nervoso o ansioso. È incline allo stress e sensibile alle difficoltà. È governato da emozioni forti come rabbia, ansia, paura, tristezza. |
Zdjęcie przedstawia ćwiczącą w lesie dziewczynę. Dziewczyna jest w pozycji drzewa. Ma na sobie leginsy i krótką koszulkę. |
| Un tipo di personalità caratterizzato da stabilità emotiva, calma, distacco e capacità di affrontare efficacemente lo stress. Ha una visione ottimistica del mondo, affronta alcuni problemi con fin troppa serenità. |
Zdjęcie przedstawia zbliżenie na ubrudzone w kolorowej farbie dłonie osoby. W prawej dłoni widoczny jest długopis w lewej zaciśniętej pięści pędzel. Osoba siedzi przy biurku. Przed nią leży pomalowana kartka i farby. |
| Un tipo di personalità aperto alle esperienze del mondo esterno e di quello interno. Mostra tolleranza verso le novità, è aperto alle emozioni e consapevole dei propri sentimenti. Interessato a nuove idee. Spesso cerca di realizzarsi ricercando sensazioni intense ed euforiche. |
Zdjęcie przedstawia mężczyznę, który trzyma w dłoni tablet. Na tablecie widoczne są kolorowe wykresy. |
| Un tipo di personalità che preferisce ciò che è ben conosciuto e collaudato e razionale. È pragmatico, non è interessato alle considerazioni astratte. Affronta bene i compiti ripetitivi e non cerca le novità. Apprezza la tradizione e spesso è fisso nelle sue opinioni. |
Abbina i tratti caratteriali al tipo di personalità.
Dopasuj cechy charakteru do typu osobowości.
Consulta il catalogo interattivo e decidi se le frasi sono vere o false.
Zapoznaj się katalogiem interaktywnym i zdecyduj, czy podane zdania są prawdziwe, czy fałszywe.
Indica i tipi di personalità opposti.
Wskaż przeciwstawne typy osobowości.