Prezentacja multimedialna
Le mal‑être est une indisposition passagère qu’on peut combattre à l’aide de petits gestes. Consulte la présentation pour découvrir quelques techniques pour surmonter son mal‑être et retrouver sa bonne humeur, puis fais les exercices.
Prezentacja zawiera dziesięć podpisanych slajdów. Dziewięć z nich zawiera krótki materiał filmowy a ostatni slajd grafikę z nagraniem dźwiękowym.
Slajd pierwszy zatytułowany jest Créativité - la technique de Marie pour se concentrer.
W prawym dolnym rogu jest zdjęcie młodej kobiety w wyrazistym makijażu.
Materiał filmowy przedstawia kolorowankę dla dorosłych, którą ktoś koloruje. Następuje zbliżenie, na którym uwidocznione są drobne elementy kolorowanki.
Transkrypcja: J'aime créer de belles choses. Quand je ne me sens pas bien, j'essaie toujours de trouver un peu de temps pour faire des activités créatives. J'apprécie beaucoup les livres de coloriage pour adultes - ils me permettent de me concentrer et de ne pas penser à des choses désagréables. J’écoute de la musique et j’essaie de me concentrer sur une tâche créative plutôt que sur ce qui me rend triste.
Slajd drugi zatytułowany jest Bénévolat - la technique de Jérôme pour surmonter un manque de confiance en soi.
W lewym dolnym rogu jest zdjęcie młodego mężczyzny w okularach.
Materiał filmowy przedstawia mężczyznę apkującego do worka rośliny doniczkowe.
Transkrypcja: Quand je manque de confiance en moi, je m'engage dans une activité en tant que bénévole. J'aime le contact avec la nature, alors je choisis généralement des missions telles que la plantation d'arbres ou le nettoyage des plages. J’aime savoir que je fais quelque chose de bien pour la planète et pour les autres. Cela m'aide à avoir une meilleure estime de moi‑même.
Slajd trzeci zatytułowany jest Méditation - la technique de Lilou pour surmonter la somatisation.
W prawym dolnym rogu jest zdjęcie młodej kobiety w długich rozwianych włosach.
Materiał filmowy przedstawia kobietę medytującą na tle zachodzącego słońca.
Transkrypcja: Quand je suis stressée, j'ai généralement mal au ventre. Je sais que mon corps n'est pas malade et qu’ il ne s'agit que de somatisation. Pour y faire face, je médite. La respiration contrôlée, la concentration sur des émotions positives et sur le silence me permettent de me calmer. Autrefois, je pensais que cette méthode ne fonctionnait pas, mais ma psychologue m'a encouragée à essayer. Maintenant, c'est ma façon préférée d'améliorer mon humeur.
Slajd czwarty zatytułowany jest Être bien accompagné - le moyen de Charles pour surmonter l'isolement.
W prawym dolnym rogu jest zdjęcie młodego mężczyzny w kręconych włosach.
Materiał filmowy przedstawia grupę pięciu młodych ludzi, którzy w zwolnionym tempie wbiegają do morza. Za nimi wbiega mały piesek.
Transkrypcja: Je sais que parfois, il est bon d'être seul. Mais chez moi, l'isolement s’accompagne de pensées intrusives. Alors, quand je ne vais pas bien, j'essaie toujours de passer un peu de temps avec mes amis. En leur compagnie, j’arrive à ne pas penser à des choses négatives. Ce que j'aime dans mon groupe, c'est qu'ils ne se moquent jamais de moi quand je dis que je ne me sens pas bien. Le soutien de mes proches est vraiment important et me permet de surmonter mon mal‑être.
Slajd piąty zatytułowany jest Une bonne histoire - la technique de Pierre pour surmonter son anxiété.
W lewym dolnym rogu jest zdjęcie młodego mężczyzny w okularach.
Materiał filmowy przedstawia książkę, którą ktoś kartkuje i przegląda.
Transkrypcja: Mon mal‑être vient du fait que parfois je pense trop à tout ce qui ne s'est pas déroulé comme je le souhaitais. Dans ces moments, je ressens de l'anxiété. Pour la surmonter, je lis un livre ou je regarde un film. En me concentrant sur l'histoire et les personnages, j’oublie un peu mes problèmes. Cela me calme et diminue mon anxiété. Quelques heures avec un bon livre me permettent généralement de voir la situation sous un autre angle et de me sentir beaucoup mieux.
Slajd szósty zatytułowany jest Le journal intime - la technique d'Héloïse pour surmonter ses émotions difficiles.
W plewym dolnym rogu jest zdjęcie młodej kobiety w długich rudych włosach.
Materiał filmowy przedstawia kobietę notującą coś w zeszycie. Siedzi na skałach.
Transkrypcja: Parfois, des pensées intrusives me perturbent. Je pense trop à tout ce qui est négatif dans ma vie. Pendant ces périodes, je ressens beaucoup d'émotions négatives. Pour y faire face, je tiens un journal intime. J'essaie de nommer mes émotions et d'en trouver la cause. Noter mes pensées me permet de prendre de la distance avec elles, de hiérarchiser ce que je ressens. J'ai l'impression que tenir un journal intime me permet de laisser mes pensées négatives sur le papier, ce qui me donne l'impression d’avoir la tête plus légère.
Slajd siódmy zatytułowany jest La fatigue physique - la technique de Paul pour surmonter la fatigue mentale.
W prawym dolnym rogu jest zdjęcie młodego mężczyzny w kurtce dżinsowej.
Materiał filmowy przedstawia mężczyznę biegającego po plaży nad morzem.
Transkrypcja: Quand je me sens mentalement fatigué, je choisis toujours de me dépenser physiquement. Faire du sport libère des endorphines, aussi appelées hormones du bonheur. La fatigue physique a un impact positif sur mon cerveau - elle me permet de mieux me concentrer, améliore ma mémoire et réduit mon stress. Après un effort physique, je me sens généralement beaucoup mieux.
Slajd ósmy zatytułowany jest De petits cadeaux - la technique de Nadine pour améliorer sa confiance en soi.
W prawym dolnym rogu jest zdjęcie młodej dziewczyny w długich prostych włosach.
Materiał filmowy przedstawia fragment stolika, na którym leżą fiolki z solą ą do kąpieli i zapalona świeczka. Następnie czyjaś ręka kładzie na stół miseczkę z solami kąpielowymi.
Transkrypcja: Parfois, je n’arrive pas à penser positivement par moi‑même. Quand je suis triste ou stressée, des émotions négatives me font croire que je ne peux pas réussir dans la vie. Dans ces moments‑là, j'essaie de passer un peu de temps seule avec moi‑même. Je m'achète un petit cadeau. Ça n’a pas besoin d’être quelque chose de cher - un simple masque pour le visage ou une petite bougie parfumée suffisent. Je prends un long bain, j'écoute ma musique préférée et j'essaie de penser positivement par moi‑même.
Slajd dziewiąty zatytułowany jest Ne rien faire - la technique d'Élodie pour surmonter son manque d'énergie.
W lewym dolnym rogu jest zdjęcie młodą kobietę o długich brązowych włosach.
Materiał filmowy przedstawia młoda kobietę śpiącą na hamaku zawieszonym w mieszkaniu. Hamak lekko huśta się na boki.
Transkrypcja: On dit souvent que pour retrouver de l'énergie, il faut être actif, faire beaucoup de choses nouvelles. Ça ne fonctionne pas pour moi. Quand je suis fatiguée mentalement, j'ai vraiment besoin de ne rien faire. Je pense que, parfois, la paresse peut aussi être bénéfique. Quand je suis stressée ou que j'ai des pensées négatives, j'aime me reposer, rêver et faire la grasse matinée. Je pense qu'il n'y a rien de mal à passer son temps libre de cette manière.
Slajd dziesiąty zatytułowany jest Quand le mal‑être persiste....
Grafika przedstawia fragment kobiet siedzących naprzeciwko siebie i trzymających się za ręce.
Transkrypcja: Toutes les méthodes mentionnées sont bonnes pour améliorer son humeur, réduire le stress ou éloigner ses pensées négatives. Cependant, n'oublie pas que si ton état ne s'améliore pas pendant une longue période, cela peut signifier que tu es simplement malade. Dans ce cas, il est important de consulter un médecin ou un psychologue pour obtenir de l'aide.
Quelles sont les différentes techniques pour améliorer son humeur citées dans la présentation ? Fais correspondre les descriptions aux illustrations qui conviennent.
Quelles sont les différentes techniques pour améliorer son humeur citées dans la présentation ? Fais correspondre les éléments donnés avec leur traduction en polonais.
Coche vrai ou faux.
Quel moyen mentionné dans la présentation te semble le plus utile pour améliorer son humeur ? Justifie ta réponse.