Mapa interaktywna
Analizza la mappa e scopri diverse curiosità legate ai 100 giorni alla maturità nelle diverse regioni italiane.
Przeanalizuj mapę i poznaj różne ciekawostki związane ze świętowaniem 100 dni przed maturą w różnych włoskich regionach.
- Tło
- LEGENDA
- Viaggio: {audio=1}Per festeggiare i 100 giorni, c’è chi organizza una gita fuori città con tutta la classe, oppure parte per un finesettimana con lo scopo di divertirsi prima dello studio in vista degli esami.
- Scampagnata: {audio=2}Alcuni maturandi decidono semplicemente di fare una scampagnata con i loro compagni di classe all’insegna del divertimento!
- Voto sulla sabbia: {audio=3}In alcune province italiane, specialmente in Toscana, i maturandi festeggiano i cento giorni in spiaggia con il classico rituale che consiste nello scrivere sulla sabbia il voto che sperano di prendere all’esame. Il voto scritto poi deve essere cancellato dalle onde. Se l’onda non lo cancella completamente, dice la leggenda, il maturando prenderà 10 punti di meno. Dopo i ragazzi si mettono di spalle e lanciano del sale nelle acque marine.
- Lucertolina: {audio=4}Sono diversi i riti scaramantici messi in atto poco prima della maturità e in occasione dei 100 giorni, per esempio, gli studenti toscani si riuniscono a Pisa per toccare la coda della lucertola della Cattedrale in Piazza dei Miracoli. Visto che in periodo rispettivo, la lucertola viene protetta da un recinto per evitare i danni della statua, in alternativa, si possono fare altre cose 100 volte, per esempio 100 giri intorno alla torre di Pisa oppure 100 selfies.
- Pellegrinaggio: {audio=5}Per i maturandi che decidono di recarsi a Livorno al Santuario di Montenero le regole per richiamare la buona sorte sono chiare. Bisogna:
• salire i gradini in ginocchio,
• saltellare per la “piazzetta” su una gamba tante volte quante il voto desiderato,
• tirare (girati di schiena) una monetina al di sopra dell’arco con la speranza che l’attraversi,
• accendere un cero dopo aver scritto il voto desiderato, metterlo nella cappella della Madonna e fare la preghiera nel Santuario. - Discoteche: {audio=6}Sulla riviera adriatica e in particolare a Rimini e Riccione le discoteche aprono le porte ai maturandi con una serie di feste dedicate a loro con lo scopo di cancellare l’ansia da esame grazie a balli e divertimento.
- Benedizione delle penne Abruzzo: {audio=7}Alcuni maturandi in Abruzzo cercano un aiuto “dall’alto” e si recano in pellegrinaggio al Santuario di San Gabriele dell’Addolorata sul Gran Sasso, in provincia di Teramo. Si fanno benedire le penne, che poi useranno durante il giorno degli esami scritti.
- Benedizione delle penne: {audio=8}I pellegrinaggi dei maturandi sono previsti anche nel Lazio, alla Madonna di Civitavecchia, in Puglia a San Giovanni Rotondo, in Friuli Venezia-Gulia al Santuario della Madonna del Lussari o, in Umbria, a quello di Santa Rita da Cascia per prendere la penna benedetta.
- Scatola colorata: {audio=9}A Roma alcuni maturandi realizzano delle scatole colorate e chiedono in giro un contributo per pagare la cena ai professori oppure andare fuori per il week-end.
- Ballo tondo: {audio=10}In Sardegna si balla l’inno sardo a cui si aggiunge un rito celtico, che sembra funzionare.
- Corsa Cagliari: {audio=11}A Cagliari alcuni maturandi salgono in ginocchio i gradini dei santuari principali della città, poi saltellano per la piazza tante volte quante il voto desiderato. Infine lanciano una monetina, cercando in tutti i modi di far sì che questa oltrepassi l’arco della speranza.
- Corsa Palermo: {audio=12}A Palermo alcuni maturandi salgono in ginocchio i gradini dei santuari principali della città, poi saltellano per la piazza tante volte quante il voto desiderato. Infine lanciano una monetina, cercando in tutti i modi di far sì che questa oltrepassi l’arco della speranza.
Grafika interaktywna przedstawia mapę Włoch z zaznaczonymi miastami i regionami. Przy każdym punkcie znajduje się ikona. Wszystkie zaznaczone punkty dotyczą tradycji związanych ze świętowaniem we Włoszech 100 dni przed maturą. Maturzyści w każdym z tych regionów czy miast mają inne tradycje, inaczej świętują, celebrują i spędzają ten czas.
Po prawej stronie znajduje się legenda zatytułowana: „100 giorni maturità: riti portafortuna” i zawiera dwanaście pozycji. Przy każdej nazwie znajduje się przycisk z literą „i”. Po jego kliknięciu po prawej stronie otwiera się okno, które zawiera nazwę, plik audio oraz przycisk z transkrypcją tekstu czytanego przez lektora.
Charakterystyczny element / region, miasto / piktogram | Transkrypcja |
|---|---|
Viaggio / piktogram: walizki | Per festeggiare i 100 giorni, c’è chi organizza una gita fuori città con tutta la classe, oppure parte per un finesettimana con lo scopo di divertirsi prima dello studio in vista degli esami. |
Scampagnata / piktogram: kosz piknikowy | Alcuni maturandi decidono semplicemente di fare una scampagnata con i loro compagni di classe all’insegna del divertimento! |
Voto sulla sabbia / Toscana / piktogram: znak zapytania na piasku | In alcune province italiane, specialmente in Toscana, i maturandi festeggiano i cento giorni in spiaggia con il classico rituale che consiste nello scrivere sulla sabbia il voto che sperano di prendere all’esame. Il voto scritto poi deve essere cancellato dalle onde. Se l’onda non lo cancella completamente, dice la leggenda, il maturando prenderà 10 punti di meno. Dopo i ragazzi si mettono di spalle e lanciano del sale nelle acque marine. |
La lucertolina / Pisa / piktogram: jaszczurka | Sono diversi i riti scaramantici messi in atto poco prima della maturità e in occasione dei 100 giorni, per esempio, gli studenti toscani si riuniscono a Pisa per toccare la coda della lucertola della Cattedrale in Piazza dei Miracoli. Visto che in periodo rispettivo, la lucertola viene protetta da un recinto per evitare i danni della statua, in alternativa, si possono fare altre cose 100 volte, per esempio 100 giri intorno alla torre di Pisa oppure 100 selfies. |
Pellegrinaggio / Livorno / piktogram: kościół | Per i maturandi che decidono di recarsi a Livorno al Santuario di Montenero le regole per richiamare la buona sorte sono chiare. Bisogna: - salire i gradini in ginocchio, - saltellare per la “piazzetta” su una gamba tante volte quante il voto desiderato, - tirare (girati di schiena) una monetina al di sopra dell’arco con la speranza che l’attraversi, - accendere un cero dopo aver scritto il voto desiderato, metterlo nella cappella della Madonna e fare la preghiera nel Santuario. |
Discoteche / Rimini, Riccione / piktogram: kula dyskotekowa | Sulla riviera adriatica e in particolare a Rimini e Riccione le discoteche aprono le porte ai maturandi con una serie di feste dedicate a loro con lo scopo di cancellare l’ansia da esame grazie a balli e divertimento. |
Benedizione delle penne / Abruzzo / piktogram: wieczne pióro | Alcuni maturandi in Abruzzo cercano un aiuto “dall’alto” e si recano in pellegrinaggio al Santuario di San Gabriele dell’Addolorata sul Gran Sasso, in provincia di Teramo. Si fanno benedire le penne, che poi useranno durante il giorno degli esami scritti. |
Benedizione delle penne / Monte Lussari, Cascia, Civitavecchia, San Giovanni Rotondo / piktogramy: wieczne pióra | I pellegrinaggi dei maturandi sono previsti anche nel Lazio, alla Madonna di Civitavecchia, in Puglia a San Giovanni Rotondo, in Friuli Venezia‑Gulia al Santuario della Madonna del Lussari o, in Umbria, a quello di Santa Rita da Cascia per prendere la penna benedetta. |
Scatola colorata / Roma / piktogram: prezent | A Roma alcuni maturandi realizzano delle scatole colorate e chiedono in giro un contributo per pagare la cena ai professori oppure andare fuori per il week‑end. |
Ballo tondo / Sardegna / piktogram: trzy tańczące osoby | In Sardegna si balla l’inno sardo a cui si aggiunge un rito celtico, che sembra funzionare. |
Corsa Cagliari / Cagliari / biegnący człowiek | A Cagliari alcuni maturandi salgono in ginocchio i gradini dei santuari principali della città, poi saltellano per la piazza tante volte quante il voto desiderato. Infine lanciano una monetina, cercando in tutti i modi di far sì che questa oltrepassi l’arco della speranza. |
Corsa Palermo / Palermo / piktogram: biegnący człowiek | A Palermo alcuni maturandi salgono in ginocchio i gradini dei santuari principali della città, poi saltellano per la piazza tante volte quante il voto desiderato. Infine lanciano una monetina, cercando in tutti i modi di far sì che questa oltrepassi l’arco della speranza. |
Vero o falso? Analizza la mappa interattiva e indica la risposta giusta.
Prawda czy fałsz? Przeanalizuj mapę interaktywną i wybierz poprawną odpowiedź.
Abbina i riti scaramantici alle regioni o città italiane.
Dopasuj rytuały zaklinające rzeczywistość do włoskich regionów lub miast.
Dividi parole ed espressioni in due categorie: quelle legate alle tradizioni di origine religiosa o laica.
Podziel wyrazy i wyrażenia na dwie kategorie: te związane z tradycjami religijnymi i te, które są świeckie.